Rohstoffe und chemische Reagenzien

  • Acerola
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Acerola</span><br /><br />Name: Acerola<br /><br />Synonyme: Malpigia granatolistna, Malpighia glabra<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Reinheit: Acerola-Extrakt<br /><br />Malpigia granatolistna (Malpighia glabra L.), ansonsten acerola, granatolist nadchwiazdna oder Kirsche aus Barbados - eine Pflanzenart aus der Familie Malpigiowatych. Das heimische Verbreitungsgebiet ist der südliche Teil von Nordamerika (Texas, Mexiko), Zentralamerika und der nördliche Teil von Südamerika, ebenfalls in Spanien und Portugal. Eine reiche, natürliche Quelle von Vitamin C.</span></p>
  • Aceton
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Aceton">Aceton<br /><br /></span><span title="Nazwa: Aceton">Name: Aceton<br /><br /></span><span title="Synonimy: Propanon">Synonyme: Propanon<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: 100%">Reinheit: 100%<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: C3H6O">Chemische Formel: C3H6O<br /><br /><br /></span><span title="Bezbarwna ciecz o właściwościach odtłuszczających i czyszczących.">Farblose Flüssigkeit mit entfettenden und reinigenden Eigenschaften.<br /><br /></span><span title="Aceton jest powszechnie stosowanym rozpuszczalnikiem organicznym o dużej skuteczności.">Aceton ist ein weit verbreitetes organisches Lösungsmittel mit hoher Effizienz.<br /><br /></span><span title="Oferowany przez nas czysty aceton ma zastosowanie w kosmetyce przy usuwaniu lakieru np. z paznokci, tipsów itp. Rozpuszcza ozdoby akrylowe, a także warstwy nałożonego żelu hybrydowego.">Das von uns angebotene reine Aceton wird in der Kosmetik zur Entfernung von Lack, zB von Nägeln, Spitzen usw. verwendet. Es löst sowohl Acryldekorationen als auch Schichten von aufgetragenem Hybridgel auf. </span><span title="Wydajny i niezawodny tzw.">Effizient und zuverlässig so genannte </span><span title="&quot;zmywacz&quot;.">"Cleaner".<br /><br /></span><span title="Doskonały rozpuszczalnik wszelkich tłuszczów, olejów, żywic, nitrocelulozy, rozpuszczalnik paraloidu.">Das perfekte Lösungsmittel für alle Fette, Öle, Harze, Nitrocellulose, Paraloid-Lösungsmittel. </span><span title="Niezastąpiony produkt do odtłuszczania powierzchni przed malowaniem i klejeniem.">Unentbehrliches Produkt zum Entfetten der Oberfläche vor dem Lackieren und Kleben. </span><span title="Przydatny do rozcieńczania wyrobów nitrocelulozowych, tłuszczów, wosków, itp. oraz do mycia zabrudzonych pędzli i innych narzędzi.">Nützlich zum Verdünnen von Nitrocelluloseprodukten, Fetten, Wachsen usw. und zum Reinigen verschmutzter Bürsten und anderer Werkzeuge.<br /><br /></span><span title="Nasz produkt jest powszechnie i z powodzeniem stosowany w profesjonalnych studiach kosmetycznych w całym kraju.">Unser Produkt wird weit und erfolgreich in professionellen Kosmetikstudios im ganzen Land eingesetzt.<br /><br /></span><span title="Nie przepłacaj za piękne opakowanie, od nas otrzymujesz produkt najwyższej jakości i najczystszej postaci - 100% czysty aceton bez zbędnych domieszek i zapachów - 100% jakości, 100% zadowolenia.">Überbezahlen Sie nicht für ein schönes Paket, von uns erhalten Sie das hochwertigste Produkt und die reinste Form - 100% reines Aceton ohne unnötige Beimengungen und Gerüche - 100% Qualität, 100% Zufriedenheit. </span><span title="Polecany szczególnie dla profesjonalnych gabinetów kosmetycznych.">Empfohlen vor allem für professionelle Schönheitssalons.</span></span></p>
  • Acetylsalicylsäure
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Acetylsalicylsäure</span><br /><br />Name: Acetylsalicylsäure<br /><br />Synonyme: 2-Acetoxybenzoesäure, Acetum-Acetylsalicylsäure, Aspirin<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Sauberkeit: sauber min. 99,5%<br /><br />Chemische Formel: C9H8O4</span></p>
  • Agar
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Agar agar">Name: Agaragar<br /><br /></span><span title="Synonimy: agar, E406">Synonyme: Agar, E406<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: ekstrakt">Reinheit: Extrakt<br /><br /><br /></span><span title="Naturalna substancja żelująca.">Eine natürliche Geliersubstanz.<br /><br /></span><span title="Agar-agar wytwarzany jest z krasnorostów (Rhodophyta), wydobywanych głównie u wybrzeży Japonii (często pozyskiwanych z podwodnych plantacji).">Agar-Agar wird aus Rhodophyta hergestellt, hauptsächlich an der Küste Japans abgebaut (oft aus Unterwasserplantagen gewonnen).<br /><br /></span><span title="Zastosowania">Anwendungen<br /><br /></span><span title="Jako substancja silnie pęczniejąca jest stosowany jako środek łagodnie przeczyszczający, działający w wyniku spęcznienia pokarmu w jelitach.">Da die hochquellfähigen Substanz als mildes Abführmittel verwendet wird, wurde als Ergebnis der Quellung der Nahrung im Darm festgelegt.<br /><br /></span><span title="Agar-agar jest wykorzystywany jako naturalny, środek żelujący w zakładach produkcyjnych, w fotografii (przy produkcji światłoczułej emulsji), chemii (w kluczach elektrolitycznych, w ogniwach galwanicznych), farmacji (jako środek spęczniający, żelujący i powodujący rozpad tabletek), kosmetyce.">Agar-Agar wird als natürliches Gelierungsmittel in Fabriken, in Fotografie (bei der Herstellung von lichtempfindlichen Emulsionen), Chemie (im Schlüssel Elektrolyten in galvanischen Zellen), pharmazeutische verwendet (als Füllmittel, Gelierungsmittel und eine zerfallenden Tablette), Kosmetik.<br /><br /></span><span title="Główne zastosowanie znajduje agar jako neutralny podkład do pożywek, na których hoduje się bakterie w laboratoriach mikrobiologicznych oraz kultury in vitro w laboratoriach biotechnologicznych.">Die Hauptanwendung ist, wie Agar neutrale Träger zu Medien für Bakterien in mikrobiologischen Laboratorien und in vitro-Kultur in biotechnologischen Labors Kultivierung. </span><span title="Tylko niektóre bakterie morskie i glebowe mogą go rozłożyć.">Nur einige Meeres- und Bodenbakterien können es abbauen.<br /><br /></span><span title="Agar przyjmowany w normalnych ilościach jest nieszkodliwy.">Agar in normalen Mengen ist harmlos.</span></span></p>
  • Aktivkohle
    <h2><span id="result_box" class="short_text" lang="de" xml:lang="de"><span>Aktivkohle</span></span></h2>
  • Aluminiumsulfat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Aluminiumsulfat</span><br /><br />Synonyme: Aluminiumsulfate, Aluminiumsulfat, E520<br /><br />Chemische Formel: Al 2 (SO 4) 3<br /><br /><br />Anwendung:<br /><br />Verwendung als Färbemörtel, in der Papierindustrie, Gerbung und als Zwischenprodukt für die Herstellung anderer Aluminiumverbindungen.</span></p>
  • Ameisensäure 85%
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Ameisensäure 85%</span><br /><span>Anwendungen</span><br /><br />Aufgrund seiner ausgezeichneten fungiziden Eigenschaften wird es als Bestandteil von Fungiziden und Säuerungsmittel verwendet. Kommt in Mischungen mit anderen Säuren vor oder wird auf einen Träger aufgebracht. Es hat eine sehr breite Anwendung in der organischen Synthese. In der Imkerei wird es verwendet, um die Varroa-Destruktor-Milbe zu bekämpfen.<br /><br />Ameisensäure wird auch als Konservierungsmittel mit starken fungiziden Eigenschaften verwendet, in hohen Konzentrationen und niedrigen pH-Bereich, seine Palette umfasst auch Bakterien.</span></p>
  • Aminoessigsäure. Glycin
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Aminoessigsäure.</span> Glycin<br /><br /><br />Name: Aminoessigsäure. Glycin<br /><br />Synonyme: Glicinum, Glycokol, Acidum Aminoaceticum<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Sauberkeit: sauber<br /><br />Chemische Formel: C2H5NO2<br /><br />Der Stoff ist gemäß den GHS-Kriterien nicht als gefährlich eingestuft.</span></p>
  • Ammoniakwasser 25%
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Spezies: Lösung</span><br /><br /><br />Spezifikation<br />Name: Ammoniakwasser<br />Synonyme: Ammoniaklösung<br />Spezies: Lösung<br />Reinheit: 25% ige Lösung<br />Chemische Formel: NH3 x H2O<br /><br />Anwendung<br />Ammoniakwasser (flüssiges Ammoniak) wird in vielen Industriezweigen als Reagenz verwendet chemische, pharmazeutische und kosmetische, Gummi, Gerbereien (Herstellung von Gelatine), zur Herstellung von Farbstoffen usw.<br />• Anreichern von stickstofffreiem Futter mit Protein, beispielsweise Rübenschnitzel, in Stickstoff.<br />• Zum Entfernen von Raffia aus Grynszpan, Patina, Silberoxid, Rost von verschiedenen Arten von Metallen.<br />• Wird verwendet, um Säurereste zu neutralisieren.<br />• Zur Dekontamination (anstelle von Kalk) von Zuchtteichen<br />• Es dient auch zum Reinigen und Entfetten der verzinkten Platte vor dem Lackieren.<br />• Eigenschaften: stark reizend, Ammoniakgeruch, gefährliche Reaktionen mit Sauerstoff, Chlor, Jod</span></p>
  • Ammoniumbicarbonat. Ammonium
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Ammoniumbicarbonat</span><br /><br /><span>Name: Ammoniumbicarbonat</span><br /><br />Synonyme: Ammoniak, Ammoniumbicarbonat, Ammoniumbicarbonat, Ammoniumbicarbonat<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Sauberkeit: sauber<br /><br />Chemische Formel: CH5NO3, NH4HCO3<br /><br />Ammoniumbicarbonat, NH4HCO3 - eine anorganische chemische Verbindung aus der Gruppe der Bicarbonate, Kohlensäure Ammoniumhydrogencarbonat.<br /><br />Es entstehen farblose Kristalle mit Ammoniakgeruch, die sich leicht zu Ammoniak, Wasser und Kohlendioxid zersetzen. Gut in Wasser löslich, hydrolysiert es als Salz einer schwachen Säure und einer schwachen Base.<br /><br />Anwendung<br /><br />Verwendet, unter anderem für Löschmittel, Farbstoffe und auch als einfacher Dünger (vor allem in China, obwohl es dort wegen geringerer Qualität und Instabilität durch Harnstoff ersetzt wird). Es wird auch bei der Herstellung von Keramik, Kunststoffen und Gummi verwendet, wenn Gerben sich häutet und Katalysatoren herstellt. Es wird auch verwendet, um andere Ammoniumverbindungen zu erhalten.</span></p>
  • Ammoniumchlorid
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Ammoniumchlorid.</span> Ammoniumchlorid <br /><br />Ammoniumchlorid (lateinisch: Ammonii chloridum, gebräuchlicher Name: salmiak, NH4Cl) - anorganische chemische Verbindung, Salz der Salzsäure und Ammoniak. Es kommt natürlich als ein seltener mineralischer heimischer Salmiak vor.<br /><br />Ammoniumchlorid wird hauptsächlich als Elektrolyt in den trockenen Zellen von Leclanché, den heute am häufigsten verwendeten galvanischen Zellen, verwendet. Es wird auch als Expectorans (Komponente von Anistropfen), eine Shampoo-Komponente verwendet.<br /><br />Das Phänomen der thermischen Zersetzung von Ammoniumchlorid wurde verwendet, um Lötspitzen zu säubern und Metalloberflächen zu reinigen.<br /><br />Ammoniumchlorid ist das älteste bekannte Ammoniumsalz. Es wurde zuerst in alten Zeiten erhalten.<br /><br />Es wird in Lebensmitteln als Konservierungs- und Konservierungsmittel verwendet.</span></p>
  • Ammoniumsulfat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Siarczan amonu">Name: Ammoniumsulfat<br /><br /></span><span title="Synonimy: ammonium sulfate, siarczan diamonu, tetraoksydosiarczan(2−) amonu">Synonyme: Ammoniumsulfat, Diammoniumsulfat, Ammoniumtetraoxydisulfat<br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: czysty">Sauberkeit: sauber<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: (NH4)2SO4">Chemische Formel: (NH 4) 2 SO 4<br /><br /><br /></span><span title="Siarczan amonu">Ammoniumsulfat<br /><br /></span><span title="Siarczan amonu zawiera azot w formie amonowej.">Ammoniumsulfat enthält Stickstoff in Ammoniumform.<br /><br /></span><span title="Ma postac krystaliczną, sypki, o zabarwieniu białym, szarym lub szarobeżowym.">Es hat eine kristalline, pudrige Form mit einer weißen, grauen oder grau-beigen Farbe. </span><span title="Produkt jest dobrze rozpuszczalny w wodzie.">Das Produkt ist in Wasser sehr löslich.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie:">Anwendung:<br /><br /></span><span title="Efektowne doświadczenia chemiczne">Effektive chemische Experimente<br /><br /></span><span title="Nawóz">Dünger<br /><br /></span><span title="Akwarystyka (produkt dla wymagających wysokiej jakości akwarystów)">Aquaristik (ein Produkt für anspruchsvolle Aquarianer)<br /><br /></span><span title="Zastosowanie w ogrodzie lub rolnictwie:">Anwendung im Garten oder in der Landwirtschaft:<br /><br /></span><span title="Siarczan amonu zawiera azot w formie amonowej i łatwo dostępną siarkę, wobec czego nadaje się pod rośliny wymagające dobrego zaopatrzenia w te składniki pokarmowe.">Ammoniumsulfat enthält Stickstoff in Ammoniumform und leicht zugänglichen Schwefel, wodurch es für Pflanzen geeignet ist, die eine gute Versorgung mit diesen Nährstoffen benötigen. </span><span title="Siarczan amonu wykazuje powolne działanie i jest typowym nawozem przedsiewnym.">Ammoniumsulfat wirkt langsam und ist ein typischer Dünger vor der Aussaat.<br /><br /></span><span title="Z uwagi na fizjologicznie kwaśną reakcję siarczanu amonu, stosować go należy przede wszystkim na glebach słabo kwaśnych zgodnie z zaleceniami nawozowymi, siarczan amonu stosować pod uprawy wymagające takich warunków.">Aufgrund der physiologisch sauren Reaktion von Ammoniumsulfat sollte es in erster Linie auf schwach sauren Böden in Übereinstimmung mit Dünger Empfehlungen, Ammoniumsulfat für Kulturen, die solche Bedingungen erfordern verwendet werden.<br /><br /></span><span title="Siarczan amonu można stosować jako dodatek wspomagający działanie środków chwastobójczych (herbicydów).">Ammoniumsulfat kann als ein Additiv verwendet werden, um die Wirkungen von Herbiziden (Herbiziden) zu unterstützen.<br /><br /></span><span title="Dawkowanie: (dotyczy iglaków, borówek, rododendronów, azalii, różaneczników) 30 g/mkw.">Dosierung: (gilt für Koniferen, Blaubeeren, Rhododendren, Azaleen, Rhododendren) 30 g / qm. </span><span title="½ przed ruszeniem wegetacji, ½ na początku czerwca.">½ vor Beginn der Vegetation, ½ Anfang Juni.</span></span></p>
  • Apfelsäure
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Kwas jabłkowy">Apfelsäure<br /><br /><br /></span><span title="Nazwa: Kwas jabłkowy">Name: Apfelsäure<br /><br /></span><span title="Synonimy: kwas hydroksybursztynowy, łac.">Synonyme: Hydroxybuccinsäure, Latein </span><span title="Acidum malicum, E296">Acidum malicum, E296<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: czysty">Sauberkeit: sauber<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: C4H6O5">Chemische Formel: C &amp; sub4; H &amp; sub6; O &amp; sub5 ;.<br /><br /><br /></span><span title="Kwas jabłkowy.">Apfelsäure. </span><span title="Malic acid.">Apfelsäure.<br /><br /></span><span title="Kwas jabłkowy (kwas hydroksybursztynowy, łac. Acidum malicum, E296) – organiczny związek chemiczny, hydroksykwas dikarboksylowy występujący m.in.">Äpfelsäure (Hydroxybuccinsäure, Latin Acidum malicum, E296) - eine organische chemische Verbindung, eine Dicarboxylhydroxylgruppe, die z. </span><span title="w jabłkach i rabarbarze.">in Äpfeln und Rhabarber.<br /></span><span title="kwas jabłkowy">Äpfelsäure<br /><br /></span><span title="wspomaga spalanie tłuszczu">unterstützt die Fettverbrennung<br /><br /></span><span title="usuwa szkodliwe produkty przemiany materii">entfernt schädliche Stoffwechselprodukte<br /><br /></span><span title="doskonały regulator kwasowości, mocniejszy od kwasu cytrynowego">ausgezeichneter Säureregulator, stärker als Zitronensäure<br /><br /></span><span title="roztwór 3-5 % do płukania">3-5% Spüllösung<br /><br /></span><span title="roztwór kwasu jabłkowego powyżej 10 % - właściwości antygrzybiczne, w środowisku kwaśnym hamuje rozwój bakterii i grzybów,">Äpfelsäurelösung über 10% - antimykotische Eigenschaften, in einer sauren Umgebung, hemmt das Wachstum von Bakterien und Pilzen,<br /><br /></span><span title="wzmacnia właściwości przeciwutleniaczy,">stärkt die Eigenschaften von Antioxidantien,<br /><br /></span><span title="ma szerokie zastosowanie w kosmetyce (produkcja szminek, kremów, mleczek, toników)">ist weit verbreitet in der Kosmetik (Herstellung von Lippenstiften, Cremes, Lotionen, Tonika)<br /><br /></span><span title="Przykładowe zastosowanie">Beispielanwendung<br /><br /></span><span title="Peeling: przygotować 10% roztwór kwasu jabłkowego z wodą i wymieszać z 1 łyżką siarczanu magnezu (sól gorzka).">Peeling: Eine 10% ige Lösung von Apfelsäure und Wasser vorbereiten und mit 1 Esslöffel Magnesiumsulfat (Bittersalz) vermischen.<br /><br /></span><span title="Moczenie stóp w 15 % roztworze wodnym kwasu jabłkowego.">Einweichen Füße in einer 15% igen wässrigen Lösung von Äpfelsäure. </span><span title="Kwas jabłkowy zmiękczy zrogowaciałe pięty oraz twarde paznokcie.">Apfelsäure macht geile Absätze und harte Nägel weich.</span></span></p>
  • Arganöl
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Arganöl</span><br /><br /><span>Name: Arganöl</span><br /><br />Anwendung:<br /><br />Arganöl hat verschiedene Eigenschaften, unter anderem senkt es den Cholesterinspiegel, verbessert die Durchblutung und unterstützt die natürliche Immunität. Die Welt genießt Popularität als Zutat in vielen Kosmetika.</span></p>
  • Ätznatron. Natriumhydroxid
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Wodorotlenek sodu">Name: Natriumhydroxid<br /></span><span title="Synonimy: soda kaustyczna">Synonyme: Ätznatron<br /></span><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /></span><span title="Czystość: min 98,5%">Reinheit: mindestens 98,5%<br /></span><span title="Wzór chemiczny: NaOH">Chemische Formel: NaOH<br /><br /></span><span title="Charakterystyka">charakteristisch<br /></span><span title="W postaci stałej jest białą substancją o budowie krystalicznej.">In fester Form ist es eine weiße Substanz mit einer kristallinen Struktur. </span><span title="Ma właściwości higroskopijne, łatwo też łączy się z dwutlenkiem węgla z powietrza (tworząc powłokę węglanu sodu), dlatego należy ją przechowywać w szczelnie zamkniętych naczyniach.">Es hat hygroskopische Eigenschaften, es ist auch leicht mit Kohlendioxid aus der Luft (Schaffung einer Beschichtung von Natriumcarbonat), daher sollte es in dicht geschlossenen Gefäßen gelagert werden.<br /><br /></span><span title="W wodzie rozpuszcza się bardzo dobrze, wydzielając znaczne ilości ciepła i tworząc silnie żrący ług sodowy - bezbarwną, bezzapachową i niepalną ciecz, która reaguje z kwasami, tlenkami niemetali i wodorotlenkami amfoterycznymi, tworząc sole sodowe, jest śliska w dotyku, powoduje oparzenia.">Löslich in Wasser sehr gut, so dass eine erhebliche Menge an Hitze und hochkorrosiven Ätznatron bilden - farblos, geruchlos und nicht entflammbare Flüssigkeit, die mit Säuren, Nichtmetalloxide und Hydroxide von amphoteren Form der Salz von Natrium reagiert, zur Berührung schlüpfrig ist, verursacht es brennt. </span><span title="Na metale działa korodująco, szczególnie w obecności wilgoci.">Es wirkt korrosiv auf Metalle, insbesondere in Gegenwart von Feuchtigkeit. </span><span title="Łatwo reaguje z metalami o własnościach amfoterycznych wydzielając wodór, np. z glinem i cyrkonem, tworząc odpowiednio gliniany i cyrkoniany.">Es reagiert leicht mit Metallen mit amphoteren Eigenschaften unter Abgabe von Wasserstoff, beispielsweise mit Aluminium und Zirkonium, wodurch Ton bzw. Zirkonate erzeugt werden. </span><span title="Tworzy sole ze słabymi kwasami organicznymi, np. fenolami i nitrometanem.">Es bildet Salze mit schwachen organischen Säuren, beispielsweise Phenole und Nitromethan. </span><span title="Niemetale pod wpływem NaOH ulegają dysproporcjonowaniu, np. biały fosfor gotowany z roztworem NaOH daje fosforiak i fosforan, a siarka rozpuszcza się w roztworze NaOH tworząc siarczek i siarczyn.">Nicht-NaOH erfährt Disproportionierung, z. B. weißer Phosphor, der mit NaOH-Lösung gekocht wurde, ergibt Phosphor und Phosphat, und Schwefel löst sich in NaOH-Lösung, um Sulfid und Sulfit zu bilden.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /></span><span title="• główny składnik preparatów do udrażniania rur kanalizacyjnych">• der Hauptbestandteil der Vorbereitungen zum Reinigen von Abwasserrohren<br /></span><span title="• wyrób mydła">• Seife machen<br /></span><span title="• wyrób szkła wodnego z krzemionki">• Herstellung von Silica Wasserglas<br /></span><span title="• produkcja detergentów, barwników,">• Produktion von Waschmitteln, Farbstoffen,<br /></span><span title="• produkcja sztucznego jedwabiu">• Produktion von Kunstseide<br /></span><span title="• produkcja gumy, regeneracji kauczuku">• Gummiproduktion, Gummiregeneration<br /></span><span title="• procesy uzdatniania wody dla celów przemysłowych">• Wasseraufbereitungsprozesse für industrielle Zwecke<br /></span><span title="• rafinacja ropy i olejów mineralnych">• Raffination von Rohöl und Mineralölen<br /></span><span title="• przeróbka ciekłych produktów koksowania">• Verarbeitung von flüssigen Koksprodukten<br /></span><span title="• przemysł papierniczy">• Papierindustrie<br /></span><span title="• regulator kwasowości">• Säureregulator<br /><br /></span><span title="Działanie na organizm człowieka">Auswirkungen auf den menschlichen Körper<br /></span><span title="Oddziaływanie w postaci pyłu, pary lub aerozolu wywołuje ból i łzawienie oczu, uczucie pieczenia w nosie i gardle, kaszel, uczucie duszenia się.">Stöße in Form von Staub, Dampf oder Aerosol verursachen Schmerzen und tränende Augen, Brennen in Nase und Rachen, Husten, Erstickungsgefühl. </span><span title="Skażenie skóry wywołuje ból, zaczerwienienie, oparzenie chemiczne z pęcherzami i martwicą.">Kontamination der Haut verursacht Schmerzen, Rötung, chemische Verbrennung mit Blasen und Nekrose. </span><span title="Rozległe skażenie skóry może spowodować wstrząs lub zapaść.">Eine starke Hautkontamination kann zu einem Schock oder Kollaps führen. </span><span title="Skażenie oczu pyłem lub roztworem powoduje zniszczenie aparatu ochronnego oczu, oparzenie gałki ocznej – rogówki i głębszych struktur oka.">Die Verunreinigung der Augen mit Staub oder Lösung führt zur Zerstörung der Augenschutzvorrichtung, Verbrennungen des Augapfels - der Hornhaut und der tieferen Strukturen des Auges. </span><span title="Wniknięcie drogą pokarmową wywołuje oparzenie błony śluzowej jamy ustnej gardła i dalszych części przewodu pokarmowego z ryzykiem uszkodzenia lub perforacji ścian, krwotoku, wstrząsu i zgonu.">Oral Penetrations Ursachen Brennen der Mundschleimhaut und des Rachens und distalen Abschnitten des Gastrointestinaltraktes mit der Gefahr einer Beschädigung oder Perforation der Wände, Blutungen, Schock und Tod. </span><span title="W wypadku zatrucia podaje się tlen wziewnie i pyralginę pozajelitowo, z następującym leczeniem objawowym.">Im Falle einer Vergiftung werden inhalierter Sauerstoff und Pyralgin parenteral mit der folgenden symptomatischen Behandlung verabreicht.</span></span></p>
  • Backpulver. Natriumbicarbonat. Pure ohne Antibackmittel
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Wodorowęglan sodu.">Natriumbicarbonat. </span><span title="Soda oczyszczona">Backpulver<br /><br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty bez antyzbrylacza">Spezies: rein ohne Antibackmittel<br /><br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Wodorowęglan sodu">Name: Natriumbicarbonat<br /></span><span title="Synonimy: soda oczyszczona, kwaśny węglan sodu">Synonyme: Backpulver, Natriumbicarbonat<br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /></span><span title="Czystość: Czysty 99,5%">Reinheit: Rein 99,5%<br /></span><span title="Wzór chemiczny: NaHCO3">Chemische Formel: NaHCO &amp; sub3 ;.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /></span><span title="• w produkcji kul musujących (1 część kwasu cytrynowego do 2 części wodorowęglanu sodu)">• bei der Herstellung von kohlensäurehaltigen Getränken (1 Teil Zitronensäure auf 2 Teile Natriumbikarbonat)<br /></span><span title="• roztwór 1% – 4% w tonikach, maskach do skóry problematycznej, łojotokowej">• 1% ige Lösung - 4% in Tonika, Masken für problematische und seborrhoische Haut<br /></span><span title="• regulacja pH produktów kosmetycznych">• pH-Regulierung von kosmetischen Produkten<br /></span><span title="• do kąpieli, w celu łagodzenia podrażnień skóry, wysypki lub ukąszeń">• zum Baden, um Hautirritationen, Hautausschläge oder Bisse zu lindern<br /></span><span title="• usuwa zaskórniki i rozświetla cerę">• entfernt Mitesser und hellt den Teint auf<br /></span><span title="• zmniejsza zgagę">• reduziert Sodbrennen<br /></span><span title="• na ukąszenia owadów i swędzenie skóry">• bei Insektenstichen und juckender Haut<br /></span><span title="• jako proszek do pochłaniania zapachów">• als Pulver zur Aufnahme von Gerüchen<br /></span><span title="• jako proszek do szorowania i czyszczenia">• als Scheuer- und Reinigungspulver<br /></span><span title="• jako odkamieniacz do czajnika">• als Entkalker für den Wasserkocher<br /></span><span title="• jako odświeżacz do dywanów i wykładzin">• als Erfrischungsmittel für Teppiche und Teppiche<br /></span><span title="• pochłania zapachy np. z lodówki, koszów na śmieci, szafy itp">• absorbiert Gerüche, z. B. aus dem Kühlschrank, Mülleimer, Schränke usw.<br /></span><span title="• usuwa trwałe plamy z prania">• entfernt bleibende Flecken vom Waschen<br /></span><span title="• czyści biżuterię">• reinigt Schmuck<br /></span><span title="• do czyszczenia protez i innych przedmiotów wkładanych do ust jako peeling do ciała">• zum Reinigen von Zahnersatz und anderen Gegenständen, die als Körperpeeling in den Mund eingeführt werden</span></span></p>
  • Balsamico-Terpentin
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Balsamico-Terpentin</span><br /><br />Anwendung:<br /><br />Es wird als Lösungsmittel für Farben und Lacke, für die Herstellung von Schuh- und Bodenpasten, als Rohstoff für organische Synthesen verwendet. Terpentyna löst als Mittel gegen Reibung lokale Hyperämie und löst Fette, Paraffine, Harze und andere organische Substanzen.</span></p>
  • Benzylalkohol
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Alkohol benzylowy">Name: Benzylalkohol<br /><br /></span><span title="Synonimy: fenylometanol, fenylokarbinol, alcohol benzylicus">Synonyme: Phenylmethanol, Phenylcarbinol, Alkohol benzylicus<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: 100%">Reinheit: 100%<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: C7H8O, C6H5CH2OH">Chemische Formel: C7H8O, C6H5CH2OH<br /><br /><br /></span><span title="Właściwości fizyczne">Physikalische Eigenschaften<br /><br /></span><span title="W temperaturze pokojowej jest bezbarwną, cieczą o charakterystycznym zapachu i temperaturze wrzenia 205,3 °C.">Bei Raumtemperatur ist es eine farblose Flüssigkeit mit einem charakteristischen Geruch und Siedepunkt von 205,3 ° C. </span><span title="Miesza się z alkoholem etylowym, eterem, słabo z wodą.">Es mischt sich mit Ethanol, Äther und schlecht mit Wasser.<br /><br /></span><span title="Występowanie">Auftreten<br /><br /></span><span title="Występuje w postaci estrów w olejkach eterycznych, np. róży, jaśminu, hiacyntu.">Es kommt in Form von Estern in essentiellen Ölen vor, beispielsweise Rose, Jasmin und Hyazinthe.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /><br /></span><span title="Alkohol benzylowy to dobry rozpuszczalnik, m.in.">Benzylalkohol ist ein gutes Lösungsmittel, einschließlich </span><span title="estrów i eterów celulozy, żywic, siarki, lakierów.">Celluloseester und -ether, Harze, Schwefel, Lacke. </span><span title="Stosuje się go jako składniki kompozycji zapachowych.">Es wird als Bestandteil von Duftstoffen verwendet.<br /><br /></span><span title="W przemyśle alkoholowym stosuje się go do produkcji likierów, wina aromatyzowanego, napojów na bazie wina aromatyzowanego i koktajli na bazie wina aromatyzowanego.">In der Alkoholindustrie wird es zur Herstellung von Likören, aromatisierten Weinen, aromatischen Getränken auf der Basis von aromatisiertem Wein und Cocktails verwendet.<br /><br /></span><span title="Wykorzystuje się go do produkcji aromatów.">Es wird für die Herstellung von Aromen verwendet.<br /><br /></span><span title="Jego pochodne są stosowane w przemyśle farmaceutycznym.">Seine Derivate werden in der pharmazeutischen Industrie verwendet.<br /><br /></span><span title="Uniemożliwia rozwój i przetrwanie mikroorganizmów w czasie przechowywania produktu, pełni rolę konserwantu.">Es verhindert die Entwicklung und das Überleben von Mikroorganismen während der Lagerung des Produkts, spielt die Rolle eines Konservierungsmittels.<br /><br /></span><span title="Jest ważnym rozpuszczalnikiem dla innych substancji hydrofilowych zawartych w kosmetykach.">Es ist ein wichtiges Lösungsmittel für andere in Kosmetika enthaltene hydrophile Substanzen.<br /><br /></span><span title="Regulator lepkości, rozrzedza preparaty kosmetyczne.">Der Viskositätsregler verdünnt kosmetische Zubereitungen.<br /><br /></span><span title="Jako substancja konserwująca, jest dopuszczony do użytku przez instytucje certyfikujące kosmetyki naturalne.">Als Konservierungsmittel ist es für Institutionen zugelassen, die Naturkosmetik zertifizieren.</span></span></p>
  • Beta alanina
  • Bioethanol
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Bioethanol</span><br /><br />Synonyme: Bioalkohol, Biokraftstoff, Ethylalkohol, Ethanol<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Sauberkeit: sauber<br /><br />Chemische Formel: C2H5OH<br /><br />Bioethanol ist eine sehr effiziente, billige und sichere Energiequelle. Für den Einsatz in Kaminen, Biosensoren und anderen Öfen.<br /><br />Reines Bioethanol - brennt vollständig, ohne Geruchs- und Rauchentwicklung sowie gesundheitsschädliche Substanzen. Sie brennen mit einer milden, stabilen Flamme. Die Produkte der Bioethanolverbrennung sind Wasserdampf und Kohlendioxid in einer Konzentration ähnlich der Zusammensetzung der vom Menschen ausgeatmeten Luft. Es ist daher völlig unbedenklich für die Gesundheit der Benutzer.<br /><br />Es kann im Innenbereich als alternative Heizquelle verwendet werden.<br /><br />Während der Verbrennung werden keine Rauch und Asche erzeugt.<br /><br />Produktivität<br /><br />1 Liter Bioethanol brennt je nach Ofentyp in 3-5 Stunden.</span></p>
  • Borsäure
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Kwas borowy">Name: Borsäure<br /><br /></span><span title="Synonimy: Kwas borny, kwas ortoborowy, boric acid">Synonyme: Borsäure, Orthoborsäure, Borsäure<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: Czysty 99,9%">Reinheit: Rein 99,9%<br /><br /></span><span title="Kwas borowy, zwany też kwasem bornym lub kwasem ortoborowym, to nieorganiczny związek chemiczny.">Borsäure, auch bekannt als Borsäure oder Orthoborsäure, ist eine anorganische chemische Verbindung. </span><span title="Obecny w przyrodzie jako minerał sassolin.">In der Natur als Sassolithmineral vorhanden. </span><span title="Znajduje zastosowanie jako nawóz, środek do impregnacji drewna, konserwant.">Es wird als Dünger, Holzimprägnierungsmittel, Konservierungsmittel verwendet. </span><span title="Posiada właściwości dezynfekujące.">Es hat desinfizierende Eigenschaften.<br /><br /></span><span title="Środek złuszczający i ściągający.">Peeling und adstringierend. </span><span title="Rozcieńczony roztwór kwasu borowego jest środkiem dezynfekującym.">Die verdünnte Borsäurelösung ist ein Desinfektionsmittel. </span><span title="Może być używany jako środek antyseptyczny.">Kann als Antiseptikum verwendet werden. </span><span title="W laboratoriach kwas borowy stosowany jest jako środek neutralizujący przy przemywaniu skóry po oblaniu ługami.">In Laboratorien wird Borsäure als Neutralisationsmittel beim Waschen der Haut nach dem Gießen mit Laugen verwendet. </span><span title="Dodawany do środka piorącego skutecznie walczy z grzybicą.">Wenn es dem Reinigungsmittel hinzugefügt wird, bekämpft es wirksam gegen Mykosen. </span><span title="W mieszaninie z talkiem jest składnikiem zasypki do stóp zwalczającej przykry zapach stóp i nadmierne pocenie.">In einer Mischung mit Talkum ist es ein Bestandteil von Fußpuder, der unangenehmen Fußgerüchen und übermäßigem Schwitzen entgegenwirkt.<br /><br /></span><span title="Kwas borowy jest preparatem owadobójczym i wykorzystywany jest do walki z owadami, w tym: roztoczem, karaluchami, osowatymi, termitami, mrówkami, pchłami, itp.">Borsäure ist ein Insektizid und wird verwendet, um Insekten zu bekämpfen, einschließlich: Milben, Kakerlaken, Osowymi, Termiten, Ameisen, Flöhe usw.<br /><br /></span><span title="Kwas borowy podobnie jak inne związki boru, barwi płomień na kolor zielony.">Wie andere Borverbindungen färbt Borsäure die Flamme grün.<br /><br /></span><span title="Przepis na delikatne mydło:">Rezept für eine zarte Seife:<br /><br /></span><span title="Delikatne mydło dla najmłodszych (100g) Zwykłą kostkę mydła należy zetrzeć na tarce, następnie do rozdrobnionej masy dodać gorącą wodę (2szklanki) z dodatkiem boraksu (0,5łyżeczki).">Zarte Seife für Kinder (100g) Verwenden Sie ein normales Stück Seife auf einer Reibe, dann fügen Sie heißes Wasser (2 Lamellen) mit Borax (0,5 Scheibe) zur Masse hinzu. </span><span title="Całość podgrzewać na niewielkim ogniu do chwili rozpuszczenia się mydła, następnie masę należy ubijać trzepaczką dawkując z umiarem kwas borny (1łyżeczka).">Auf kleiner Flamme bis zur Auflösung der Seife ganz erhitzen, dann die Masse mit einem Schneebesen schlagen und mit mäßiger Borsäure versetzen (1 Scheibe). </span><span title="Całość zdjąć z paleniska, mieszankę ubić mikserem (do momentu utworzenia się piany).">Das Ganze vom Herd nehmen, die Mischung mit einem Mixer vermischen (bis zur Schaumbildung). </span><span title="Powstałą papkę odstawić do wystudzenia, następnie należy dodać do całości wodę utlenioną (1łyżka), dowolny olejek (np. kamforowy) (1łyżka) i ponownie ubijać do momentu powstania jednorodnej masy.">Die resultierende Paste sollte abkühlen gelassen werden, dann sollte das Wasserstoffperoxid (1 Scheibe), irgendein Öl (zB Kampfer) (1 Scheibe) dem Ganzen zugegeben und erneut gepeitscht werden, bis eine homogene Masse gebildet ist. </span><span title="Gotowe.">Fertig.</span></span></p>
  • Buttersäure. Butansäure
    <p><span class="need_ref" style="border-bottom:1px dotted;" title="Te informacje wymagają podania przypisów bibliograficznych od 2012-03"><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de">Buttersäure (Butansäure) - eine organische chemische Verbindung aus der Gruppe der Carbonsäuren. <span>Es kommt in ranziger Butter vor, gibt vielen Käsesorten einen leicht bitteren Nachgeschmack und entsteht im Magen, in dem Milchprodukte zu lange gelagert werden</span></span></span></p>
  • Calciumcarbonat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Węglan wapnia">Calciumcarbonat<br /><br /><br /></span><span title="Nazwa: Węglan wapnia">Name: Kalziumkarbonat<br /><br /></span><span title="Synonimy: calcium carbonate,">Synonyme: Calciumcarbonat,<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: czysty">Sauberkeit: sauber<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: CaCO3">Chemische Formel: CaCO3<br /><br /></span><span title="Węglan wapnia">Calciumcarbonat<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /><br /></span><span title="Odkwaszanie wina:">Entsäuerung von Wein:<br /><br /></span><span title="Węglan wapnia jest naturalnym minerałem przy odkwaszaniu wina, doskonały, skuteczny środek służący do redukcji zawartości kwasów w winie lub moszczu owocowym.">Calciumcarbonat ist ein natürliches Mineral bei der Entsäuerung von Wein, ein ausgezeichnetes, wirksames Mittel zur Reduzierung des Gehalts an Säuren in Wein oder Most.<br /><br /></span><span title="Sposób użycia:">Verwendung:<br /><br /></span><span title="6-7 gram węglanu wapnia na 10 litrów wina, przy nadmiernej kwasowości czynność należy powtórzyć.">6-7 Gramm Calciumcarbonat pro 10 Liter Wein, mit übermäßiger Säure sollte die Aktivität wiederholt werden.<br /><br /></span><span title="Budownictwo">Architektur<br /><br /></span><span title="Używany jako materiał budowlany.">Verwendet als ein Baumaterial. </span><span title="W postaci wapienia stosowany jako kamień budowlany, zaś w formie sproszkowanych skał wapiennych, jako surowiec do otrzymywania wapna palonego.">In Form von Kalkstein, der als Baustein und in Form von Kalksteinmehl als Rohstoff zur Herstellung von Branntkalk verwendet wird. </span><span title="Bardzo drobno zmielony, może być także wykorzystywany jako biały barwnik, w postaci farby wodnej (tzw. biel wiedeńska).">Sehr fein gemahlen, kann es auch als Weißpigment in Form von Wasserlack (das sogenannte Wiener Weiß) verwendet werden.<br /><br /></span><span title="Używany jako utwardzacz, a także biały barwnik">Wird als Härter sowie als weißer Farbstoff verwendet<br /><br /></span><span title="Inne zastosowania">Andere Anwendungen<br /><br /></span><span title="Węglan wapnia można znaleźć również w kosmetykach (np. w pudrze do twarzy), a także w wybielaczach, tabletkach z witaminami oraz w papierosach.">Calciumcarbonat findet sich auch in Kosmetika (z. B. im Gesichtspuder) sowie in Bleichmitteln, Tabletten mit Vitaminen und Zigaretten. </span><span title="W technologii oczyszczania wody wykorzystywany do wzrostu zasadowości oraz związania agresywnego dwutlenku węgla.">In der Wasseraufbereitungstechnologie wird es zur Erhöhung der Alkalität und zur Bindung von aggressivem Kohlendioxid eingesetzt.</span></span></p>
  • Calciumchlorid
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Kalziumchlorid</span><br /><br />Synonyme: Calciumchlorid, Calciumchlorid<br /><br />Art: technisch<br /><br />Chemische Formel: CaCl 2<br /><br /><br />Zusätzlich zu Holz- und Steinkonservierungsmitteln<br /><br />Koagulationsmittel bei der Herstellung von Gummi<br /><br />Bestandteil von Klebstoffen und Zementen<br /><br />Bestandteil von Kühllösungen und Löschgemischen<br /><br />Mittel zum Veredeln von Baumwollstoffen, die sie nicht entflammbar machen<br /><br />Zusatz zu gemahlenen Stärkepasten<br /><br />ein Schutzmittel für Kohle und Erze gegen Gefrieren<br /><br />eine Schutzmaßnahme für unbefestigte Straßen gegen übermäßige Staubbildung<br /><br />wasserfreies Calciumchlorid wird häufig als Trocknungs- und Dehydratisierungsmittel bei der Herstellung von organischen Lösungsmitteln und Gasen verwendet<br /><br />Die Fähigkeit von Calciumchlorid, während der Bildung von Hydraten signifikante Mengen an Wärme freizusetzen, hat praktische Anwendungen bei der Entfernung von Schnee und Eis von Straßen, Brücken, Eisenbahnweichen usw. gefunden.</span></p>
  • Calciumlactat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Calciumlactat</span><br /><br />Synonyme: Calci lacta, E327<br /><br />Chemische Formel: C6H10CaO6</span></p>
  • Ceroxid. Cerdioxid. Pur
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Tlenek ceru to biały, lub lekko kremowy proszek.">Ceroxid ist ein weißes oder leicht cremiges Pulver. </span><span title="Jest substancją, która po wymieszaniu z wodą stosowana jest do usuwania rys, lub polerowania szkła.">Es ist eine Substanz, die, wenn sie mit Wasser gemischt wird, verwendet wird, um Kratzer zu entfernen oder Glas zu polieren. </span><span title="Z jego pomocą w bardzo łatwy sposób można usunąć rysy i inne uszkodzenia pojawiające się na powierzchni szkła.">Mit seiner Hilfe können Sie leicht Kratzer und andere Schäden, die auf der Oberfläche des Glases erscheinen, entfernen. </span><span title="Wystarczy trochę chęci i zaledwie kilka minut, by z pomocą zwykłej wiertarki, filcu i tlenku ceru przywrócić szybie idealny połysk.">Alles was es braucht ist ein bisschen Willen und nur ein paar Minuten, um den perfekten Glanz mit Hilfe eines gewöhnlichen Bohrers, Filzes und Ceroxids wiederherzustellen.<br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty spożywczy">Art: reines Essen<br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Tlenek ceru">Name: Ceroxid<br /></span><span title="Synonimy: dwutlenek ceru, cerium dioxide">Synonyme: Cerdioxid, Cerdioxid<br /></span><span title="Gatunek: Czysty techniczny">Art: Rein technisch<br /></span><span title="Czystość: Czysty 99,5%">Reinheit: Rein 99,5%<br /><br /></span><span title="TLENEK CERU Identyfikator produktu: TLENEK CERU">CERU OXYGEN Produktidentifikator: CERU OXYGEN<br /></span><span title="Inne nazwy: tlenek ceru (IV), dwutlenek ceru, cerium oxide">Andere Bezeichnungen: Ceroxid (IV), Ceroxid, Ceroxid<br /></span><span title="Nr CAS: 1306-38-3">CAS-Nr .: 1306-38-3<br /></span><span title="Numer WE: 215-150-4">EG-Nummer: 215-150-4<br /></span><span title="Numer indeksowy: –">Indexnummer: -<br /></span><span title="Wzór chemiczny: CeO2">Chemische Formel: CeO2<br /></span><span title="Masa molowa: 171,11 g/mol">Molare Masse: 171,11 g / mol<br /></span><span title="Właściwości fizyczne i chemiczne.">Physikalische und chemische Eigenschaften.<br /></span><span title="Wygląd (postać fizyczna, barwa): ciało stałe, białe lub biało kremowe do blado żółtego">Aussehen (Körperform, Farbe): fest, weiß oder weiß cremefarben bis hellgelb<br /></span><span title="Zapach: bez zapachu">Geruch: kein Geruch<br /></span><span title="Temperatura topnienia / krzepnięcia: 622 °C">Schmelz / Gefrierpunkt: 622 ° C<br /></span><span title="Palność (ciało stałe, gaz): niepalny">Entzündbarkeit (fest, gasförmig): nicht brennbar<br /></span><span title="Gęstość względna: 2,55 g/cm3">Relative Dichte: 2,55 g / cm3<br /></span><span title="Rozpuszczalność w wodzie i innych rozpuszczalnikach:">Löslichkeit in Wasser und anderen Lösungsmitteln:<br /></span><span title="Łatwo rozpuszczalny w następujących materiałach: gorąca woda">In den folgenden Materialien leicht löslich: heißes Wasser<br /></span><span title="Rozpuszczalny w następujących materiałach: zimna woda">Löslich in den folgenden Materialien: kaltes Wasser<br /></span><span title="Bardzo słabo rozpuszczalny w następujących materiałach: metanol">In den folgenden Materialien sehr leicht löslich: Methanol<br /></span><span title="Nierozpuszczalny w następujących materiałach: eter etylowy">In den folgenden Materialien unlöslich: Ethylether<br /></span><span title="Temperatura samozapłonu: niesamozapalny">Selbstentzündungstemperatur: nicht brennbar<br /></span><span title="Właściwości wybuchowe: produkt nie jest wybuchowy">Explosive Eigenschaften: Das Produkt ist nicht explosionsgefährlich<br /></span><span title="Właściwości utleniające: produkt nie posiada właściwości utleniających">Oxidierende Eigenschaften: Das Produkt hat keine oxidierenden Eigenschaften<br /><br /></span><span title="Jak polerować szybę przy pomocy tlenku ceru?">Wie poliere ich Glas mit Ceroxid?<br /></span><span title="W celu usunięcia rys z powierzchni szkła należy wymieszać tlenek ceru z wodą w proporcjach 1:1.">Um Kratzer von der Glasoberfläche zu entfernen, mischen Sie das Ceroxid mit dem Wasser im Verhältnis 1: 1. </span><span title="Uzyskaną w ten sposób gęstą pastę należy nanieść na porysowaną powierzchnię i przy pomocy wiertarki i krążka polerskiego filcowego z twardego filcu lub filcu z nakładką flex i polerować uszkodzoną powierzchnię.">Die so erhaltene dichte Paste sollte auf die zerkratzte Oberfläche aufgetragen werden und mit einer Bohr- und Filzunterlage aus hartem Filz oder Filz mit einem Flexpad die beschädigte Oberfläche polieren. </span><span title="Ważne, by obroty wiertarki nie były zbyt wysokie – najlepiej 500-600 obrotów na minutę.">Es ist wichtig, dass die Bohrgeschwindigkeit nicht zu hoch ist - vorzugsweise 500-600 Umdrehungen pro Minute. </span><span title="Jednocześnie kontrolujemy aby mieszanka nie była zbyt sucha.">Gleichzeitig prüfen wir, dass die Mischung nicht zu trocken ist. </span><span title="W trakcie polerowania możemy posłużyć się spryskiwaczem z wodą, który będzie nawilżał co jakiś czas polerowaną powierzchnię, wodą zwilżamy również krążek filcowy.">Während des Polierens können wir eine Sprühvorrichtung mit Wasser verwenden, die von Zeit zu Zeit die polierte Oberfläche befeuchtet, und wir benetzen die Filzscheibe auch mit Wasser. </span><span title="Do polerowania można użyć także profesjonalnych polerek mechanicznych.">Sie können auch professionelle mechanische Polierer zum Polieren verwenden.<br /><br /></span><span title="Chcąc uzyskać jak najlepszy efekt, należy polerować powierzchnie równomiernie, zataczając niewielkie kółka.">Um die beste Wirkung zu erzielen, polieren Sie die Oberflächen gleichmäßig und bilden Sie kleine Kreise. </span><span title="Dodatkowo zaleca się polerować obszar również wokół rysy.">Außerdem wird empfohlen, den Bereich um die Kratzer herum zu polieren. </span><span title="Ważne, by podczas polerowania nie zatrzymywać się zbyt długo w jednym miejscu, gdyż może to doprowadzić do powstania wgłębienia na powierzchni szyby, a w przypadku szyby samochodowej może doprowadzić do powstania efektu soczewki.">Es ist wichtig, dass Sie während des Polierens nicht zu lange an einer Stelle bleiben, da dies zu einer Vertiefung auf der Oberfläche des Glases führen kann, und im Falle einer Autowindschutzscheibe zu einer Linse führen kann.<br /><br /></span><span title="Najlepszy efekt uzyskuje się, gdy rysa nie jest zbyt głęboka i jest niewyczuwalna pod paznokciem.">Der beste Effekt wird erzielt, wenn der Kratzer nicht zu tief ist und unter dem Nagel nicht wahrnehmbar ist. </span><span title="Opakowanie 100g tlenku ceru wystarcza na wypolerowanie około 6 szyb samochodowych.">Ein Paket von 100 g Ceroxid ist ausreichend zum Polieren von etwa 6 Autofenstern.</span></span></p>
  • Chloramin T. Bochemie. Desinfektion
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Chloroamina (NH2Cl) – nieorganiczny związek chemiczny, toksyczny gaz tworzący się w reakcji amoniaku i podchlorynu sodu.">Chloramin (NH2Cl) - eine anorganische chemische Verbindung, ein giftiges Gas, das durch die Reaktion von Ammoniak und Natriumhypochlorit entsteht.<br /><br /></span><span title="Chloramina jest popularnym środkiem odkażającym, stosowanym w roztworach wodnych, o lepszym działaniu od roztworów samego chloru, gdyż jest od niego trwalsza w roztworach, a ze związkami organicznymi nie tworzy szkodliwych dla zdrowia halometanów (jak np. czterochlorek węgla).">Chloramin ist ein beliebtes Desinfektionsmittel in wässrigen Lösungen verwendet werden, eine überlegene Wirkung der Chlorlösung aufweist, weil es stabiler in Lösung ist, und die organischen Verbindungen nicht schädlich halometanów bilden (z. B. Tetrachlorkohlenstoff).<br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Chloramina T">Name: Chloramin T<br /></span><span title="Synonimy: Chloramide">Synonyme: Chloramid<br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /></span><span title="Czystość: Czysty min 81% substancji czynnej">Reinheit: Klar mindestens 81% des Wirkstoffes<br /></span><span title="Wzór chemiczny: NH2Cl">Chemische Formel: NH 2 Cl<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /></span><span title="Dezynfekcja pomieszczeń i powierzchni niezbędne w służbie zdrowia (szpitale, przychodnie zdrowia, gabinety lekarskie i stomatologiczne), dezynfekcja wody pitnej, dezynfekcja w środowisku prątków, dezynfekcja pomieszczeń i powierzchni w weterynarii, dezynfekcja pomieszczeń w hodowli zwierząt, dezynfekcja w przemyśle spożywczym, dezynfekcja w środowiskach">Desinfektion von Räumen und im Gesundheitswesen erforderlich Oberflächen (Krankenhäuser, Kliniken, Arztpraxen und Zahn) Desinfektion Desinfektion Trinkwasser in Umwelt Mykobakterien Desinfektion von Räumen oder Bereichen in der Tier Desinfektion von Räumen in der Tierhaltung, Desinfektion in den Desinfektions Umgebungen Lebensmittelindustrie </span><span title="podwyższonego ryzyka bakteriologicznego i wirusologicznego .">erhöhtes bakteriologisches und virologisches Risiko.<br /><br /></span><span title="Chloramina jest powszechnie stosowana podczas klęsk żywiołowych (np. powodzie) i innych niebezpiecznych zdarzeń (skażenie biologiczne terenu) jako doraźny środek do odkażania wody pitnej, sprzętów, domostw i ich otoczenia, jako środek odkażający w akwarystyce, w postaci pastylek uwalniających chloroaminę używana do uzdatniana">Chloramin wird üblicherweise bei Naturkatastrophen (zB. Hochwasser) und andere gefährliche Ereignisse (biologische Kontamination der Fläche) als temporäre Maßnahme zur Desinfektion von Trinkwasser, Geräte, Häuser und die Umwelt als Desinfektionsmittel in Aquarien, in Form von Pellets verwendet, Chloramine verwendet für behandelte Freigabe </span><span title="zastanej wody do celów pitnych itp.">vorhandenes Wasser zum Trinken usw.<br /><br /></span><span title="Substancja czynna">Wirkstoff<br /></span><span title="Sól sodowa - Chloramina T - zawartość substancji czynnej minimum 81% (810g/kg)">Natriumsalz - Chloramin T - ein Wirkstoffgehalt von mindestens 81% (810 g / kg)<br /><br /></span><span title="Działanie chloraminy">Die Wirkung von Chloramin<br /></span><span title="• bakteriobójcze">• bakterizid<br /></span><span title="• grzybobójcze">• Fungizide<br /></span><span title="• wirusobójcze">• viruzid</span></span></p>
  • Chlorkalk
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Gatunek: 26-32% aktywnego podchlorynu wapnia">Spezies: 26-32% aktives Calciumhypochlorit<br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Kwas L-askorbinowy">Name: L-Ascorbinsäure<br /></span><span title="Synonimy: Naturalny Kwas L-askorbinowy lewoskrętny.">Synonyme: Natürliche L-Ascorbinsäure, Linkshänder. </span><span title="Witamina C. Kwas askorbowy">Vitamin C. Ascorbinsäure<br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /></span><span title="Czystość: Czysty 99,9%">Reinheit: Rein 99,9%<br /></span><span title="Wzór chemiczny: C6H8O6">Chemische Formel: C6H8O6<br /><br /></span><span title="Podchloryn wapnia – nieorganiczny związek chemiczny, sól wapniowa kwasu podchlorawego.">Calciumhypochlorit - eine anorganische chemische Verbindung, ein Hypochlorsäure Calciumsalz.<br /><br /></span><span title="Substancja stała koloru białego o charakterystycznym zapachu chloru, higroskopijna.">Weißer fester Stoff mit charakteristischem Chlorgeruch, hygroskopisch.<br /><br /></span><span title="Otrzymuje się ją poprzez nasycanie wodnego roztworu wodorotlenku wapnia (woda wapienna) gazowym chlorem.">Es wird durch Sättigen einer wässrigen Lösung von Calciumhydroxid (Kalkstein) mit Chlorgas erhalten.<br /><br /></span><span title="2Ca(OH)2 + 2Cl2 → Ca(OCl)2 + CaCl2 + 2H2O">2Ca (OH) 2 + 2 Cl 2 → Ca (OCl) 2 + CaCl 2 + 2H 2 O<br /><br /></span><span title="Wapno chlorowane to właściwie mieszanina podchlorynu i chlorku wapnia.">Chlorkalk ist eigentlich eine Mischung aus Hypochlorit und Kalziumchlorid.<br /><br /></span><span title="Wykorzystanie">Nutzung<br /></span><span title="Silny utleniacz.">Starkes Oxidationsmittel. </span><span title="W stanie suchym (po zmieszaniu np. z etanodiolem powoduje zapłon), roztworach kwasowych, zasadowych i obojętnych wydziela gazowy chlor.">Im trockenen Zustand (nach dem Mischen, zB mit Ethandiol, zündet), setzen saure, basische und neutrale Lösungen Chlorgas frei.<br /><br /></span><span title="Stosuje się go do sporządzania roztworów dezynfekcyjnych (m.in. wody basenowej), np. odkażania koszy, śmietników, zsypów, do bielenia (również w przemyśle papierniczym i tekstylnym), odczynnik analityczny oraz do różnych syntez organicznych i nieorganicznych.">Es ist zur Herstellung von Desinfektionslösungen (einschließlich Schwimmbadwasser), zum Beispiel. Dekontaminations bins, garbage Schurren, Bleichen (in der Papier- und Textilindustrie) und analytisches Reagens auf eine Vielzahl von organischen und anorganischen Synthesen verwendet.<br /><br /></span><span title="Miarą jego aktywności jest zawartość chloru aktywnego – chloru jednoatomowego.">Das Maß für seine Aktivität ist der Gehalt an aktivem Chlor - einatomiges Chlor.<br /><br /></span><span title="Do dezynfekcji i bielenia stosuje się roztwór 0,2–0,3%">Eine 0,2-0,3% ige Lösung wird zur Desinfektion und Bleiche verwendet.</span></span></p>
  • Chondroitinsulfat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Chondroitinsulfat.</span> <span>Chondroitin</span><br /><br />Name: Chondroitinsulfat<br /><br />Synonyme: Chondroitin<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Sauberkeit: sauber<br /><br />Chemische Formel: nicht anwendbar<br /><br />Im Folgenden finden Sie allgemeine Informationen zu den möglichen Verwendungen und Eigenschaften des Produkts. Unser Produkt ist kein medizinisches oder Lebensmittelprodukt.<br /><br /><br />Chondroitin - eine organisch-chemische Verbindung aus der Gruppe der Glykosaminoglykane, ein Mucopolysaccharid aus alternierender Glucuronsäure und N-Acetylgalactosamin. Es ist eine der Hauptkomponenten des Gelenkknorpels, wo es eine wichtige Rolle in Form von Sulfat spielt, um die Reibung zwischen den berührenden Gelenkelementen des Gelenks zu beseitigen. Seine mechanischen Eigenschaften hängen stark von der Konzentration des Salzes in der umgebenden Flüssigkeit ab.</span></p>
  • Demineralisiertes Wasser
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Demineralisiertes Wasser</span><br /><br />Chemische Formel: H2O<br /><br /><br />Anwendung:<br /><br />Produktion von Kosmetika<br /><br />Zahnarztpraxen<br /><br />Fotografische Laboratorien<br /><br />Laser<br /><br />EDM<br /><br />Dampferzeuger<br /><br />Bügelmaschinen <br /><br />Klimaanlagen<br /><br />Herstellung von Glas, Spiegeln<br /><br />Produktion von Weihnachtsschmuck<br /><br />Galvanische Beschichtungen, Metallisierung<br /><br />Kühlsysteme<br /><br />Wäschereien<br /><br />Herstellung von optischen Gläsern<br /><br />Automobilindustrie<br /><br />akwarystyka</span></p>
  • Diammoniumphosphat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Fosforan dwuamonowy">Diammoniumphosphat<br /><br /></span><span title="Nazwa: Fosforan dwuamonowy">Name: Diammoniumphosphat<br /><br /></span><span title="Synonimy: hydroksydotrioksydofosforan(2−) amonu wodor, wodoro(tetraoksydofosforan) amonu, diammonium hydrogenorthophosphate">Synonyme: Ammonium (2) Ammoniumhydroxydotriophosphat (2), Ammoniumhydrogen (tetraoxyphosphat), Diammoniumhydrogenorthophosphat<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: Czysty">Sauberkeit: Sauber<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: (NH4)2HPO4">Chemische Formel: (NH 4) 2 HPO 4<br /><br /><br /></span><span title="Fosforan dwuamonowy to wysoce efektywna pożywka dla drożdży wianiarskich, piwowarskich i gorzelniczych, która pozwala skutecznie i prawidłowo rozwijać się kulturom drożdżowym.">Diammoniumphosphat ist ein hochwirksames Medium für Hefe, Brau- und Destillierhefe, mit dem Hefekulturen effizient und richtig wachsen können.<br /><br /></span><span title="Skład fosforanu dwuamonowego oparty jest na związkach naturalnych soli mineralnych będących niezbędnym elementem do prawidłowego rozwoju drożdży i niezastąpionym źródłem potasu i azotu.">Die Zusammensetzung von Diammoniumphosphat basiert auf natürlichen Verbindungen von Mineralsalzen, die ein unentbehrliches Element für die richtige Entwicklung von Hefe und eine unersetzbare Quelle von Kalium und Stickstoff sind.<br /><br /></span><span title="Fosforan dwuamonowy przyspiesza wydajność produkcji drożdży i skraca czas fermentacji zacieru.">Diammoniumphosphat beschleunigt die Effizienz der Hefeproduktion und verkürzt die Maischegärungszeit.<br /><br /></span><span title="Niezastąpiony w produkcji: domowego piwa, wina, miodów pitnych i mocniejszych destylatów.">Unentbehrlich in der Produktion von: Hausbier, Wein, Meads und stärkeren Destillaten.<br /><br /></span><span title="Instrukcja stosowania:">Gebrauchsanweisung:<br /><br /></span><span title="Fosforan dwuamonowy rozpuścić w stosunku objętościowym 1:10 w wodzie, moszczu lub winie.">Dammoniumphosphat in einem Volumenverhältnis von 1:10 in Wasser, Most oder Wein.<br /><br /></span><span title="Całość dokładnie wymieszać, co ułatwi lepsze połączenie się z roztworem i bardziej równomierne rozprowadzenie go w nastawie.">Mischen Sie gründlich, was eine bessere Verbindung mit der Lösung und eine gleichmäßigere Verteilung in der Umgebung ermöglicht.<br /><br /></span><span title="Pożywkę należy dodać 20 minut przed drożdżami do nastawu.">Das Medium sollte 20 Minuten vor der Hefe zum Ansatz gegeben werden.<br /><br /></span><span title="Dawkowanie:">Dosierung:<br /><br /></span><span title="10g na 25 litrów nastawu.">10g pro 25 Liter Einstellung.</span></span></p>
  • DMSO Dimetylosulfotlenek czysty SZKŁO
  • DMSO. Dimethylsulfoxid
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de">Dimethylsulfoxid (DMSO, Dimethylsulfoxid), (CH3) 2SO - eine organische chemische Verbindung aus der Gruppe der Sulfoxide. Es wird als analytisches und chemisches Reagenz und als Lösungsmittel verwendet.<br /><br /><br />DMSO wird am häufigsten in Form einer 70-90% igen flüssigen wässrigen Lösung - äußerlich oder in Gelen verschiedener Konzentrationen - verwendet.<br /><br />Art: sauber<br /><br />Spezifikation<br />Name: Dimethylsulfoxid<br />Synonyme: DMSO, Dimethylsulfoxid, Dimethylsulfoxid, Methylsulfoxid, Methylsulfinylmethan,<br />Genre: Sauber<br />Sauberkeit: sauber min. 99,9%<br />Chemische Formel: (CH 3) 2 SO</span></p>
  • Eisenchlorid
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Chlorek żelaza">Eisenchlorid<br /><br /><br /></span><span title="Nazwa: Chlorek żelaza     ">Name: Eisenchlorid<br /><br /></span></span></p> <ul><li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Chlorek żelaza     ">    </span><span title="W hutnictwie do przerobu rud miedziowych i srebrowych.     ">In der Metallurgie für die Verarbeitung von Kupfer- und Silbererzen.</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="W hutnictwie do przerobu rud miedziowych i srebrowych.     ">    </span><span title="Przy oczyszczaniu ścieków i uzdatnianiu wody pitnej jako koagulant.     ">Zur Abwasserbehandlung und Aufbereitung von Trinkwasser als Koagulans.</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="Przy oczyszczaniu ścieków i uzdatnianiu wody pitnej jako koagulant.     ">    </span><span title="W farbiarstwie jako zaprawa.     ">Beim Färben als Mörtel.</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="W farbiarstwie jako zaprawa.     ">    </span><span title="Stosowany do wytrawiania płytek PCB.     ">Wird zum Ätzen von Leiterplatten verwendet.</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="Stosowany do wytrawiania płytek PCB.     ">    </span><span title="Jako reagent osuszający w niektórych reakcjach chemicznych.     ">Als Trocknungsmittel bei einigen chemischen Reaktionen.</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="Jako reagent osuszający w niektórych reakcjach chemicznych.     ">    </span><span title="Jako katalizator w reakcji etenu z chlorem (jako związek pośredni powstaje dichloroeten) w procesie otrzymywania chlorku winylu, będącego monomerem do produkcji PCW.     ">Als Katalysator bei der Reaktion von Ethen mit Chlor (als Zwischenprodukt wird Dichlorethen gebildet) entsteht Vinylchlorid, ein Monomer für die Herstellung von PVC.</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="Jako katalizator w reakcji etenu z chlorem (jako związek pośredni powstaje dichloroeten) w procesie otrzymywania chlorku winylu, będącego monomerem do produkcji PCW.     ">    </span><span title="Jako wywoływacz dla atramentu sympatycznego dla tekstów pisanych kwasem salicylowym.">Als Entwickler für sympathische Tinte für Texte mit Salicylsäure geschrieben.</span></span></li> </ul><p><span lang="de" xml:lang="de"><span title="Jako wywoływacz dla atramentu sympatycznego dla tekstów pisanych kwasem salicylowym."><br /></span><span title="Chlorek żelaza(III) jest szkodliwy, spożyty w większych dawkach może doprowadzić do zgonu.">Eisen (III) chlorid ist schädlich, in höheren Dosen konsumiert kann zum Tod führen. </span><span title="Dawka śmiertelna LD50 (doustnie szczur) wynosi 900 mg/kg.">Die letale Dosis LD50 (orale Ratte) beträgt 900 mg / kg. </span><span title="Po spożyciu powoduje wymioty, działa toksycznie na nerki i wątrobę.">Wenn es konsumiert wird, verursacht es Erbrechen, es ist giftig für die Nieren und Leber. </span><span title="Przy kontakcie ze skórą i błonami śluzowymi wywołuje podrażnienia, bardzo silne podrażnienia występują w kontakcie z oczami.">Bei Kontakt mit Haut und Schleimhäuten führt es zu Reizungen, beim Kontakt mit den Augen treten sehr starke Reizungen auf. </span><span title="Chlorek żelaza(III) jest substancją silnie żrącą i należy z nim pracować jedynie używając odpowiedniej odzieży ochronnej.">Eisen (III) chlorid ist eine stark ätzende Substanz und sollte nur mit entsprechender Schutzkleidung verwendet werden.</span></span></p>
  • Eisensulfat. Frühlingsdünger
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nieorganiczny związek chemiczny, sól żelaza i kwasu siarkowego.">Anorganische chemische Verbindung, Eisensalz und Schwefelsäure.<br /></span><span title="Uwodniony siarczan żelaza(II) FeSO4·7H2O, zwany dawniej witriolem żelaza/żelaznym albo żelaznym koperwasem, jest jasnozieloną krystaliczną substancją, która topi się w temperaturze 64 °C, w 90 °C przechodzi w monohydrat FeSO4·H2O, który w 327 °C">Hydratisiertes Eisensulfat (II) FeSO4 · 7H2O, früher genannt vitriol Eisen / Eisen oder Eisen copperas, ist eine hellgrüne kristalline Substanz, die bei 64ºC schmilzt, 90 ° C anstelle des Monohydrats FeSO 4 · H 2 O, die in 327 ° C </span><span title="uwalnia wodę i przechodzi do bezwodnego siarczanu żelaza.">setzt Wasser frei und geht zu wasserfreiem Eisensulfat über.<br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty techniczny">Art: rein technisch<br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Siarczan żelaza(II)">Name: Eisensulfat (II)<br /></span><span title="Synonimy: siarczan żelaza(II), siarczan(VI) żelaza(II), siarczan żelazawy, Iron(II) sulfate (dawn.)">Synonyme: Eisen (II) -sulfat, Eisen (II) -sulfat, Eisen (II) -sulfat, Eisen (II) -sulfat (früher)<br /></span><span title="Gatunek: Czysty techniczny">Art: Rein technisch<br /></span><span title="Czystość: Czysty">Sauberkeit: Sauber<br /></span><span title="Wzór chemiczny: FeSO4">Chemische Formel: FeSO4<br /><br /></span><span title="Charakterystyka">charakteristisch<br /></span><span title="Siedmiowodny siarczan żelaza II (inaczej siarczan żelazawy) FeSO4·7H2O, powoduje zamieranie mchów.">Eisen-II-Sulfat-Heptahydrat (oder Eisen (II) -sulfat) FeSO4 · 7H2O verursacht das Absterben von Moosen. </span><span title="Łatwo go rozpoznać po niebiesko-zielonawym zabarwieniu.">Es ist leicht zu erkennen, in einer blau-grünen Farbe. </span><span title="Jest nawozem który obniża pH gleby, najlepiej stosować go w czasie intensywnego wzrostu traw.">Es ist ein Dünger, der den pH-Wert des Bodens reduziert, er wird am besten bei intensivem Graswachstum verwendet. </span><span title="Zabiegi trzeba powtarzać co kilka tygodni.">Behandlungen müssen alle paar Wochen wiederholt werden.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie w zwalczaniu mchu">Anwendung bei der Bekämpfung von Moos<br /></span><span title="Siarczan żelaza(II) wykazuje silne działanie wysuszające co dla mchów ma zgubne znaczenie.">Eisen (II) sulfat hat eine stark trocknende Wirkung, die für Moose katastrophal ist. </span><span title="Charakteryzuje się działaniem kontaktowym i powoduje brązowienie, a następnie czernienie mchów.">Es ist durch Kontaktaktivität gekennzeichnet und verursacht Bräunung und dann Schwärzung von Moosen.<br /></span><span title="Siarczan żelaza eliminuje mech z trawników i zapobiega jego występowaniu.">Eisensulfat beseitigt Moos von Rasenflächen und verhindert dessen Auftreten. </span><span title="Pobudza system odpornościowy roślin, czym przeciwdziała chorobom traw.">Es stimuliert das Immunsystem von Pflanzen, wodurch Graskrankheiten verhindert werden. </span><span title="Stosowany w leczeniu chlorozy żelaza, żółknięciem listowia spowodowanym niedoborem żelaza.">Verwendet in der Behandlung von Eisenchlorose, Blattvergilbung aufgrund von Eisenmangel.<br /></span><span title="Podstawą poprawnego zwalczania jest dokładne pokrycie mchów preparatem i stąd formy użytkowe tego związku w postaci płynnej wykazują większą efektywność.">Die Basis für die richtige Kontrolle ist die genaue Abdeckung der Moose mit der Zubereitung und daher zeigen die Formulierungen dieser Verbindung in der flüssigen Form eine größere Effizienz. </span><span title="Niezwykle cenną zaletą siarczanu żelaza, jest aktywność już w temperaturze w granicach zero st. C. Umożliwia to zaaplikowanie preparatu wczesną wiosną, w okresie intensywnego rozwoju mchów, jeszcze przed terminem stosowania wiosennego nawożenia.">Ein wertvoller Vorteil des Eisensulfat ist die Aktivität bereits bei einer Temperatur im Bereich von Null ° C. Diese die Formulierung zeitigen Frühjahr, während des schnellen Wachstums von Moos, vor dem Beginn der Anwendung der Feder Befruchtung ermöglicht die Anwendung.<br /></span><span title="Siarczan żelazawy ma postać zielono-niebieskiego proszku i bryłek dobrze rozpuszczalnych w wodzie.">Das Eisensulfat hat die Form eines grün-blauen Pulvers und in Wasser gut lösliche Knötchen. </span><span title="Przy zbyt dużym stężeniu barwi trawę na czarno, efekt ten ustępuje po kilku dniach.">Wenn die Konzentration zu hoch ist, wird das Gras schwarz und die Wirkung verschwindet nach einigen Tagen. </span><span title="Nie należy stosować, jeśli mogą wystąpić przymrozki, niemniej można stosować już przy temperaturze 0 stopni Celsiusza.">Verwenden Sie nicht, wenn Frost auftreten kann, aber es kann bereits bei 0 Grad Celsius verwendet werden. </span><span title="W razie potrzeby zabieg można powtórzyć po około 3-4 tygodniach.">Bei Bedarf kann die Behandlung nach ca. 3-4 Wochen wiederholt werden.<br /></span><span title="Po 2-3 dniach od zastosowania siarczanu żelaza zmiana koloru mchu na czarny będzie oznaką skutecznej eliminacji.">Nach 2-3 Tagen nach der Verwendung von Eisensulfat ist die Veränderung der Farbe von Moos zu Schwarz ein Zeichen für eine wirksame Beseitigung. </span><span title="Martwy mech należy usunąć za pomocą grabi ogrodowych, mchu nie należy kompostować.">Toter Moos sollte mit Gartenrechen entfernt werden, Moos sollte nicht kompostiert werden.<br /></span><span title="Siarczan żelaza należy stosować wyłącznie na terenach porośniętych trawą, gdzie się doskonale wchłania.">Eisensulfat sollte nur in Gebieten mit Gras verwendet werden, wo es perfekt absorbiert wird. </span><span title="Nie należy stosować na powierzchniach budowlanych takich jak połacie dachowe, chodniki, tarasy, beton, kostka betonowa, murki, figury ogrodowe itp. gdyż siarczan żelaza pozostawia ciemny (czarny lub brązowy) nalot trudny do usunięcia (można go usunąć 5% roztworem kwasu szczawiowego)">Soll nicht auf Oberflächen des Aufbaus wie beispielsweise die Dachflächen, Gehwege, Terrassen, Beton, Betonsteine, Wände, Gartenfiguren dergleichen verwendet werden. Als Eisen-III-sulfat Dunkel gelassen wird (schwarz oder braun) RAID schwer zu beseitigen (es kann mit 5% Oxalsäure-Lösung entfernt werden) </span><span title=".">.<br /></span><span title="Po zastosowaniu należy unikać kontaktu z trawnikiem przez okres około 7 dni ze względu na ryzyko podrażnienia lub poplamienia innych nawierzchni.">Vermeiden Sie nach der Anwendung den Kontakt mit dem Rasen für etwa 7 Tage, da das Risiko von Reizungen oder Flecken auf anderen Oberflächen besteht.<br /></span><span title="Zbrylanie produktu jest procesem zupełnie normalnym, odwracalnym i nie powoduje obniżenia właściwości substancji.">Das Zusammenbacken des Produktes ist ein ganz normaler Vorgang, reversibel und mindert nicht die Eigenschaften des Stoffes.<br /><br /><br /></span><span title="Dawkowanie">Dosierung<br /></span><span title="Do oprysków trawnika należy przygotować 3% roztwór siarczanu żelaza w wodzie.">Eine 3% ige Lösung von Eisensulfat in Wasser sollte für das Rasensprühen vorbereitet werden.<br /><br /></span><span title="Czyli 300g (1/3kg) siarczanu żelaza rozpuszczamy w 10 litrach wody.">So werden 300 g (1/3 kg) Eisensulfat in 10 Liter Wasser gelöst.<br /><br /></span><span title="Wydajność preparatu: Około 1L roztworu na 5m2 trawnika, czyli na każdy 1m2 trawnika potrzebujemy 200ml 3% roztworu siarczanu żelaza.">Ausbeute Zubereitung: über 1 Liter Lösung pro 5m2 des Rasens, der Rasen von 1m2 für jeden Bedarf 200 ml 3% ige Lösung von Eisensulfat.<br /><br /></span><span title="Maksymalne stężenie do pozbycia się mchów nie powinno wynosić więcej niż 5%.">Die maximale Konzentration zum Entfernen von Moos sollte nicht mehr als 5% betragen.<br /><br /></span><span title="Efekt powinien być widoczny po 2-3 dniach po oprysku.">Der Effekt sollte nach 2-3 Tagen nach dem Sprühen sichtbar sein.</span></span></p>
  • Essigsäure 80%. Essenz von Essigsäure. Ethansäure
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Essigsäure.</span> Essenz von Essigsäure 80%<br /><span>Anwendung</span><br /><br />Organische Synthese, für die Herstellung von Kunstseide, Medikamente (Aspirin), nicht brennbare Folie und Essigsäure Essenz, Chloressigsäure, Acetate, Carboxymethylcellulose, Celluloseacetat, in der Heiztechnik zum Entzundern, in Form von ein paar Prozent Lösung (Essigsäuregärung Produkt) als Bestandteil von Lösungen Puffer und viele mehr. Bei der Raffination von Terephthalsäure, die für die Massenproduktion von Poly (ethylenterephthalat) (PET-Flaschen) verwendet wird, werden sehr große Mengen Essigsäure als Lösungsmittel verwendet. Es wird als Konservierungsmittel verwendet. Bienenzucht Industrie - Varroza.</span></p>
  • Fenoloftaleina
    <h1>Phenolphthalein</h1> <p>Name: Phenolphthalein</p> <p>Synonyme: Dihydroksyftalofenon</p> <p>Genre: Reinigen</p> <p>Reinheit: 100%</p> <p>Chemische Formel: C20H14O4</p> <p>Eine organische chemische Verbindung, die hauptsächlich als pH-Indikator verwendet wird.</p> <p>Phenolphthalein in fester Form ist ein weißes Pulver, das in Wasser schwer löslich ist. Im flüssigen Zustand wird es als 1% ige Lösung in Ethanol gefunden.</p> <p>Fenolftalein wird als alkazymetrischer Indikator verwendet. Es reagiert mit einem Farbwechsel auf den pH-Wert der Umgebung.</p>
  • Formalin
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Formalina">Formalin<br /></span><span title="Nazwa: Formalina">Name: Formalin<br /><br /></span><span title="Synonimy: roztwór formaldehydu, roztwór aldehydu mrówkowego">Synonyme: Formaldehydlösung, Formaldehydlösung<br /><br /></span><span title="Gatunek: roztwór">Spezies: Lösung<br /><br /></span><span title="Czystość: roztwór 35-38%">Reinheit: 35-38% ige Lösung<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: CH2O">Chemische Formel: CH2O<br /><br /><br /></span><span title="Formalina jest stabilizowana etanolem co zapobiega polimeryzacji.">Formalin wird mit Ethanol stabilisiert, was die Polymerisation verhindert.<br /><br /></span><span title="Formalina to wodny(ok. 35–40%) roztwór formaldehydu (aldehydu mrówkowego).">Formalin ist eine Wasser (etwa 35-40%) Lösung von Formaldehyd (Formaldehyd). </span><span title="Ciecz bezbarwna o drażniącym ostrym zapachu i smaku.">Farblose Flüssigkeit mit einem irritierenden scharfen Geruch und Geschmack.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /><br /></span><span title="Formalina ma zastosowanie w wielu rodzajach przemysłu chemicznego, tworzyw sztucznych i gumy, produkcji papieru i wielu innych.">Formalin wird in vielen Arten der chemischen Industrie, Kunststoff und Gummi, Papierherstellung und vielen anderen verwendet.<br /><br /></span><span title="Stężona służy do wypalania brodawek i cyst.">Konzentriert wird verwendet, um Warzen und Zysten zu verbrennen.<br /><br /></span><span title="W wodnym rozcieńczeniu 1–2 procentowym stosowana jako środek antyseptyczny, odkażający i przeciwpotny.">In einer wässrigen Verdünnung von 1-2 Prozent als Antiseptikum, Desinfektionsmittel und Antitranspirant verwendet.<br /><br /></span><span title="Ponadto wykorzystuje się ją do konserwacji i przechowywania preparatów biologicznych, w stężeniu 3% do tkanek roślinnych, a 5% do anatomicznych preparatów zwierzęcych.">Darüber hinaus wird es zur Konservierung und Lagerung von biologischen Präparaten in einer Konzentration von 3% für Pflanzengewebe und von 5% für anatomische Tierpräparate verwendet.<br /><br /></span><span title="Kilkuprocentowe roztwory wodne formaliny stosowane są w muzealnictwie do konserwacji, np. do obrazów zawierających w farbach substancje białkowe, a w dawnej fotografii jako środek ścinający żelatynę stanowiącą bazę emulsji fotograficznej (zarówno do błon, jak i papierów).">Wenige Prozent wässrige Formaldehyd in Museen für die Wartung, beispielsweise verwendet. Für Bilder mit Proteinsubstanzen in Lacken und in dem ehemaligen Foto als Scher Gelatine wird als Grundlage der fotografischen Emulsion (beide Membranen und Papiere) verwendet.<br /><br /></span><span title="Dezynfekcja formaliną">Desinfizieren mit Formalin<br /><br /></span><span title="Roztwory formaldehydu w stężeniu 1,5 – 2% mogą być wykorzystywane do odkażania narzędzi chirurgicznych.">Formaldehydlösungen in einer Konzentration von 1,5 - 2% können zur Desinfektion chirurgischer Instrumente verwendet werden.<br /><br /></span><span title="Natomiast 10% roztwór można stosować do odkażania obuwia i skarpet, także w warunkach domowych.">Jedoch kann eine 10% ige Lösung verwendet werden, um Schuhe und Socken auch zu Hause zu desinfizieren.<br /><br /></span><span title="Dezynfekcję taką przeprowadza się na ogół w terapii nawracających zakażeń grzybiczych stóp, aby zapobiec ponownemu zakażeniu.">Diese Desinfektion wird in der Regel bei wiederkehrenden Pilzinfektionen der Füße durchgeführt, um eine erneute Infektion zu verhindern.<br /><br /></span><span title="Proces polega na umieszczeniu naczynia z roztworem formaldehydu wraz ze skażonym materiałem w szczelnych foliowych opakowaniach na 12-18 godzin, po czym zdezynfekowany materiał należy wywietrzyć i, jeśli to możliwe, uprać.">Das Verfahren besteht darin, ein Gefäß mit einer Formaldehydlösung zusammen mit dem kontaminierten Material in einer versiegelten Folienverpackung für 12-18 Stunden zu platzieren, wonach das desinfizierte Material belüftet und wenn möglich gewaschen werden sollte.<br /><br /></span><span title="Utrwalanie materiału biologicznego">Fixierung von biologischem Material<br /><br /></span><span title="Roztwory formaldehydu w stężeniu 3,5 – 4% (substancji czynnej) są jednymi z najczęściej stosowanych utrwalaczy materiału biologicznego.">Formaldehydlösungen in einer Konzentration von 3,5 - 4% (Wirkstoff) sind eine der am häufigsten verwendeten Fixiermittel für biologisches Material.<br /><br /></span><span title="Zaletą roztworu formaldehydu jest to, że szybko penetruje w głąb tkanki oraz doskonale zachowuje jej strukturę.">Der Vorteil der Formaldehydlösung ist, dass sie schnell tief in das Gewebe eindringt und ihre Struktur perfekt erhält.<br /><br /></span><span title="Dodatkowo tak utrwalony materiał może być następnie konserwowany za pomocą innych substancji utrwalających.">Außerdem kann das so fixierte Material mit anderen Fixiersubstanzen konserviert werden.<br /><br /></span><span title="Należy pamiętać o tym, że roztwory formaldehydu w stężeniu poniżej 3,5% nie utrwalają materiału biologicznego w należyty sposób i mogą prowadzić do jego przedwczesnego rozkładu.">Es sei daran erinnert, dass Lösungen von Formaldehyd in einer Konzentration von weniger als 3,5% das biologische Material nicht in geeigneter Weise stabilisieren und zu seiner vorzeitigen Zersetzung führen können. </span><span title="Aby uniknąć problemów ze zbyt niskimi stężeniami roztworu formaldehydu, ważne jest, aby sprawdzić stężenie substancji czynnej w dołączonej do produktu karcie charakterystyki.">Um Probleme mit zu niedrigen Formaldehydkonzentrationen zu vermeiden, ist es wichtig, die Konzentration des Wirkstoffs in dem Sicherheitsdatenblatt zu überprüfen, das dem Produkt beiliegt.</span></span></p>
  • Fructose. Kristallfructose
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Kristallfructose</span><br /><br />Synonyme: Fruchtzucker, Fruktose<br /><br />Art: Reiner NICHTS GMO (non-GMO)<br /><br />Sauberkeit: Pure 100%<br /><br />Chemische Formel: C6H12O6<br /><br /><br />Auftreten<br /><br />Fructose gehört zur Gruppe der Einfachzucker. Es kommt natürlich in verschiedenen Produkten vor, hauptsächlich in Früchten, für die sie ihre Süße verdanken.<br /><br />Es wird auch als Zusatz zu vielen Produkten verwendet.<br /><br />Aufgrund des niedrigen glykämischen Index wird es oft als alternativer Süßstoff empfohlen.</span></p>
  • Gelbes Dextrin
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Dekstryna żółta">Gelbes Dextrin<br /><br /></span><span title="Nazwa: Dekstryna żółta">Name: Gelbes Dextrin<br /><br /></span><span title="Synonimy: dextrin, dextrine, E1400">Synonyme: Dextrin, Dextrin, E1400<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: (C6H10O5)n">Chemische Formel: (C 6 H 10 O 5) n<br /><br /><br /></span><span title="Dekstryny są to produkty hydrolizy skrobi.">Dextrine sind Stärkehydrolyseprodukte. </span><span title="Stanowią mieszaninę substancji różnego stopnia rozbicia cząsteczki skrobi.">Sie sind eine Mischung von Substanzen mit unterschiedlichem Abbau des Stärkemoleküls. </span><span title="Produkcja dekstryn polega na ogrzewaniu suchej mączki ziemniaczanej w temperaturze ok. 200°C, w obecności kwasó lub bez nich.">Die Herstellung von Dextrinen besteht darin, trockenes Kartoffelmehl bei einer Temperatur von etwa 200ºC in Gegenwart oder Abwesenheit von Säuren zu erhitzen. </span><span title="Wspólną cechą wszystkich dekstryn jest ich nierozpuszczalność w alkoholu, dzięki czemu z roztworu wodnego zadanego alkoholem ulegają wytrąceniu.">Ein gemeinsames Merkmal aller Dextrine ist ihre Unlöslichkeit in Alkohol, wodurch Alkohol aus der wässrigen Lösung ausfällt.<br /><br /></span><span title="Dekstryna żółta – otrzymywana ze skrobi stosowana jest do mas formierskich dla drobnych i średnich odlewów.">Gelbes Dextrin - gewonnen aus Stärke wird zum Formen von Sand für kleine und mittlere Gussteile verwendet. </span><span title="Dekstrynę żółtą stosuje się w przemyśle papierniczym, odlewniczym, poligraficznym oraz wielu innych.">Gelbes Dextrin wird in der Papier-, Gießerei-, Druck- und vielen anderen Industrien verwendet. </span><span title="Służy do wyrobów środków klejących (taśmy klejące, koperty itp) oraz usztywniających, ma zastosowanie jako zagęszczacz, stabilizator, środek wiążący.">Verwendet für das Produkt von Klebstoffen (Klebebänder, Umschläge, etc.) und Versteifungen, wird es als Verdickungsmittel, Stabilisator und Bindemittel verwendet. </span><span title="Substancja ta może być stosowana w formie roztworu lub postaci suchej.">Diese Substanz kann in Form einer Lösung oder einer trockenen Form verwendet werden. </span><span title="Dekstryna jest najpopularniejszym z lepiszczy stosowanych w pirotechnice.">Dextrin ist das beliebteste Bindemittel in der Pyrotechnik.<br /><br /></span><span title="Zastosowania dekstryny żółtej:">Anwendungen von gelbem Dextrin:<br /><br /></span><span title="Zastosowane jako nietoksyczne kleje biurowe o charakterystycznym słodkim smaku;">Verwendet als ungiftige Bürokleber mit einem charakteristischen süßen Geschmack;<br /><br /></span><span title="tanie masy plastyczne, z których produkować można np. jednorazowe, ekologiczne naczynia;">billige Plastikmassen, aus denen Sie beispielsweise ökologische Einweggeschirr herstellen können;<br /><br /></span><span title="jako środek klejący, usztywniający, zagęszczający.">als Klebstoff, Versteifungs- und Verdickungsmittel.</span></span></p>
  • Glucosamin. Glucosaminsulfat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Glucosamin</span>. Glucosaminsulfat.<br /><br />Glucosamin ist ein Aminozucker, der natürlicherweise im Säugetierkörper vorkommt. Die Präparate liegen in Form von Hydrochlorid oder Glucosaminsulfat vor. Eine natürliche Quelle von Glucosamin sind Wasserkrustentiere, z. B. Krebse, Garnelen, Krabben, Muscheln.<br /><br />Art: rein, unverfälscht<br /><br /><br />Name: Glucosamin. Glucosaminsulfat<br />Synonyme: Glucosaminsulfat, Glucosaminum<br />Genre: Sauber<br />Sauberkeit: Pure 100%<br />Chemische Formel: (C 6 H 14 NO 5) 2 SO 4 * 2 KCl</span></p>
  • Glucose
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Kristalline Glucose</span><br /><br /><br />Name: Kristalline Glukose - chemisches Reagens<br /><br />Synonyme: Dextrose, Traubenzucker, Glucose, Glucose, D-Glucose<br /><br />Art: Reiner NICHTS GMO (non-GMO)<br /><br />Sauberkeit: Pure 100%<br /><br />Chemische Formel: C6H12O6<br /><br /><br />Auftreten<br /><br />Glukose ist häufig und in bedeutenden Mengen in Früchten (vor allem in Trauben, daher der Name - Traubenzucker) und natürlichem Honig.<br /><br />Paket<br /><br />Unser Produkt ist in einer hochwertigen Flasche oder HDPE-Eimer mit einem Garantiesiegel verpackt.<br /><br />Glucose enthält keine Zusätze, die die Qualität des Produktes beeinträchtigen. 100% Reinheit, getestet in polnischen Labors. Hat alle Genehmigungen, die es für den direkten Gebrauch erlauben.</span></p>
  • Glutamina
  • Granulierter Schwefel
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Siarka mielona">Name: Schwefelboden<br /></span><span title="Synonimy: Sulfur">Synonyme: Schwefel<br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /></span><span title="Czystość: Czysty min.">Sauberkeit: sauber min. </span><span title="99,9%">99,9%<br /></span><span title="Wzór chemiczny: S">Chemische Formel: S<br /><br /></span><span title="Wykorzystanie siarki">Die Verwendung von Schwefel<br /></span><span title="Siarka to jeden z podstawowych surowców przemysłu chemicznego.">Siarka ist einer der Grundrohstoffe der chemischen Industrie. </span><span title="Siarka i jej związki wykorzystuje się do produkcji dwusiarczku węgla i kwasu siarkowego (VI).">Schwefel und seine Verbindungen werden zur Herstellung von Schwefelkohlenstoff und Schwefelsäure (VI) verwendet. </span><span title="Używana jest do wulkanizacji kauczuku (nadawanie elastyczności), jako składnik zapałek, prochu i ogni sztucznych.">Es wird verwendet, um Gummi (Elastizität) als Zutat in Streichhölzer, Schießpulver und Feuerwerk zu vulkanisieren. </span><span title="Siarka jest niezbędna dla wszystkich organizmów żywych jako składnik białek.">Schwefel ist essentiell für alle lebenden Organismen als Bestandteil von Proteinen. </span><span title="Wykorzystywana jest do produkcji barwników, jako specjalistyczny cement, do leczenia chorób skóry.">Es wird zur Herstellung von Farbstoffen als Spezialzement zur Behandlung von Hautkrankheiten verwendet.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie siarki w ogrodnictwie i sadownictwie">Der Einsatz von Schwefel im Garten- und Obstbau<br /></span><span title="• Siarka spełnia bardzo ważną rolę w prawidłowym rozwoju wszelkiego typu roślin.">• Schwefel spielt eine sehr wichtige Rolle bei der richtigen Entwicklung aller Arten von Pflanzen. </span><span title="Dla roślin uprawnych jest nie tylko składnikiem, mającym swój udział w prawidłowym odżywianiu, ale pełni także znaczącą rolę w ochronie roślin.">Bei Kulturpflanzen trägt sie nicht nur zur richtigen Ernährung bei, sondern spielt auch eine wichtige Rolle beim Pflanzenschutz. </span><span title="Z praktycznego punktu widzenia, siarka ma znacznie większe zastosowanie jako środek ochrony roślin niż jako składnika pokarmowego kształtującego wielkość oraz jakość plonu.">Aus praktischer Sicht ist Schwefel als Pflanzenschutzmittel viel nützlicher als als Nährstoff, der die Größe und Qualität der Ernte bestimmt.<br /></span><span title="• Siarka stosowana przed kwitnieniem działa hamująco na rozwój pordzewiacza jabłoniowego i przędziorków.">• Schwefel, der vor der Blüte angewendet wird, hemmt die Entwicklung von Apfel- und Spinnmilben. </span><span title="Siarka pełni znaczącą rolę w ochronie jabłoni, zwłaszcza przed najpoważniejszą chorobą tego typu upraw – parchem jabłoni.">Schwefel spielt eine bedeutende Rolle beim Schutz von Apfelbäumen, besonders gegen die schwerste Krankheit dieser Art von Apfelbaumschorf.<br /></span><span title="• Siarka, podobnie jak azot, magnez, fosfor, potas i wapń należy do makroskładników pokarmowych roślin.">• Schwefel gehört wie Stickstoff, Magnesium, Phosphor, Kalium und Kalzium zu den Makronährstoffen von Pflanzen. </span><span title="W przypadku niedoborów siarki rośliny nie mogą i nie potrafią poprawnie funkcjonować, a objawy deficytu tego pierwiastka przypominają objawy braku azotu.">Bei Schwefelmangel können und können Pflanzen nicht richtig funktionieren, und die Defizitsymptome dieses Elements sind denen eines Stickstoffmangels ähnlich. </span><span title="Siarka pomaga roślinom przyswoić azot z gleby.">Schwefel hilft Pflanzen, Stickstoff aus dem Boden aufzunehmen. </span><span title="Przy niedoborach siarki, azot nie może być w pełni wykorzystywany.">Bei Schwefelmangel kann Stickstoff nicht vollständig genutzt werden.<br /><br /><br /></span><span title="Zakwaszanie gleby siarką">Versauerung mit Schwefel<br /></span><span title="• Skuteczną metodą zakwaszenia gleby jest wysiew siarki pylistej, lub granulowanej.">• Das Ausbringen von staubigem oder granuliertem Schwefel ist eine effektive Methode der Bodenversauerung. </span><span title="Siarka działa wolno i do pełnej skuteczności wymaga odpowiedniej ilości czasu.">Schwefel arbeitet langsam und benötigt ausreichend Zeit, um voll wirksam zu sein. </span><span title="Przy małych dawkach wysianych jesienią możemy uprawiać rośliny już wiosną, ale gdy musimy użyć maksymalnych dawek siarki (2,5-3,5 kg./10m2) to niestety z uprawą musimy poczekać minimum rok.">In kleinen Mengen, die im Herbst ausgesät werden, können wir Pflanzen im Frühling anpflanzen, aber wenn wir die maximalen Dosen an Schwefel (2,5-3,5 kg./10m2) verwenden müssen, müssen wir leider ein Jahr auf die Kultivierung warten. </span><span title="Siarkę możemy stosować także po posadzeniu roślin, lecz jednorazowa dawka nie powinna wtedy przekraczać (50-100 g/10m2) powierzchni.">Schwefel kann nach dem Pflanzen verwendet werden, aber eine Einzeldosis sollte 50-100 g / 10m2 der Oberfläche nicht überschreiten.<br /></span><span title="• Aby utrzymać niski poziom pH w uprawie roślin kwasolubnych należy unikać stosowania kompostu, obornika, oraz zasadowych nawozów mineralnych (np. saletra wapniowa, magnezowa, saletrzak), powodujących wzrost odczynu gleby.">• Um einen niedrigen pH-Wert im Anbau von acidophilen Pflanzen aufrecht zu erhalten, sollte die Verwendung von Kompost, Mist und alkalischen Mineraldüngern (zB Calciumsalz, Magnesiumnitrat, Calciumammoniumnitrat), die einen pH-Wertanstieg im Boden verursachen, vermieden werden.</span></span></p>
  • Graphit
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de">Name: Graphit<br /><br />Chemische Formel: C<br /><br /><br />Anwendung:<br /><br />es hat wissenschaftliche Bedeutung - es wird verwendet, um die Entstehung von metamorphen Gesteinen zu bestimmen.<br /><br />zur Herstellung von Trockenschmierstoffen<br /><br />zur Herstellung von feuerfesten Steinen<br /><br />Graphit für Bleistifte<br /><br />schwarze Lacke, die Blei vor Korrosion schützen<br /><br />feuerfeste Gefäße<br /><br />Elektrode<br /><br />als Verstärkung von Verbundwerkstoffen<br /><br />Golfschläger Schuhe<br /><br />feuerfeste Tiegel<br /><br />Gleitteil von Stromabnehmern<br /><br />Poliermittel<br /><br />in Kernreaktoren wirken Graphitstäbe als Moderator.</span></p>
  • Guarkernmehl
    <p><span id="result_box" class="short_text" lang="de" xml:lang="de">Guarkernmehl<br /><br /><br />Name: Guarkernmehl</span></p>
  • Guma arabska
    <h1>Gummi Arabicum</h1> <p>Name: Gum arabska</p> <p>Synonyme: Gummi Acaciae, E414</p> <p>Genre: Reinigen</p> <p>Reinheit: 100%</p> <p>Pflanzengummi aus senegalesischen Akazienbäumen. Im Kontakt mit Luft härtet es aus.</p> <p>Der Hauptbestandteil ist Polisaharid - Arabina.</p> <p>In flüssiger Form ist der Gummi arabicum farblos oder gelb, dick und klebrig. Im festen Zustand entstehen unregelmäßige, gelbe oder helle bernsteinfarbene Teile mit gerissenem Einschluss. Es lässt sich leicht zerquetschen.</p>
  • Guma karobowa. Mączka chleba świętojańskiego
    <h1>Johannisbrotbaumgummi</h1> <p>Name: Kaugummi</p> <p>Synonyme: Mozaka świętojańskiego, E410</p> <p>Genre: Reinigen</p> <p>Reinheit: 100%</p> <p>Johannisbrotkernmehl zu natürlich polysaccharide. Haben Sie etwas anderes in den Händen</p> <p>Spaß weißes oder gelbes weißes Pulver.</p> <p>Es wird hauptsächlich in der Lebensmittelindustrie als Verdickungs- und Stabilisierungsmittel verwendet.</p>
  • Harnstoff
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Mocznik">Harnstoff<br /><br /></span><span title="Nazwa: Mocznik">Name: Harnstoff<br /><br /></span><span title="Synonimy: Urea, karbamid">Synonyme: Harnstoff, Harnstoff<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: Czysty">Sauberkeit: Sauber<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: CO(NH2)2">Chemische Formel: CO (NH 2) 2<br /><br /></span><span title="Mocznik">Harnstoff<br /><br /></span><span title="Organiczny związek chemiczny, diamid kwasu węglowego.">Organische chemische Verbindung, Kohlensäurediamid. </span><span title="W wyniku kondensacji podczas ogrzewania tworzy biuret.">Als Folge der Kondensation während des Erhitzens entsteht ein Biuret.<br /><br /></span><span title="Właściwości">Eigenschaften<br /><br /></span><span title="Tworzy bezbarwne kryształy w formie długich i bezbarwnych igieł bez zapachu o temperaturze topnienia ok. 133 °C, przy dalszym ogrzewaniu ulega rozkładowi przed osiągnięciem temperatury wrzenia.">Es bildet farblose Kristalle in Form von langen, farblosen, geruchlosen Nadeln mit einem Schmelzpunkt von ca. 133 ° C, die vor dem Erhitzen zerfallen, bevor der Siedepunkt erreicht ist. </span><span title="Jest higroskopijny, łatwo rozpuszczalny w wodzie.">Es ist hygroskopisch, leicht in Wasser löslich.<br /><br /></span><span title="Wykorzystanie">Nutzung<br /><br /></span><span title="Mocznik w kosmetykach">Harnstoff in Kosmetika<br /><br /></span><span title="Mocznik jest składnikiem NMF - naturalnego czynnika nawilżającego skóry, dzięki czemu jest ona nawilżona i gładka.">Harnstoff ist ein Bestandteil von NMF - ein natürlicher Hautfeuchtigkeitsfaktor, dank dessen es feucht und glatt ist. </span><span title="Obniżenie jego stężenia w skórze skutkuje jej suchością i podrażnieniem.">Eine Verringerung der Konzentration in der Haut führt zu Trockenheit und Reizung.<br /><br /></span><span title="Kurzajki.">Warzen.<br /><br /></span><span title="Mocznik jest substancją pochłaniającą wilgoć.">Harnstoff ist eine Substanz, die Feuchtigkeit absorbiert. </span><span title="W kremach stosuje się go od lat 40-tych XX wieku.">In Cremes wurde es seit den 1940er Jahren verwendet.<br /><br /></span><span title="Mocznik w stężeniu poniżej 10% silnie nawilża, przyciągając cząsteczki wody i zatrzymując je w skórze.">Harnstoff in einer Konzentration unter 10% befeuchtet stark, zieht Wassermoleküle an und hält sie in der Haut fest.<br /><br /></span><span title="Mocznik stosuje się w balsamach, kremach i innych produktach kosmetycznych.">Harnstoff wird in Lotionen, Cremes und anderen kosmetischen Produkten verwendet.<br /><br /></span><span title="Mocznik ma właściwości przeciwbakteryjne i przeciwświądowe.">Harnstoff hat antibakterielle und juckreizstillende Eigenschaften.<br /><br /></span><span title="Trądzik.">Akne. </span><span title="Mocznik w stężeniu 15% przyspiesza rozkład fibryny.">Harnstoff mit 15% beschleunigt den Fibrinabbau.<br /><br /></span><span title="W stężeniu powyżej 10% mocznik intensywnie zmiękcza skórę oraz zwiększa jej przepuszczalność co umożliwia wchłanianie w głąb skóry innym składnikom aktywnym.">Bei Konzentrationen über 10% erweicht Harnstoff die Haut intensiv und erhöht ihre Durchlässigkeit, was die Aufnahme anderer Wirkstoffe in die Haut ermöglicht.<br /><br /></span><span title="Mocznik stosowany jest jako składnik złuszczający skórę.">Harnstoff wird als Peeling-Bestandteil verwendet. </span><span title="Przy skórze suchej, łuszczącej się - stosuje się go w stężeniach przekraczających 50%.">Mit trockener, schuppiger Haut - es wird in Konzentrationen über 50% verwendet.<br /><br /></span><span title="Mocznik znajduje się w preparatach łagodzących wczesne objawy powikłań skórnych w cukrzycy.">Harnstoff ist in Präparaten zur Linderung der frühen Symptome von Hautkomplikationen bei Diabetes.<br /><br /></span><span title="Mocznik wpływa na funkcje bariery ochronnej skóry.">Harnstoff beeinflusst die Funktionen der schützenden Hautbarriere. </span><span title="Mocznik wiąże wodę stąd staje się ona mniej dostępna dla drobnoustrojów, dlatego też kosmetyki z mocznikiem mogą zawierać mniej konserwantów.">Harnstoff bindet Wasser, daher wird es für Mikroben weniger verfügbar, weshalb Kosmetika mit Harnstoff weniger Konservierungsstoffe enthalten können.<br /><br /></span><span title="Mocznik znajduje się w składzie wielu produktów kosmetycznych np. pastach do zębów, kremach do rąk, stóp i twarzy, balsamach, szamponach i odżywkach, olejkach do kąpieli itd.">Harnstoff ist in vielen kosmetischen Produkten enthalten, zB Zahnpasten, Cremes für Hände, Füße und Gesicht, Lotionen, Shampoos und Conditioner, Badeöle usw.<br /><br /></span><span title="Mocznik inne zastosowania">Harnstoff für andere Zwecke<br /><br /></span><span title="Mocznik występuje w postaci białych granulek.">Harnstoff kommt in Form von weißen Granula vor. </span><span title="Jako nawóz stosuje się go na wszystkich glebach, z wyjątkiem gleb o bardzo wysokim odczynie kwaśnym, zasadowym lub gleb świeżo zwapnowanych;">Als Dünger wird er auf allen Böden verwendet, außer auf Böden mit sehr stark sauren, alkalischen oder frisch gekalkten Böden; </span><span title="pod wszystkie rośliny uprawy polowej, użytki zielone, rośliny warzywnicze, kwiatowe, drzewa i krzewy owocowe oraz trawniki.">für alle Feldfrüchte, Grünland-, Gemüse- und Blütenpflanzen, Obstbäume und -sträucher sowie Rasenflächen. </span><span title="Można stosować w formie oprysku drobnokroplistego.">Kann in Form von feinen Flecken verwendet werden.<br /><br /></span><span title="Znajduje również szerokie zastosowanie jako reduktor w procesie selektywnej redukcji katalitycznej, służącej oczyszczaniu spalin.">Es wird auch häufig als Reduktionsmittel in dem selektiven katalytischen Reduktionsverfahren zur Reinigung von Abgasen verwendet. </span><span title="Produkowany jest przeważnie w stężeniach 45%, 40%, 35%.">Es wird normalerweise in Konzentrationen von 45%, 40%, 35% hergestellt. </span><span title="Mocznik jest też stosowany do produkcji preparatów AdBlue.">Harnstoff wird auch für die Herstellung von AdBlue-Präparaten verwendet.</span></span></p>
  • Himalaya-Salz
    <p><span id="result_box" class="short_text" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Himalaya-Salz</span></span></p>
  • Isoamylalkohol
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Isoamylalkohol</span><br /><br /><span>Synonyme: Isopentanol, Isoamylalkohol</span><br /><br />Chemische Formel: C5H12O<br /><br /><br />Anwendung:<br /><br />Wird zur Herstellung von Estern verwendet, die sich durch ein angenehmes Fruchtaroma auszeichnen.</span></p>
  • Isopropylalkohol
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Es ist ein vielseitiges und am häufigsten verwendetes Reinigungsmittel.</span><br /><span>Isopropanol ist chemisch neutral zu den meisten Materialien, die üblicherweise in der Elektronik, Elektrotechnik, Optik, Präzisionsindustrie verwendet werden, hinterlässt keine Streifen, verdunstet schnell.</span><br /><br />Isopropanol ist zum Reinigen und Waschen bestimmt:<br /><br />• präzise elektronische Schaltkreise<br />• GSM-Telefone<br />• Gummirollen<br />• Laserleser<br />• optische Geräte<br />• Magnetköpfe<br />• Festplattenlaufwerke<br />• präzise gedruckte Schaltungen<br />• Laufwerke von Audio - Video - Geräten<br />• Feinmechanische Geräte<br />• Schmiermittel<br />• wasserfeste Tinten<br />• Wärmeleitpasten<br />• Isopropanol funktioniert gut in Ultraschallbädern und Waschmaschinen.<br /><br />Art: sauber</span></p>
  • Jod kristallin
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Jod krystaliczny">Jod kristallin<br /><br /></span><span title="Nazwa: Jod krystaliczny">Name: Jod kristallin<br /><br /></span><span title="Synonimy: iodum, iodine">Synonyme: Iod, Jod<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: czda">Sauberkeit: czda<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: I">Chemische Formel: I<br /><br /></span><span title="Jod ma zastosowanie w produkcji barwników oraz w fotografii, składnik płynu Lugola.">Jod wird bei der Herstellung von Farbstoffen verwendet und in der Fotografie die flüssige Lugol-Komponente.<br /><br /></span><span title="Jod służy też do wykrywania skrobi w analizie chemicznej (próba jodowa) do wykrywania skrobi, w formie jodyny bądź płynu Lugola.">Jod wird auch verwendet, um Stärke in der chemischen Analyse (Jodtest) zum Nachweis von Stärke in Form von Jod oder Lugols Flüssigkeit nachzuweisen. </span><span title="Ponadto pary jodu wykorzystywane są do wywoływania płytek do chromatografii cienkowarstwowej.">Zusätzlich werden Joddämpfe verwendet, um Dünnschichtchromatographieplatten zu induzieren.<br /><br /></span><span title="Słabo rozpuszcza się w wodzie, dużo lepiej w wodnym roztworze jodku potasu ( płyn Lugola ) oraz w alkoholach, chloroformie i innych organicznych rozpuszczalnikach.">Es löst sich schwach in Wasser, viel besser in wässrigem Kaliumiodid (Lugols Flüssigkeit) und in Alkoholen, Chloroform und anderen organischen Lösungsmitteln.<br /><br /></span><span title="Wykorzystywany do efektownych doświadczeń chemicznych Jak zrobić płyn Lugola?">Verwendet für effektive chemische Experimente Wie man Lugols Flüssigkeit herstellt? </span><span title="Do zrobienia płynu Lugola potrzebujesz:">Um Lugols Flüssigkeit herzustellen, benötigen Sie:<br /><br /></span><span title="1. Jodek potasu">1. Kaliumiodid<br /><br /></span><span title="2. Jod krystaliczny">2. Jod kristallin<br /><br /></span><span title="3. Woda destylowana (lub demineralizowana) możesz ją zakupić w hipermarketach, stacjach paliw, do żelazek, itp.">3. Destilliertes Wasser (oder demineralisiertes Wasser) können Sie in Hypermärkten, Tankstellen, Bügeleisen usw. kaufen.<br /><br /></span><span title="Płyn Lugola stężenie około 5% na 100ml - potrzebujemy:">Lugol Flüssigkeitskonzentration um 5% pro 100 ml - wir brauchen:<br /><br /></span><span title="100 ml/g wody destylowanej,">100 ml / g destilliertes Wasser,<br /><br /></span><span title="10g Jodku potasu – kolor biały (KI),">10 g Kaliumiodid - weiß (KI),<br /><br /></span><span title="5g Jodu krystalicznego (J) – kolor czarny, jod barwi wodę na ciemny kolor i nadaje charakterystycznego smaku.">5 g kristallines Jod (J) - schwarz, Jod färbt Wasser in einer dunklen Farbe und ergibt einen charakteristischen Geschmack.<br /><br /></span><span title="Przygotowanie roztworu 5% (płynu Lugola)">Herstellung einer 5% igen Lösung (Lugols Flüssigkeit)<br /><br /></span><span title="Wlewamy do pojemnika z pokrywką 100ml wody destylowanej, dosypujemu 10g jodku potasu (kolor biały), całość mieszamy aż do całkowitego rozpuszczenia.">Gießen Sie 100 ml destilliertes Wasser in einen Behälter mit Deckel, fügen Sie 10 g Kaliumiodid (weiß) hinzu und rühren Sie es um, bis es vollständig gelöst ist. </span><span title="Całość odstawiamy na około 60 minut.">Stehen lassen für ca. 60 Minuten.<br /><br /></span><span title="Po godzinie dodajemy 5g jodu krystalicznego (czarny), mieszamy intensywnie i pozostawiamy na około 12 godzin.">Nach einer Stunde 5 g kristallines Jod (schwarz) zugeben, intensiv mischen und ca. 12 Stunden stehen lassen.</span></span></p>
  • Kakaobutter
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Kakaobutter</span><br /><br />Synonyme: Kakao ext.<br /><br />Genre: Sauber<br /><br /><br />Anwendung:<br /><br />Kakaobutter wird als pharmazeutischer Rohstoff in einem Apothekenrezept verwendet, hauptsächlich bei der Herstellung von Feststoffen (Rektalsuppositorien, Vaginalkügelchen, intravenöse Stäbchen) und halbfesten Arzneiformen (Salben, Cremes, Lotionen usw.). Der französische Apotheker Antoine Baumé verwendete es erstmals 1750 auf diese Weise.<br /><br />Kakaobutter ist eines der stabileren Fette, es enthält natürliche Antioxidantien, um Ranzigkeit zu verhindern, und folglich kann Kakaobutter ohne den Zusatz von Konservierungsmitteln für bis zu fünf Jahre gelagert werden. Kakaobutter sollte vor Licht geschützt werden und in nicht gehackter Form bei niedrigen Temperaturen gelagert werden. Der Schmelzpunkt von Kakaobutter liegt bei 30-35 ° C.</span></p>
  • Kaliumbromid
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Kaliumbromid, KBr - eine anorganische chemische Verbindung aus der Gruppe der Bromide, Bromwasserstoffsäure und Kaliumsalz.</span> Die Verbindung wird unter anderem verwendet in der Medizin als Quelle von Bromidionen und in der IR-Spektroskopie zur Herstellung von optischen Elementen und als Zentrum für Proben (die sogenannten "KBr-Pellets") aufgrund der geringen Absorption von IR-Strahlung.</span></p>
  • Kaliumcarbonat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Węglan potasu">Kaliumcarbonat<br /><br /></span><span title="Nazwa: Węglan potasu">Name: Kaliumcarbonat<br /><br /></span><span title="Synonimy: potassium carbonate,">Synonyme: Kaliumcarbonat,<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: czysty">Sauberkeit: sauber<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: K2CO3">Chemische Formel: K2CO3<br /><br /><br /></span><span title="Węglan potasu (K2CO3) – nieorganiczny związek chemiczny, sól potasowa kwasu węglowego.">Kaliumcarbonat (K2CO3) - eine anorganische chemische Verbindung, Kaliumcarbonsäuresalz.<br /><br /></span><span title="Stosuje się go w przemyśle szklarskim, ceramicznym, do produkcji środków piorących, w fotografii, do otrzymywania innych związków potasu.">Es wird in der Glas- und Keramikindustrie zur Herstellung von Waschmitteln in der Photographie zur Herstellung anderer Kaliumverbindungen verwendet.<br /><br /></span><span title="Węglan potasu - zastosowanie: produkty zapobiegające zamarzaniu i odmrażające, powłoki farb i rozcieńczalniki, tusze, tonery do drukarek, fotochemia, nawozy, tuszach i tonerach, środki ochrony roślin (do walki z parchem, mączniakiem prawdziwym i szarą pleśnią), produkty czyszczące i myjące">Kaliumcarbonat - die Verwendung von Produkten wie Frost und Auftauen, Beschichtungen von Farbe und Verdünner, Tinten, Toner, Photochemie, Düngemittel, Tinten und Toner, Pflanzenschutzmittel (zur Bekämpfung von Schorf, Mehltau und Grauschimmel), Reinigen und Waschen </span><span title=".">.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /><br /></span><span title="nawóz potasowy">Kaliumdünger<br /><br /></span><span title="jako dodatek przy produkcji szkła">als Ergänzung bei der Herstellung von Glas<br /><br /></span><span title="w produkcji mydeł w płynie i pastach">bei der Herstellung von flüssigen Seifen und Pasten<br /><br /></span><span title="w produkcji szkła potasowego">bei der Herstellung von Kaliumglas<br /><br /></span><span title="w produkcji farb">in der Produktion von Farben<br /><br /></span><span title="w produkcji wywoływaczy fotograficznych">in der Produktion von fotografischen Entwicklern<br /><br /></span><span title="w laboratoriach, jako środek suszący">in Laboratorien als Trockenmittel<br /><br /></span><span title="przy szybkim suszeniu rodzynek.">schnelles Trocknen von Rosinen. </span><span title="Poprzez usunięcie za pomocą potażu naturalnej powłoki woskowej na winogronach, wyparowuje z nich szybciej woda.">Durch Entfernen der natürlichen Wachsschicht auf den Trauben mit Pottasche verdunstet das Wasser schneller.<br /><br /></span><span title="jako produkt wyjściowy innych związków potasu">als Ausgangsprodukt anderer Kaliumverbindungen<br /><br /></span><span title="jako środek izolujący odlew od formy w rzeźbiarstwie przy odlewach gipsowych">als Isoliermittel für den Formenguss in Skulpturen mit Gipsabgüssen<br /><br /></span><span title="w ogniwach paliwowych ze stopionym węglanem">in Brennstoffzellen mit geschmolzenem Karbonat<br /><br /></span><span title="jako dodatek umożliwiający zażycie niektórych narkotyków">als Ergänzung zu einigen Drogen</span></span></p>
  • Kaliumchlorid
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Kaliumchlorid</span><br /><br /><br />Name: Kaliumchlorid<br /><br />Synonyme: Kaliumchlorid, Calla Chloridum<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Sauberkeit: sauber min. 99,9%<br /><br />Chemische Formel: KCl<br /><br /><br />Kaliumchlorid ist ein Produkt natürlichen Ursprungs.<br /><br />Es wird in vielen Industriezweigen als Ersatz für Natriumchlorid (NaCl) verwendet: zum Beispiel bei der Herstellung von Produkten, Verdickern, Stabilisatoren und Konservierungsmitteln. Die beiden essentiellen Mineralstoffe KCl (Kaliumchlorid) und NaCl (Natriumchlorid) sind chemisch sehr ähnlich.<br /><br />Kaliumchlorid liefert das notwendige Kalium, das für viele Stoffwechselvorgänge benötigt wird. Kalium ist ein Element, das für das reibungslose Funktionieren lebender Organismen notwendig ist. In Form von Chlorid wird es verwendet, um Mängel dieses Elements zu ergänzen. Es wird oft mit Kochsalz (Natriumchlorid) gemischt, um den bitteren Nachgeschmack zu neutralisieren. Die Zugabe von 1 ppm Thaumatin zu Kaliumchlorid (kalorienarmes Süßungsmittel, Geschmacksmodifizierungsmittel) reduziert den bitteren Nachgeschmack.</span></p>
  • Kaliumcitrat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Kaliumcitrat</span><br /><br />Name: Kaliumcitrat<br /><br />Synonyme: Trikaliumcitrat, Trikaliumcitrat, E332II<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Sauberkeit: sauber min. 99,5%<br /><br />Chemische Formel: C6H5K3O7 x H2O<br /><br />Kaliumcitrat wird in der Industrie als beliebtes Additiv und als leicht zu absorbierende Kaliumquelle verwendet.<br /><br />Kalium ist ein weiterer nach Kalzium und Phosphor in Bezug auf Häufigkeit des Auftretens von Mineralien in lebenden Organismen. Zusammen mit Natrium und Chlor hält es den Elektrolythaushalt und den richtigen pH-Wert aufrecht.<br /><br />Kaliumcitrat - ein Mineral in Form einer natürlichen organischen Verbindung von Citrat liefert eine viel bessere Absorption von Mineralionen als anorganische Formen wie Carbonate, Sulfate oder Phosphate, die leicht in der Magensäure von Säugetieren abgebaut werden. Citrine behalten viel bessere Eigenschaften und sind definitiv besser assimiliert.</span></p>
  • Kaliumhydroxid
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Wodorotlenek potasu">Kaliumhydroxid<br /><br /></span><span title="Wodorotlenek potasu (potaż żrący), KOH – nieorganiczny związek chemiczny z grupy wodorotlenków, jedna z najsilniejszych zasad.">Kaliumhydroxid (Ätzkali), KOH - eine anorganische chemische Verbindung aus der Gruppe der Hydroxide, eine der stärksten Basen.<br /><br /></span><span title="W standardowych warunkach wodorotlenek potasu jest białym ciałem stałym.">Unter Standardbedingungen ist Kaliumhydroxid ein weißer Feststoff. </span><span title="Jako odczynnik chemiczny zazwyczaj produkowany jest w postaci łamliwych, krystalicznych, miękkich płatków lub granulek o zawartości ok. 15% wody.">Als chemisches Reagenz wird es üblicherweise in Form von spröden, kristallinen, weichen Flocken oder Granulaten mit einem Wassergehalt von ca. 15% hergestellt. </span><span title="Ma silne właściwości higroskopijne, większe niż wodorotlenek sodu.">Es hat starke hygroskopische Eigenschaften, größer als Natriumhydroxid. </span><span title="Bardzo dobrze rozpuszcza się w wodzie;">Es löst sich sehr gut in Wasser; </span><span title="proces rozpuszczania jest silnie egzotermiczny.">der Auflösungsprozess ist stark exotherm. </span><span title="Roztwór, zwany ługiem potasowym, ma odczyn silnie zasadowy.">Die Lösung, die Kaliumlauge genannt wird, ist stark alkalisch. </span><span title="Wodorotlenek potasu oraz jego roztwór wodny pochłania z powietrza dwutlenek węgla z wytworzeniem węglanu potasu, dlatego należy go przechowywać w szczelnych pojemnikach.">Kaliumhydroxid und seine wässrige Lösung absorbieren Kohlendioxid aus der Luft zu Kaliumcarbonat, daher sollte es in geschlossenen Behältern gelagert werden. </span><span title="Jest silnie żrący, może spowodować poważne oparzenia.">Es ist stark ätzend und kann schwere Verbrennungen verursachen. </span><span title="Po połknięciu powoduje oparzenia przełyku i żołądka, może spowodować jego perforację.">Bei Verschlucken, verursacht Verbrennungen in der Speiseröhre und im Magen, kann es zu einer Perforation kommen.<br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Wodorotlenek potasu">Name: Kaliumhydroxid<br /></span><span title="Synonimy: potaż żrący, potaż kaustyczny, potassium hydroxide">Synonyme: Ätzkalium, Ätzkalium, Kaliumhydroxid<br /></span><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /></span><span title="Czystość: min 90%">Reinheit: mindestens 90%<br /></span><span title="Wzór chemiczny: KOH">Chemische Formel: KOH<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /></span><span title="• jako środek suszący i bielący">• als Trocken- und Bleichmittel<br /></span><span title="• do pochłaniania dwutlenku węgla">• zum Absorbieren von Kohlendioxid<br /></span><span title="• HHO - idealny do generatorów wodoru HHO (instrukcja na stronie: http://aleegrospecial.pl.tl/INSTRUKCJA-HHO.htm)">• HHO - ideal für HHO Wasserstoffgeneratoren (Anweisungen auf der Website: http://aleegrospecial.pl.tl/INSTRUKCJA-HHO.htm)<br /></span><span title="• w chemii jako mocna zasada">• In der Chemie als starkes Prinzip<br /></span><span title="• do otrzymywania innych związków potasu, np. soli potasowych">• zur Herstellung anderer Kaliumverbindungen, beispielsweise Kaliumsalze<br /></span><span title="• do wyrobu miękkich mydeł potasowych">• zur Herstellung von weichen Kaliumseifen<br /></span><span title="• w litografii do wykonywania matryc">• in der Lithographie zur Herstellung von Stempeln<br /></span><span title="• jako elektrolit, np. w akumulatorach niklowo-kadmowych">• als Elektrolyt, z. B. in Nickel-Cadmium-Batterien<br /></span><span title="• do rozkładu ludzkiego ciała podczas resomacji">• für die Zersetzung des menschlichen Körpers während der Resomnie<br /></span><span title="• wodny 5% roztwór wodorotlenku potasu służy do identyfikacji miękusza rabarbarowego (pory grzyba zmieniają kolor na fioletowy)">• eine wässrige 5% ige Lösung von Kaliumhydroxid wird verwendet, um die Rhabarber-Meeräsche zu identifizieren (die Poren des Pilzes werden violett)<br /></span><span title="• do teksturyzacji płytek krzemowych">• für die Textur von Siliziumwafern</span></span></p>
  • Kaliumiodid
    <p><span id="result_box" lang="en" xml:lang="en"><span lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Kaliumjod</span><br /><br />Synonyme: Kaliumiodid<br /><br />Art: Rein für Analysen<br /><br />Sauberkeit: sauber min. 99,9%<br /><br />Chemische Formel: KI<br /><br /><br />Kaliumiodid - eine anorganische chemische Verbindung, Kaliumsalz der Jodwasserstoffsäure der Formel K1.<br /><br />Anwendung<br /><br />in organischen Synthesen verwendet<br /><br />in der Spektroskopie<br /><br />in der chemischen Analyse<br /><br />seine kleinen Mengen werden zu Tafelsalz hinzugefügt (daher das sogenannte iodierte Salz). Eine alternative Zugabe ist Kaliumiodat KIO3<br /><br />Flüssige Lugol-Komponente (Jod gelöst in einer wässrigen Lösung von Kaliumiodid)<br /><br />die Iodkomponente<br /><br />für sehr effektive Experimente, zum Beispiel: "Elefant Zahnpasta" - in Kombination mit 35% Wasserstoffperoxid (Perhydrol) und Geschirrspülmittel</span><br /></span></p>
  • Kaliumnitrat. Kalium-Salpeter. Pur
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Azotan potasu">Name: Kaliumnitrat<br /></span><span title="Synonimy: Saletra potasowa, saletra indyjska">Synonyme: Kaliumsalpeter, Indischer Salpeter<br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /></span><span title="Czystość: Czysty 99,5%">Reinheit: Rein 99,5%<br /></span><span title="Wzór chemiczny: KNO3">Chemische Formel: KNO3<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /></span><span title="Saletra potasowa jest utleniaczem.">Kalium-Salpeter ist ein Oxidationsmittel. </span><span title="Z tego powodu jej głównym zastosowaniem była produkcja czarnego prochu.">Aus diesem Grund war seine Hauptanwendung die Herstellung von Schwarzpulver. </span><span title="Obecnie stosowana w pirotechnice jako utleniacz, m.in.">Derzeit unter anderem in der Pyrotechnik als Oxidationsmittel verwendet </span><span title="do wytworzenia fotobłysków, czyli krótkich i bardzo jasnych impulsów świetlnych uzyskiwanych podczas spalania mieszaniny saletry z pyłami metali.">um Photobanken zu erzeugen, d.h. kurze und sehr helle Lichtimpulse, die während der Verbrennung einer Mischung aus Nitrat und Metallstaub erhalten werden. </span><span title="Po zmieszaniu z sacharydem, np. sacharozą w proporcjach stechiometrycznych i stopieniu tworzy substancję łatwopalną (znaną jako karmelek lub karmelka) o temperaturze zapłonu ok. 400 °C, osiąga temperaturę 600 °C i wytwarza dużo dymu">Wenn es mit einem Saccharid, beispielsweise Saccharose in stöchiometrischen Anteilen, vermischt und geschmolzen wird, bildet es eine brennbare Substanz (bekannt als Karamel oder Karamell) mit einem Flammpunkt von etwa 400ºC, erreicht eine Temperatur von 600ºC und erzeugt viel Rauch<br /></span><span title="Do początków XX w. azotan potasu był używany do otrzymywania kwasu azotowego">Bis zum frühen 20. Jahrhundert wurde Kaliumnitrat verwendet, um Salpetersäure zu erhalten<br /></span><span title="Obecnie jest stosowany głównie do produkcji azotynu potasu, do nitrowania">Derzeit wird es hauptsächlich zur Herstellung von Kaliumnitrit zur Nitrierung verwendet<br /></span><span title="Konserwant.">Konservierungsmittel.<br /></span><span title="Azotan potasu zmieszany z cukrem lub cukrem pudrem jest podstawowym składnikiem paliwa (utleniaczem) we własnoręcznie robionych materiałach pirotechnicznych.">Kaliumnitrat, gemischt mit Zucker oder Puderzucker, ist die Grundbrennstoffkomponente (Oxidationsmittel) in selbst hergestellten Pyrotechniken.<br /></span><span title="Nawóz sztuczny">Dünger</span></span></p>
  • Kaliumperchlorat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Kaliumperchlorat (Name Stocka: Chlorat (VII) Kalium), KClO4 - eine anorganische chemische Verbindung aus der Perchloratgruppe, Salz der Perchlorsäure und Kalium.</span> Es ist ein starkes Oxidationsmittel, aber schwächer als Salze anderer Sauerstoffchlorsäuren.<br /><br />Art: sauber<br /><br />Das Produkt wird nur für den professionellen Gebrauch verkauft. Erforderliche Anweisung. Bitte kontaktieren Sie uns vor dem Kauf.<br /><br /><br />Spezifikation<br /><br />Name: Kaliumperchlorat<br />Synonyme: Perchlorsäure und Kaliumsalz, Kaliumperchlorat<br />Genre: Sauber<br />Sauberkeit: sauber min. 99,7%<br />Chemische Formel: KClO<br /></span></p>
  • Kaliumpermanganat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de">Wird in vielen chemischen Reaktionen als Oxidationsmittel eingesetzt, insbesondere in der organischen Chemie<br /><br />Die Mischung aus Kaliumpermanganat und Glycerin ist selbstentzündlich. Dieses Phänomen wird verwendet, um ein Feuer unter schwierigen Bedingungen zu starten (zB in praktischen Rettungssets)<br /><br />Kaliumpermanganat hat starke bakterizide und fungizide Eigenschaften. Die Pellets dieser Verbindung sind unter anderem zur Desinfektion von Waschwasser (z. B. zum Baden von Neugeborenen); Wirkstoff in Rachen-Dekontaminationssalben und Wunddesinfektionsmitteln. Die verdünnte Lösung wird verwendet, um den Mund zu spülen.<br /><br />Es wird als Mittel zur Erzeugung von Sauerstoff durch Reaktion mit Wasserstoffperoxid oder als Folge starker Erwärmung verwendet. Es kann auch verwendet werden, um Chlor in Reaktion mit Salzsäure zu erhalten.<br /><br />Art: rein technisch<br /><br /><br />Spezifikation<br /><br />Name: Kaliumpermanganat<br />Synonyme: kalium hypermanganicum, kalia<br />Art: Rein technisch<br />Reinheit: Rein 99,5%<br />Chemische Formel: KMnO4</span></p>
  • Kaliumpyrosulfit
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Pirosiarczyn potasu">Kaliumpyrosulfit<br /><br /></span><span title="Nazwa: Pirosiarczyn potasu">Name: Kaliumpyrosulfit<br /><br /></span><span title="Synonimy: potasu disiarczyn, disiarczan(IV) potasu, E224">Synonyme: Kaliumdisulfit, Kaliumdisulfat, E224<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: Czysty min.">Sauberkeit: sauber min. </span><span title="99%">99%<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: K2S2O5">Chemische Formel: K2S2O5<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /><br /></span><span title="Stosowany jest jako konserwant.">Es wird als Konservierungsmittel verwendet. </span><span title="Znajduje zastosowanie również przy bieleniu słomy, w kąpielach fotograficznych i w farbiarstwie.">Es wird auch beim Bleichen von Stroh, in Fotobädern und beim Färben verwendet. </span><span title="Hamuje rozwój pleśni i bakterii.">Es hemmt das Wachstum von Schimmel und Bakterien. </span><span title="Doskonały przeciwutleniacz.">Ein ausgezeichnetes Antioxidans.<br /><br /></span><span title="Pirosiarczyn to substancja powszechnie znana i używana w różnych gałęziach przemysłu.">Pyrosulfit ist eine Substanz, die allgemein bekannt ist und in verschiedenen Industrien verwendet wird. </span><span title="Posiada doskonałe właściwości odkażające i sterylizujące, skutecznie zapobiega rozwojowi pleśni i bakterii.">Es hat ausgezeichnete desinfizierende und sterilisierende Eigenschaften, verhindert effektiv das Wachstum von Schimmel und Bakterien.<br /><br /></span><span title="Dezynfekcja urządzeń winiarskich i piwowarskich:">Desinfektion von Wein und Brauanlagen:<br /><br /></span><span title="Dawkowanie pirosiarczynu potasu: 20-30g/1 litr wody (roztwór 2-3%).">Dosierung von Kaliummetabisulfit: 20-30 g / 1 Liter Wasser (2-3% ige Lösung).<br /><br /></span><span title="Zastosowanie: odkażenie i sterylizacja wszelkiego rodzaju urządzeń winiarskich (balonów, butelek, pojemników, korków, wężyków itp).">Anwendung: Dekontamination und Sterilisation aller Arten von Weinausrüstungen (Ballons, Flaschen, Behälter, Korken, Schläuche usw.). </span><span title="Aby uzyskać wysokiej jakości, dobre i mogące leżakować wino, należy wykonywać je w czystych i sterylnych (odkażonych) warunkach.">Um hochwertigen, guten und alternden Wein zu erhalten, sollte er unter sauberen und sterilen (hygienischen) Bedingungen hergestellt werden. </span><span title="Roztwór pirosiarczynu potasu do dezynfekcji urządzeń należy sporządzić tuż przed jego użyciem, ponieważ roztwór ten jest roztworem nietrwałym i po przepłukaniu nie nadaje się do ponownego użycia.">Eine Kaliummetabisulfitlösung zur Desinfektion von Geräten sollte unmittelbar vor der Verwendung zubereitet werden, da diese Lösung eine instabile Lösung ist und nach dem Spülen nicht wiederverwendbar ist. </span><span title="Właściwości dezynfekujące mają przede wszystkim opary, dlatego odkażając balony lub butelki należy wlać do nich roztwór pirosiarczynu sodu i zamknąć szczelnie na 5 -15 minut.">Die desinfizierenden Eigenschaften sind in erster Linie Dämpfe. Wenn Sie also Ballons oder Flaschen desinfizieren, geben Sie ihnen die Natriummetabisulfitlösung und verschließen Sie sie 5 bis 15 Minuten lang dicht.<br /><br /></span><span title="Zapobiega rozwojowi bakterii, grzybów i dzikich drożdży.">Es verhindert das Wachstum von Bakterien, Pilzen und Wildhefe. </span><span title="Sposób użycia: Dawkę pirosiarczanu rozpuszczamy w niewielkiej ilości wina lub moszczu, następnie dodajemy do całości i mieszamy.">Verzehrempfehlung: Eine Portion Pirosulfat in einer kleinen Menge Wein oder Most auflösen, dann zum Ganzen geben und vermischen.<br /><br /></span><span title="Stabilizacja nastawu dodajemy od 5-8 g na 100 l w zależności od stanu moszczu.">Die Stabilisierung der Einstellung wird von 5-8 g pro 100 l je nach Zustand des Mosts hinzugefügt.<br /><br /></span><span title="Stabilizacja młodego wina, po fermentacji najczęściej po pierwszym obciągu wina w przypadku kiedy chcemy zatrzymać dalszą fermentację -dodajemy 6-10 g na 100 litrów, w ten sposób możemy otrzymać wina lekkie.">Stabilisierung des jungen Weines nach der Gärung, normalerweise nach der ersten Weinladung, falls wir die weitere Gärung einstellen wollen - wir geben 6-10 g pro 100 Liter hinzu, damit wir leichte Weine bekommen können.<br /><br /></span><span title="Przed rozlaniem gotowego wina do butelek powinno się wykonać dodatkowe siarkowanie, ma to wpływ na stabilizację oraz konserwację wina stosujemy wówczas 6-10 g na 100 litrów.">Bevor der fertige Wein in die Flaschen geschüttet wird, sollte eine zusätzliche Schwefelung erfolgen, dies wirkt sich auf die Stabilisierung und Konservierung des Weines aus, dann verwenden wir 6-10 g pro 100 Liter.</span></span></p>
  • Kaliumsorbat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Sorbinian potasu">Kaliumsorbat<br /><br /><br /></span><span title="Nazwa: Sorbinian potasu">Name: Kaliumsorbat<br /><br /></span><span title="Synonimy: sól potasowa kwasu sorbowego, potassium sorbate, potassium (E-E)-hexa-2,4-dienoate">Synonyme: Kaliumsalz der Sorbinsäure, Kaliumsorbat, Kalium (E-E) -hexa-2,4-dienoat<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: Czysty min.">Sauberkeit: sauber min. </span><span title="99,9%">99,9%<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: C6H7KO2">Chemische Formel: C6H7KO2<br /><br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /><br /></span><span title="doskonały konserwant przeciwko grzybom i drożdżom,">ein ausgezeichnetes Konservierungsmittel gegen Pilze und Hefen,<br /><br /></span><span title="Sorbinian potasu – organiczny związek chemiczny, sól potasowa kwasu sorbinowego.">Kaliumsorbat - eine organische chemische Verbindung, das Kaliumsalz der Sorbinsäure. </span><span title="Jego zakres stosowania i właściwości są prawie takie same, jak dla kwasu sorbowego, jednakże forma potasowa (oraz inne jego sole) jest lepiej rozpuszczalna w wodzie.">Sein Bereich und seine Eigenschaften sind fast dieselben wie für Sorbinsäure, jedoch ist die Kaliumform (und ihre anderen Salze) in Wasser besser löslich.<br /><br /></span><span title="Sorbinian potasu używany jest jako środek konserwujący.">Kaliumsorbat wird als Konservierungsmittel verwendet.<br /><br /></span><span title="Stosuje się go do m.in.">Es gilt unter anderem </span><span title="kosmetyków i papierosów.">Kosmetika und Zigaretten. </span><span title="Związek ten jest często używany razem z benzoesanem sodu.">Diese Verbindung wird oft zusammen mit Natriumbenzoat verwendet.<br /><br /></span><span title="Sorbinian potasu w akwarystyce">Kaliumsorbat in der Aquaristik<br /><br /></span><span title="Sorbinian potasu jest środkiem doskonale konserwującym płynne nawozy akwarystyczne, chroni on nawóz przed rozwojem grzybów i pleśnią.">Kaliumsorbat ist ein Produkt, das flüssige Aquaristikdünger perfekt konserviert, den Dünger vor Pilzwachstum und Schimmel schützt. </span><span title="Należy go stosować razem z kwasem L-askorbinowym, który zakwasza nawóz i zapobiega rozwojowi bakterii.">Es sollte zusammen mit L-Ascorbinsäure verwendet werden, die den Dünger säuert und das Wachstum von Bakterien verhindert.<br /><br /></span><span title="Dawkowanie do nawozów:">Dosierung für Düngemittel:<br /><br /></span><span title="Odważamy 0,2 g sorbinianu potasu na 500 ml nawozu.">Wir wiegen 0,2 g Kaliumsorbat auf 500 ml Dünger.<br /><br /></span><span title="Zestaw do konserwacji nawozów: 0,2 gr.">Dünger-Wartungs-Kit: 0,2 gr. </span><span title="sorbinianu potasu oraz 0,5 gr.">Kaliumsorbat und 0,5 g. </span><span title="kwasu L-askorbinowego na każde 500 ml nawozu.">L-Ascorbinsäure für jeweils 500 ml Dünger.</span></span></p>
  • Kaliumsulfat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Siarczan potasu">Name: Kaliumsulfat<br /><br /></span><span title="Synonimy: siarczan dipotasu, tetraoksydosiarczan(2−) potasu">Synonyme: Dikaliumsulfat, (2) Kaliumtetraoxydosulfat<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: Czysty">Sauberkeit: Sauber<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: K2SO4">Chemische Formel: K2SO4<br /><br /><br /></span><span title="Siarczan potasu">Kaliumsulfat<br /><br /></span><span title="Siarczan potasu, K2SO4 – nieorganiczny związek chemiczny, sól kwasu siarkowego i potasu.">Kaliumsulfat, K2SO4 - eine anorganische chemische Verbindung, ein Salz von Schwefelsäure und Kalium.<br /><br /></span><span title="Siarczan potasu (K2SO4), zwany również siarczanem potażu, jest najbardziej popularnym nisko chlorkowym nawozem.">Kaliumsulfat (K2SO4), auch Kaliumsulfat genannt, ist der beliebteste chloridarme Dünger. </span><span title="Łączy on w optymalny sposób najważniejsze składniki odżywcze, potas i siarkę, które są łatwo przyswajalne i dostępne dla roślin.">Es verbindet auf optimale Weise die wichtigsten Nährstoffe, Kalium und Schwefel, die leicht verdaulich und für Pflanzen verfügbar sind. </span><span title="50% jego składu stanowi tlenek potasu (K2O; 42% potasu) a 18% siarka, co zapewnia optymalne stężenie składników odżywczych dla roślin.">50% seiner Zusammensetzung sind Kaliumoxid (K2O, 42% Kalium) und 18% Schwefel, was eine optimale Konzentration der Nährstoffe für Pflanzen gewährleistet.<br /><br /></span><span title="Jako że siarczan potasu jest nawozem praktycznie pozbawionym chlorków, stanowi on najlepsze źródło składników odżywczych dla roślin wrażliwych na chlorki oraz dla intensywnych systemów uprawy (akwaria, szklarnie, tunele foliowe).">Da Kaliumsulfat nahezu chloridfrei ist, ist es die beste Nährstoffquelle für chloridempfindliche Pflanzen und für intensive Anbausysteme (Aquarien, Gewächshäuser, Filmtunnel).<br /><br /></span><span title="W odróżnieniu od innych źródeł potasu takich jak chlorek potasu czy azotan potasu, siarczan potasu ma bardzo niski wskaźnik zasolenia, co czyni go preferowanym nawozem potasowym na terenach zagrożonych zasoleniem gleby.">Im Gegensatz zu anderen Kaliumquellen, wie Kaliumchlorid oder Kaliumnitrat, hat Kaliumsulfat einen sehr niedrigen Salzgehalt-Index, was es zum bevorzugten Kaliumdünger in Bereichen macht, die für den Salzgehalt im Boden anfällig sind. </span><span title="Cechy te sprawiają, że nawozy siarczanowe są najbardziej efektywnymi nawozami, jak również przyczyniają się do tego, że są one najbardziej przyjazne dla środowiska.">Diese Eigenschaften machen Sulfatdünger zum effektivsten Dünger und tragen dazu bei, dass sie die umweltfreundlichsten sind.<br /><br /></span><span title="Potas jest makroelementem, stanowi on ok. 1% suchej masy roślin.">Kalium ist ein Makroelement, es macht etwa 1% der Trockensubstanz der Pflanze aus. </span><span title="Pierwiastek ten jest aktywatorem ponad 50 enzymów, uczestniczy w osmoregulacji a także w zachowaniu równowagi jonowej.">Dieses Element ist ein Aktivator von mehr als 50 Enzymen, beteiligt sich an der Osmoregulation und bewahrt auch das Ionengleichgewicht.<br /><br /></span><span title="Objawy niedoboru potasu pojawiają się w pierwszej kolejności na starszych liściach.">Symptome von Kaliummangel treten zuerst auf älteren Blättern auf. </span><span title="Rośliny pobierają go w postaci jonów K+.">Pflanzen nehmen es in Form von K + -Ionen. </span><span title="Najczęściej polecanym i stosowanym źródłem potasu jest siarczan potasu (K2SO4).">Die am häufigsten verwendete und verwendete Kaliumquelle ist Kaliumsulfat (K2SO4). </span><span title="Zazwyczaj stosuje się dawki od kilku do kilkunastu ppm na tydzień.">Typischerweise werden Dosen von einigen bis zu einem Dutzend ppm pro Woche verwendet. </span><span title="W akwariach roślinnych, w których nie podaje się tego pierwiastka istnieje duże prawdopodobieństwo wystąpienia jego niedoboru.">In Pflanzenaquarien, in denen dieses Element nicht gegeben ist, besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit für dessen Mangelhaftigkeit. </span><span title="Woda z wodociągów jest wyjałowiona i zawiera zwykle zbyt mało potasu w stosunku do zapotrzebowania roślin.">Wasser aus dem Wasserwerk ist sterilisiert und enthält in der Regel zu wenig Kalium im Verhältnis zum Pflanzenbedarf.<br /><br /></span><span title="Przykładowe proporcje nawożenia akwarium:">Probenanteile der Aquarienbefruchtung:<br /><br /></span><span title="objętość akwarium netto 100 litrów">Netto-Aquariumvolumen 100 Liter<br /><br /></span><span title="objętość przygotowanego roztworu 500 ml">Volumen der hergestellten Lösung 500 ml<br /><br /></span><span title="ilość K2SO4 - 35g">Menge an K2SO4 - 35g<br /><br /></span><span title="stężenie w akwarium po dodaniu 1 ml roztworu">Konzentration im Aquarium nach Zugabe von 1 ml Lösung<br /><br /></span><span title="K - 0,314mg/l">K - 0,314 mg / l<br /><br /></span><span title="SO4 - 0,129 mg/l">SO4 - 0,129 mg / l</span></span></p>
  • Kaliumwasserglas
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Kaliumwasserglas</span><br /><br /><br />Name: Kaliumwasserglas<br /><br />Synonyme: Wasserglas<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Reinheit: RK-125<br /><br />Chemische Formel: K2O x nSiO2<br /><br /><br />Anwendungen<br /><br />Kaliumwasserglas hat eine Reihe von Anwendungen, hauptsächlich als Bindemittel:<br /><br />wird zur Herstellung von Klebstoffen und Spachtelmassen im Bauwesen verwendet<br /><br />daraus werden Siliconharze hergestellt<br /><br />Sie werden als Bindemittel für keramische Materialien verwendet<br /><br />für die Herstellung von Formen in der Gießerei<br /><br />für die Herstellung von Farben<br /><br />zur Herstellung von Schweißelektroden<br /><br />zur Herstellung von Waschpulvern<br /><br />zur Herstellung von feuerfesten Materialien (zB Imprägnierung von Holz mit einer Wasserglaslösung)<br /><br />als die Basis der chemischen Gärten<br /><br />Wassergläser hemmen Korrosion, verhindern Ablagerungen, sind auch in Systemen nützlich, die bereits stark korrodiert sind. Sie zeichnen sich durch geringe Reaktivität und recht hohe Stabilität, unbegrenzte Löslichkeit in Wasser und Nichtbrennbarkeit aus.</span></p>
  • Kalziumoxid
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Kalziumoxid</span><br /><br /><span>Synonyme: Oxidoid, Kalziumoxid</span><br /><br /><span>Genre: Sauber</span><br /><br />Sauberkeit: sauber<br /><br />Chemische Formel: CaO<br /><br /><br />CaO - eine anorganische chemische Verbindung aus der Gruppe der basischen Oxide, die in der zweiten Oxidationsstufe Calcium enthalten.<br /><br />Bei Raumtemperatur ist diese Verbindung ein weißer, feinkristalliner Körper. Calciumoxid hat hygroskopische Eigenschaften. Es wird abrupt mit Wasser unter Bildung von Calciumhydroxid unter Freisetzung von Wärme gebunden.<br /><br />Es wird im Bauwesen (als Mörtel), in der Metallurgie, in der Glas- und Keramikindustrie verwendet.<br /><br />Es wird auch als Insektizid (Insektizid), als Dünger in der Landwirtschaft (erhöht den pH-Wert des Bodens) und für die Karbidproduktion verwendet.<br /><br />Im Labormaßstab wird unter anderem eingesetzt zur Gewinnung von Ammoniak und als Dehydratisierungsmittel.</span></p>
  • Karbid
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de">Name: Karbid<br /><br />Synonyme: Calciumacetylenat, Calciumcarbid<br /><br />Chemische Formel: CaC2<br /><br /><br />Anwendung:<br /><br />ein Reduktionsmittel in der Metallurgie von Schwermetallen<br /><br />Herstellung von Nitrozac (ein Dünger auf der Basis von Kalkstickstoff)<br /><br />Acetylenherstellung<br /><br />früher als Lichtquelle in tragbaren Karbidlampen (Carbide) und in Leuchttürmen (direkte Acetylenverbrennung), heute in einigen Scheinwerfern verwendet, anwendbar in der Speläologie<br /><br />hausgemachter Kracher (Hartmetalldose)<br /><br />Speisenwärmer in militärischen und touristischen individuellen Essensrationssätzen (zB amerikanische MRE-Sets)<br /><br />Abschreckung gegen Maulwürfe und Wühlmäuse in Gärten</span></p>
  • Kiefernkolonie. Nuggets
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Kalafonia sosnowa.">Name: Kiefernkolonie.<br /><br /></span><span title="Synonimy: Rosin">Synonyme: Kolophonium<br /><br /></span><span title="Gatunek: Naturalna">Art: Natürlich<br /><br /><br /></span><span title="Kalafonia sosnowa">Kiefernkolonie<br /><br /></span><span title="Kalafonia (gr. „kolophonia” od nazwy kolonii jońskiej Kolofon) – żywica miękka pochodzenia naturalnego, pozostałość po oddestylowaniu terpentyny z żywicy drzew iglastych (głównie sosny).">Kolophonium (griechisches Kolophonium aus der Kolonie Kolopol) - weiches Harz natürlichen Ursprungs, Rückstand nach dem Destillieren von Terpentinharz-Koniferen (hauptsächlich Kiefer).<br /><br /></span><span title="Kalafonia jest substancją kruchą, bardzo łamliwą, szklistą, półprzezroczystą, o barwie od żółtej poprzez ciemnoczerwoną aż do ciemnobrązowej.">Kolophonium ist eine fragile Substanz, sehr spröde, glasig, durchscheinend, von gelb bis dunkelrot bis dunkelbraun.<br /><br /></span><span title="Posiada charakterystyczną żywiczną woń.">Es hat einen charakteristischen harzigen Duft. </span><span title="Jest również łatwotopliwa i łatwopalna.">Es ist auch schmelzbar und brennbar. </span><span title="Dobrze rozpuszcza się w większości rozpuszczalników organicznych: acetonie, alkoholu amylowym, butylowym, etylowym i metylowym, benzynie, czterochlorku węgla, eterze etylowym, ksylenie, toluenie i olejku terpentynowym.">Es löst sich gut in den meisten organischen Lösungsmitteln: Aceton, Amyl, Butyl, Ethyl und Methylalkohol, Benzin, Tetrachlorkohlenstoff, Ethylether, Xylol, Toluol und Terpentinöl. </span><span title="Nie rozpuszcza się w wodzie.">Es löst sich nicht in Wasser auf. </span><span title="Kalafonię zmydlają gorące roztwory zasad.">Kolophonium verseift heiße Basenlösungen.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /><br /></span><span title="w recepturze aptecznej, jako składnik plastra nostrzykowego Emplastrum meliloti, FP VI">in der Apotheke Rezept, als Bestandteil der ESP Emplastrum meliloti, FP VI<br /><br /></span><span title="jako bardzo dobry topnik podczas lutowania stopem cynowo-ołowiowym;">als sehr gutes Flussmittel beim Löten mit Blei-Zinn-Legierung;<br /><br /></span><span title="do nacierania włosia smyczków instrumentów smyczkowych, w celu zwiększenia szorstkości włosia i tym samym zwiększenia jego przyczepności do strun.">zum Reiben der Borsten von Saiten in Saiten, um die Rauhigkeit der Borsten zu erhöhen und dadurch deren Griffigkeit zu den Saiten zu erhöhen.<br /><br /></span><span title="niegdyś szczypiorniści smarowali kalafonią dłonie, aby poprawić przyczepność piłki, co ułatwiało jej chwytanie.">Sobald Handbälle das Kolophonium auf ihre Hände verteilten, um den Ballgriff zu verbessern, wurde es leichter zu greifen.<br /><br /></span><span title="w farbach poligraficznych jako spoiwo, które jednocześnie polepsza właściwości maziste farby;">in Polyurethantinten als Bindemittel, was gleichzeitig die Schmiereigenschaften der Farbe verbessert;<br /><br /></span><span title="a także składnik lakierów, pokostów, mydeł, laku, tworzyw sztucznych, gumy;">sowie ein Bestandteil von Lacken, Lacken, Seifen, Wachs, Kunststoffen, Gummi;<br /><br /></span><span title="w balecie i tańcu, wykorzystywana do uzyskiwania dużej przyczepności baletek lub innego obuwia do podłoża;">in Ballett und Tanz, um eine hohe Haftung von Ballettschuhen oder anderen Schuhen auf dem Boden zu erreichen;<br /><br /></span><span title="rozpuszczona w alkoholu, jako lakier do zabezpieczania przed utlenianiem i ułatwienia lutowania płytek drukowanych wykonanych domową metodą.">gelöst in Alkohol, als Lack zum Schutz vor Oxidation und zur Erleichterung des Lötens von Leiterplatten, die nach der Home-Methode hergestellt wurden.<br /><br /></span><span title="Uwaga">Vorsicht<br /><br /></span><span title="Na tej aukcji sprzedajemy kalafonię w bryłkach, niemniej ze względu na kruchość materiału opakowanie może zawierać 5-10% kalafoni w proszku lub mniejszych drobinek">Bei dieser Auktion verkaufen wir Kolophonium in Klumpen. Aufgrund der Zerbrechlichkeit des Materials kann die Packung jedoch 5-10% Kolophoniumpulver oder kleinere Partikel enthalten</span></span></p>
  • Kieselgur
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Ziemia diatomowa, diatomit – skały organogeniczne utworzone głównie z pancerzyków glonów jednokomórkowych - okrzemek.">Diatomeenerde, Diatomit - Organogene Gesteine ​​entstanden hauptsächlich aus einzelligen Algenschalen - Diatomeen.<br /><br /></span><span title="Dodatkowo mogą tu występować szczątki innych organizmów, detrytyczny kwarc oraz kalcyt, glaukonit, substancje ilaste i związki żelaza.">Darüber hinaus können Reste anderer Organismen, detritisches Quarz und Calcit, Glaukonit, Tonstoffe und Eisenverbindungen vorhanden sein.<br /><br /></span><span title="Ziemia okrzemkowa jest biała lub żółtawobiała, porowata, lekka, miękka, pylasta, nie jest zwięzła.">Diatomeenerde ist weiß oder gelblich-weiß, porös, leicht, weich, schluffig, nicht prägnant. </span><span title="Powstaje ona jako osad zimnych jezior i mórz.">Es entsteht als eine Siedlung von kalten Seen und Meeren.<br /><br /></span><span title="Ma szerokie zastosowanie w wielu gałęziach przemysłu jako środek filtrujący (między innymi w browarnictwie), bielący, odwadniający, materiał ogniotrwały, izolacja cieplna, akustyczna, elektryczna, jako absorbent płynnych nawozów sztucznych, środków dezynfekcyjnych i owadobójczych, przy wyrobie farb, lakierów, kamieni sztucznych">Ist weit verbreitet in vielen Industriezweigen als Filtermedium (einschließlich in Brau-), Bleicher, Entwässern, feuerfestes Material, Wärmedämmung, akustisch, elektrisch, als Absorptionsmittel Flüssigdünger, Desinfektionsmittel und Insektizide, die bei der Herstellung von Farben, Lacken, Kunststein verwendet </span><span title=", szkła wodnego, dynamitu (jako stabilizator nitrogliceryny), w przemyśle papierniczym, do czyszczenia, polerowania itp.">Wasserglas, Dynamit (als Nitroglycerinstabilisator), in der Papierindustrie, zum Reinigen, Polieren usw.<br /><br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty F50">Art: reines F50<br /><br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /><br /></span><span title="Nazwa: Ziemia okrzemkowa">Name: Diatomeenerde<br /></span><span title="Synonimy: Ziemia diatomowa, diatomit, diatomaceous earth, Kieselguhr">Synonyme: Diatomeenerde, Kieselgur, Diatomeenerde, Kieselgur<br /></span><span title="Gatunek: F50">Art: F50<br /></span><span title="Czystość: F50">Reinheit: F50<br /></span><span title="Wzór chemiczny: SiO2">Chemische Formel: SiO</span></span></p>
  • Kofeina bezwodna
  • Kupfersulfat. Fungizide
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /><br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Siarczan miedzi">Name: Kupfersulfat<br /></span><span title="Synonimy: siarczan miedzi pięciowodny">Synonyme: Kupferpentahydrat<br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /></span><span title="Czystość: Czysty min.">Sauberkeit: sauber min. </span><span title="93%">93%<br /></span><span title="Wzór chemiczny: CuSO4 x 5H2O">Chemische Formel: CuSO4 x 5H2O<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /></span><span title="• jako fungicyd">• als Fungizid<br /></span><span title="• farbowanie i drukowanie">• Färben und Drucken<br /></span><span title="• konserwacja drewna">• Holzschutz<br /></span><span title="• farbowanie żelaza">• Eisenfarbe<br /></span><span title="• wykrywanie wody w alkoholu (bezwodny reaguje z wodą i zabarwia roztwór na niebiesko)">• Nachweis von Wasser in Alkohol (wasserfrei reagiert mit Wasser und färbt die Lösung blau)<br /></span><span title="• jest głównym składnikiem zarówno kwaśnych kąpieli do elektrolitycznego miedziowania, jak i kąpieli przeznaczonych do elektrolitycznego wytwarzania anod miedzianych">• ist der Hauptbestandteil sowohl von Säurebädern für die elektrolytische Kupferherstellung als auch von Bädern für die elektrolytische Herstellung von Kupferanoden<br /></span><span title="• jest bardzo często używany przez chemików – amatorów do &quot;hodowli&quot; kryształów">• wird sehr oft von Chemikern verwendet, um Kristalle zu "züchten"<br /></span><span title="• Siarczan miedzi posiada szerokie zastosowanie w dezynfekcji jako środek grzybobójczy">• Kupfersulfat ist in der Desinfektion als Fungizid weit verbreitet<br /></span><span title="• Likwidacja grzybów na trawniku: opryskać roztworem 7 gramów na 1litr wody.">• Entfernen von Pilzen auf dem Rasen: Besprühen Sie mit einer Lösung von 7 Gramm pro 1 Liter Wasser.<br /></span><span title="• Ekologiczna uprawa drzew owocowych: na choroby grzybowe drzew owocowych stosować oprysk roztworu: 1litr wody, 5 gramów siarczanu miedzi , 3 łyżki mydła potasowego (może być również z dodatkiem piołunu), 3 łyżki denaturatu.">• ökologischer Anbau von Obstbäumen: Pilzkrankheiten, von Obstbäumen Sprühlösung verwendet: 1 Liter Wasser, 5 Gramm Kupfersulfat, 3 Esslöffel Kaliumseife (kann auch hinzugefügt werden, Beifuß), 3 EL denaturiert.<br /></span><span title="• Likwidacja zagrzybienia pomieszczeń: 3% roztwór - do zwalczania zagrzybienia pomieszczeń">• Auflösung von Raumspalten: 3% ige Lösung - zur Bekämpfung von Raumhöhlen<br /></span><span title="• Odkażanie gnojówki: stosuje się 2.5% roztwór w kombinacji z kwasem siarkowym w ilości 5-10 litrów obu składników na 1m2.">• Gülle-Desinfektion: Eine 2,5% ige Lösung wird in Kombination mit Schwefelsäure in einer Menge von 5-10 Liter beider Komponenten pro 1 m2 verwendet.<br /></span><span title="• Odkażanie w zakładach miesnych: 1% roztwór-do odkażania- w zakładach mięsnych- ścian i podłóg oraz kanałów powietrzno-chłodniczych">• Desinfektion in Fleischpflanzen: 1% ige Lösung - zur Dekontamination - in Fleischpflanzen - Wände und Böden sowie Luftkühlkanäle<br /></span><span title="• Korekcja racic: Bardzo pomocne w profilaktyce schorzeń racic są kąpiele w płynie odkażającym i utwardzającym róg racic.">• Hufkrallen: Sehr hilfreich bei der Vorbeugung von Hufbeschwerden sind das antiseptische und erhärtende Bad des Hufhorns. </span><span title="Do tego celu używa się 10% wodnego roztworu siarczanu miedzi lub 5% formaliny.">Zu diesem Zweck wird eine 10% ige wäßrige Lösung von Kupfersulfat oder 5% Formalin verwendet. </span><span title="Płyn przygotowuje się w specjalnych basenach o łagodnym spadzie i brzegach.">Die Flüssigkeit wird in speziellen Becken mit sanftem Fall und Kanten vorbereitet. </span><span title="Ich głębokość musi być taka, aby przechodząc przez kąpiel, krowa zanurzyła racicę i szparę międzyracicową.">Ihre Tiefe muss so sein, dass die Kuh beim Durchgang durch das Bad den Huf und die interrassische Lücke untertaucht.</span></span></p>
  • L-Ascorbinsäure. Vitamin C. Pur
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="• Polecane dla osób młodych jako prewencja przeciwzmarszczkowa, jak i osób o cerze dojrzałej."><span lang="de" xml:lang="de"><span title="Kwas L-askorbinowy inaczej Witamina C odgrywa istotną rolę w funkcjonowaniu organizmów żywych.">L-Ascorbinsäure oder Vitamin C spielt eine wichtige Rolle für das Funktionieren lebender Organismen.<br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /></span><span title="Nazwa: Kwas L-askorbinowy">Name: L-Ascorbinsäure<br /></span><span title="Synonimy: Naturalny Kwas L-askorbinowy.">Synonyme: Natürliche L-Ascorbinsäure. </span><span title="Witamina C. Kwas askorbowy">Vitamin C. Ascorbinsäure<br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /></span><span title="Czystość: Czysty 99,9%">Reinheit: Rein 99,9%<br /></span><span title="Nr CAS: 50-81-7">CAS-Nr .: 50-81-7<br /></span><span title="Numer WE: 200-066-2">EG-Nummer: 200-066-2<br /></span><span title="Wzór chemiczny: C6H8O6">Chemische Formel: C6H8O6<br /><br /></span><span title="Uwagi: Odczynnik chemiczny do zastosowań profesjonalnych.">Anmerkungen: Chemisches Reagenz für den professionellen Gebrauch.<br /><br /></span><span title="Przepis na serum antyoksydacyjne">Rezept für ein antioxidatives Serum<br /></span><span title="• Pół łyżeczki witaminy C rozpuszczamy w łyżce wody destylowanej, do całości dodajemy 2 łyżki gliceryny roślinnej.">• Lösen Sie einen halben Teelöffel Vitamin C in einem Esslöffel destilliertem Wasser und geben Sie 2 Esslöffel pflanzliches Glycerin in das Ganze. </span><span title="Dla cery wrażliwej możemy zmniejszyć dawkę witaminy C o połowę.">Bei empfindlicher Haut können wir die Vitamin-C-Dosis um die Hälfte reduzieren.<br /></span><span title="• Serum należy przechowywać w ciemnym i chłodnym miejscu.">• Lagern Sie das Serum an einem dunklen und kühlen Ort. </span><span title="Preparat zachowuje swoje właściwości przez około 2 tygodnie.">Die Zubereitung behält ihre Eigenschaften für etwa 2 Wochen.<br /></span><span title="• Serum na bazie witaminy C poprawia koloryt i strukturę skóry, rozjaśnia, wygładza zmarszczki, oraz chroni skórę przed niekorzystnym działaniem środowiska zewnętrznego, w tym przed promieniowaniem UV i wolnymi rodnikami.">• Serum auf der Basis von Vitamin C verbessert Hautton und Textur, hellt auf, glättet Falten und schützt die Haut vor negativen Auswirkungen der äußeren Umgebung, einschließlich UV-Strahlung und freien Radikalen.<br /></span><span title="• Polecane dla osób młodych jako prewencja przeciwzmarszczkowa, jak i osób o cerze dojrzałej.">• Empfohlen für Jugendliche als Anti-Falten-Prävention, sowie für Menschen mit reifer Haut.</span></span></span></span></p>
  • Lapex-Entkalker
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de">LAPEX ist eine professionelle Vorbereitung für die Entkalkung des Kessels. Es enthält Salzsäure und Essigsäure. Dieses Produkt ist eine der am häufigsten verwendeten Vorbereitungen für die Entkalkung des Kessels durch Installateure. Lapex ist ein Präparat, das Kalkablagerungen von Metall-, Email-, Glas- und Kunststoffobjekten effektiv entfernen kann.</span></p>
  • Magnesiumchlorid pharmazeutisch. Pur
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Chlorek magnezu sześciowodny.">Magnesiumchloridhexahydrat.<br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Chlorek magnezu">Name: Magnesiumchlorid<br /></span><span title="Synonimy: chlorek magnezu sześciowodny">Synonyme: Magnesiumchlorid Hexahydrat<br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /></span><span title="Czystość: Czysty 99,5%">Reinheit: Rein 99,5%<br /></span><span title="Wzór chemiczny: MgCl2 x 6H2O">Chemische Formel: MgCl 2 × 6H 2 O<br /><br /></span><span title="Kąpiel magnezowa">Magnesiumbad<br /></span><span title="Doskonałe źródło magnezu.">Eine ausgezeichnete Quelle von Magnesium.<br /><br /></span><span title="Do wanny ciepłej wody dodajemy od jednej do dwóch szklanek chlorku magnezu, rozpuszczamy go w wodzie i moczymy zanurzone ciało przez około 30 minut.">Wir geben ein bis zwei Gläser Magnesiumchlorid in die heiße Wasserwanne, lösen es in Wasser und tränken den eingetauchten Körper für etwa 30 Minuten. </span><span title="Podczas kąpieli nie należy używać mydła, żeli, szamponów i innych kosmetyków">Verwenden Sie beim Baden keine Seifen, Gele, Shampoos und andere Kosmetika<br /><br /></span><span title="W zależności od tego jak wrażliwą mamy skórę, w trakcie, lub po kuracji możemy odczuwać lekkie pieczenie (szczypanie), jest zupełnie naturalny efekt i szybko przemija.">Je nachdem, wie empfindlich wir die Haut haben, während oder nach der Behandlung spüren wir ein leichtes Brennen (Kneifen), es ist ein ganz natürlicher Effekt und vergeht schnell. </span><span title="Po kuracji chlorko-magnezowej możemy opłukać się czystą wodą.">Nach der Chlor-Magnesium-Behandlung können Sie mit klarem Wasser abspülen.<br /><br /></span><span title="Jak stosować oliwkę magnezową?">Wie benutzt man Magnesiumöl?<br /></span><span title="Oliwa magnezowa jako ekologiczny i zupełnie nieszkodliwy dezodorant.">Magnesiumöl als ökologisches und völlig harmloses Deodorant.<br /><br /></span><span title="Skuteczny dezodorant mineralny">Ein wirksames mineralisches Deodorant<br /></span><span title="Czyli jak tanio i skutecznie usunąć przykry zapach potu.">So wird der unangenehme Schweißgeruch kostengünstig und effektiv beseitigt.<br /><br /></span><span title="Wystarczy kilka psiknięć pod pachę.">Nur ein paar Zentimeter unter der Achselhöhle. </span><span title="Skuteczne działanie antybakteryjne magnezu powstrzyma rozwój bakterii odpowiedzialnych za powstawanie przykrych zapachów, utrzyma świeżość tych okolic przez cały dzień, zapobiegając rozwojowi bakterii Oliwka magnezowa nie zatyka gruczołów potowych przez które organizm oczyszcza się z toksyn.">Wirksame antibakterielle Wirkung von Magnesium wird das Wachstum von Bakterien für die Bildung von unangenehmen Gerüchen stoppen, die Frische dieser Bereiche im Laufe des Tages erhalten, verhindert das Wachstum von Bakterien.Magnesium Öl verstopft nicht die Schweißdrüsen, durch die der Körper selbst von Giftstoffen reinigt. </span><span title="Oliwki nie powinno się stosować na świeżo wydepilowane pachy.">Oliven sollten nicht auf frisch rasierten Achselhöhlen verwendet werden.<br /><br /></span><span title="Oliwka magnezowa używana w proporcjach 1:1 jest oczywiście bardziej skutecznym dezodorantem niż ta zrobiona w proporcjach 1:2.">Magnesiumöl, das im Verhältnis 1: 1 verwendet wird, ist natürlich ein wirksameres Deodorant als das in 1: 2-Anteilen hergestellte. </span><span title="Dużo zależy od wrażliwości skóry, skłonności do pocenia się i od intensywności zapachu potu.">Viel hängt von der Empfindlichkeit der Haut, der Neigung zum Schwitzen und der Intensität des Schweißgeruchs ab.<br /><br /></span><span title="Naturalnie oliwkę magnezową możemy wykorzystać jako dezodorant do stóp i butów.">Natürlich kann Magnesium als Deodorant für Füße und Schuhe verwendet werden. </span><span title="Zapobiegnie to rozwojowi bakterii odpowiedzialnych za nieprzyjemny zapach.">Dies verhindert das Wachstum von Bakterien, die für den unangenehmen Geruch verantwortlich sind.<br /><br /></span><span title="Dezodorant z oliwki magnezowej nie zostawia śladów na ubraniach i jest bezzapachowy.">Das Deodorant aus Magnesiumoliven hinterlässt keine Spuren auf der Kleidung und ist geruchlos. </span><span title="Przed każdym użyciem oliwki magnezowej należy wstrząsnąć zawartość pojemnika.">Vor jeder Verwendung von Magnesium-Oliven sollte der Inhalt des Behälters geschüttelt werden.</span></span></p>
  • Magnesiumchlorid Straße
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Chlorek magnezu techniczny">Name: Magnesiumchloridtechnisch<br /><br /></span><span title="Synonimy: chlorek magnezu sześciowodny">Synonyme: Magnesiumchlorid Hexahydrat<br /><br /></span><span title="Gatunek: techniczny, sól drogowa">Art: technisch, Streusalz<br /><br /></span><span title="Czystość: techniczny">Sauberkeit: technisch<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: MgCl2 x 6H2O">Chemische Formel: MgCl 2 × 6H 2 O<br /><br /><br /></span><span title="Chlorek magnezu.">Magnesiumchlorid. </span><span title="Sól drogowa.">Streusalz.<br /><br /></span><span title="Chlorek magnezu techniczny, to silnie higroskopijny środek, mający zastosowanie w wielu gałęziach przemysłu, drogownictwie oraz gospodarstwach indywidualnych.">Magnesiumchlorid ist ein stark hygroskopisches Mittel, das in vielen Industriezweigen, im Straßenbau und in privaten Landwirtschaftsbetrieben eingesetzt werden kann. </span><span title="Chlorek magnezu działa skutecznie podczas bardzo dużych mrozów, sięgających nawet - 50 st. C (gwarantowany efekt do - 32 st. C), dla przykłądu zwykła sól drogowa działa skutecznie tylko do -6 st. C. Po wysypaniu chlorku magnezu na powierzchnię, śnieg">Magnesiumchlorid wirkt effektiv bei sehr hohen Frösten, erreicht sogar - 50 ° C (garantierte Wirkung bis - 32 ° C), zB normales Streusalz arbeitet effektiv nur bis -6 ° C. Nach dem Abgießen von Magnesiumchlorid an die Oberfläche, Schnee </span><span title="i lód topią się pozostawiając po sobie czystą i bezpieczną w użytkowaniu powierzchnię.">und das Eis schmilzt und hinterlässt eine saubere und sichere Oberfläche.<br /><br /></span><span title="Chlorek magnezu techniczny - zalety:">Magnesiumchloridtechnisch - Vorteile:<br /><br /></span><span title="Środek skutecznie roztapiajacy lód i śnieg:">Der Agent, der effektiv Eis und Schnee schmilzt:<br /><br /></span><span title="roztapia lód i śnieg nawet w temperaturze -32 st. C">Es schmilzt Eis und Schnee sogar bei -32 Grad Celsius<br /><br /></span><span title="działa natychmiast po zastosowaniu">funktioniert sofort nach der Anwendung<br /><br /></span><span title="pozostawia po sobie powierzchnię czystą, nie przebarwia jej">es hinterlässt eine saubere Oberfläche nach sich, es verfärbt es nicht<br /><br /></span><span title="produkt przyjazny środowisku - ulega biodegradacji, na wiosnę nie ma po nim żadnego śladu">umweltfreundliches Produkt - es ist biologisch abbaubar, es gibt keine Spur davon im Frühjahr<br /><br /></span><span title="powierzchnia nie zamarza ponownie przez długi okres czasu">Die Oberfläche friert für eine lange Zeit nicht wieder ein<br /><br /></span><span title="nie niszczy nawierzchni wykonanych z betonu, asfaltu">beschädigt keine Oberflächen aus Beton, Asphalt<br /><br /></span><span title="może być mieszany z solą drogową w celu obniżenia kosztów i podniesienia skuteczności zwykłej soli drogowej">kann mit Streusalz gemischt werden, um Kosten zu reduzieren und die Effizienz von gewöhnlichem Streusalz zu verbessern<br /><br /></span><span title="Chlorek magnezu jest wykorzystywany również do osuszania pomieszczeń">Magnesiumchlorid wird auch zum Trocknen von Räumen verwendet<br /><br /></span><span title="Wiąże kurz i pył z powietrza">Es bindet Staub und Staub aus der Luft<br /><br /></span><span title="Zmiękcza glebę.">Es macht den Boden weich.<br /><br /></span><span title="Wydajność">Produktivität<br /><br /></span><span title="Chlorek magnezu jest do 10 razy skuteczniejszy od zwykłej soli drogowej (chlorku sodu).">Magnesiumchlorid ist bis zu 10-mal wirksamer als gewöhnliches Streusalz (Natriumchlorid). </span><span title="W przypadku zwykłej soli drogowej potrzebujemy średnio 18,3kg do odlodzenia 100 m2, czyli: 0,183 kg/m2.">Im Falle eines normalen Streusalzes benötigen wir im Durchschnitt 18,3 kg für die Enteisung 100 m2, dh: 0,183 kg / m2. </span><span title="W przypadku chlorku magnezu zużycie wynosi pomiędzy 1 a 4 kg czyli średnio około 2,5 kg na 100 m2, przy wydajności 0,025 kg/m2.">Im Fall von Magnesiumchlorid beträgt der Verbrauch zwischen 1 und 4 kg, im Durchschnitt etwa 2,5 kg pro 100 m2, mit einer Kapazität von 0,025 kg / m2.</span></span></p>
  • Magnesiumcitrat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de">Magnesiumcitrat<br /><br /><br /><span>Eine organisch-chemische Verbindung aus der Gruppe der Citrate, ein Salz der Zitronensäure und Magnesium.</span><br /><br /><br />Art: rein, unverfälscht<br />Name: Magnesiumcitrat<br />Synonyme: Magnesiumcitrat, Zitronensäure, Magnesiumsalz<br />Genre: Sauber<br />Sauberkeit: Pure 100%<br />Chemische Formel: C6H6O7Mg<br /><br /><span>Magnesiumcitrat - eine organisch-chemische Verbindung aus der Gruppe der Citrate, ein Salz der Zitronensäure und Magnesium.</span><br /><span>Magnesiumcitrat ist eine der am besten verdaulichen und leistungsfähigsten Substanzen aus der Magnesiumgruppe.</span></span></p>
  • Magnesiummalat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de">Magnesiummalat<br /><br />Name: Magnesiummalat<br /><br />Synonyme: Malat, Magnesiummalat<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Sauberkeit: sauber<br /><br />Chemische Formel: MgC4H4O5 x 3H2O<br /><br /><br />Magnesiummalat ist eine Form von Magnesium mit einer speziellen Zusammensetzung - es enthält ein Molekül Äpfelsäure, an die zwei Moleküle Magnesium gebunden sind. Es ist eine ausgezeichnete Quelle für Magnesium und Apfelsäure. Apfelsäure hat grundlegende formgebende Eigenschaften.<br /><br />Hochreines Produkt, frei von Trägern, Antibackmitteln und künstlichen Farben usw., für anspruchsvolle Kunden, die Wert auf hohe Qualität legen. Magnesiummalat hat eine ausgezeichnete Löslichkeit in Wasser.</span></p>
  • Magnesiumoxid
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Tlenek magnezu paszowy">Name: Magnesium Futteroxid<br /><br /></span><span title="Synonimy: tlenek magnezu">Synonyme: Magnesiumoxid<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty paszowy">Art: Reines Futter<br /><br /></span><span title="Czystość: 87%">Reinheit: 87%<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: MgO">Chemische Formel: MgO<br /><br /><br /></span><span title="WŁAŚCIWOŚCI">FEATURES<br /><br /></span><span title="Tlenek magnezu pełni istotną funkcję w diecie przeżuwaczy do właściwego apetytu, wzrostu i rozmnażania.">Magnesiumoxid spielt eine wichtige Rolle in der Ernährung von Wiederkäuern für richtigen Appetit, Wachstum und Fortpflanzung.<br /><br /></span><span title="Proszek o beżowo-brązowym kolorze, charakterystycznym smaku i zapachu.">Pulver mit einer beige-braunen Farbe, charakteristischen Geschmack und Geruch.<br /><br /></span><span title="Sprawdzone sypkie źródło magnezu w formie tlenkowej.">Bewährte lose Magnesiumquelle in Oxidform.<br /><br /></span><span title="Wspomaga prawidłowe działanie układu nerwowego i funkcjonowanie mięśni.">Unterstützt das reibungslose Funktionieren des Nervensystems und der Muskelfunktion. </span><span title="Zapotrzebowanie na tlenek magnezu wzrasta podczas zwiększonego wysiłku.">Der Bedarf an Magnesiumoxid steigt bei erhöhtem Aufwand.<br /><br /></span><span title="Niedobór tlenku magnezu może spowodować:">Ein Mangel an Magnesiumoxid kann verursachen:<br /><br /></span><span title="Brak apetytu">Appetitlosigkeit<br /><br /></span><span title="Zahamowanie wzrostu">Wachstumshemmung<br /><br /></span><span title="Zwiększoną Agresję">Erhöhte Aggression<br /><br /></span><span title="Pobudliwość">Erregbarkeit<br /><br /></span><span title="Drgawki">Krämpfe<br /><br /></span><span title="Zmiany na skórze">Veränderungen auf der Haut<br /><br /></span><span title="Porażenie poporodowe">Postpartale Lähmung<br /><br /></span><span title="Tężyczkę pastwiskową (zaburzenia w przemianie materii) zwłaszcza wiosną i jesienią kiedy poziom magnezu w naturalnej paszy nie jest wystarczający">Stechende Ranke (Störungen im Stoffwechsel) besonders im Frühjahr und Herbst, wenn der Magnesiumgehalt im natürlichen Futter nicht ausreicht<br /><br /></span><span title="Nadmiar tlenku cynku może spowodować:">Überschüssiges Zinkoxid kann bewirken:<br /><br /></span><span title="Biegunkę">Durchfall<br /><br /></span><span title="Zwolnienie wzrostu kości">Freisetzung von Knochenwachstum<br /><br /></span><span title="ZALECANE STOSOWANIE">EMPFOHLENE VERWENDUNG<br /><br /></span><span title="Na tonę paszy należy podawać:">Futter pro Tonne sollte sein:<br /><br /></span><span title="Konie 13-15kg">Pferde 13-15kg<br /><br /></span><span title="Maciory hodowlane (karmiące) 6kg">Zuchtsauen (Pflege) 6kg<br /><br /></span><span title="Lochy 1kg">Sauen 1kg<br /><br /></span><span title="Tuczniki 2-3kg">Schweine 2-3kg<br /><br /></span><span title="Drób 0,4kg">Geflügel 0,4 kg<br /><br /></span><span title="Krowy mleczne: - 20kg mleka/dziennie 25kg - 35kg mleka/dziennie 35kg">Milchkühe: - 20 kg Milch / täglich 25 kg - 35 kg Milch / 35 kg täglich<br /><br /></span><span title="Byki 4-8kg">Bullen 4-8kg<br /></span></span></p>
  • Magnesiumoxid-Feed 87%
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Tlenek magnezu paszowy">Name: Magnesium Futteroxid<br /><br /></span><span title="Synonimy: tlenek magnezu">Synonyme: Magnesiumoxid<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty paszowy">Art: Reines Futter<br /><br /></span><span title="Czystość: 87%">Reinheit: 87%<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: MgO">Chemische Formel: MgO<br /><br /><br /></span><span title="WŁAŚCIWOŚCI">FEATURES<br /><br /></span><span title="Tlenek magnezu pełni istotną funkcję w diecie przeżuwaczy do właściwego apetytu, wzrostu i rozmnażania.">Magnesiumoxid spielt eine wichtige Rolle in der Ernährung von Wiederkäuern für richtigen Appetit, Wachstum und Fortpflanzung.<br /><br /></span><span title="Proszek o beżowo-brązowym kolorze, charakterystycznym smaku i zapachu.">Pulver mit einer beige-braunen Farbe, charakteristischen Geschmack und Geruch.<br /><br /></span><span title="Sprawdzone sypkie źródło magnezu w formie tlenkowej.">Bewährte lose Magnesiumquelle in Oxidform.<br /><br /></span><span title="Wspomaga prawidłowe działanie układu nerwowego i funkcjonowanie mięśni.">Unterstützt das reibungslose Funktionieren des Nervensystems und der Muskelfunktion. </span><span title="Zapotrzebowanie na tlenek magnezu wzrasta podczas zwiększonego wysiłku.">Der Bedarf an Magnesiumoxid steigt bei erhöhtem Aufwand.<br /><br /></span><span title="Niedobór tlenku magnezu może spowodować:">Ein Mangel an Magnesiumoxid kann verursachen:<br /><br /></span><span title="Brak apetytu">Appetitlosigkeit<br /><br /></span><span title="Zahamowanie wzrostu">Wachstumshemmung<br /><br /></span><span title="Zwiększoną Agresję">Erhöhte Aggression<br /><br /></span><span title="Pobudliwość">Erregbarkeit<br /><br /></span><span title="Drgawki">Krämpfe<br /><br /></span><span title="Zmiany na skórze">Veränderungen auf der Haut<br /><br /></span><span title="Porażenie poporodowe">Postpartale Lähmung<br /><br /></span><span title="Tężyczkę pastwiskową (zaburzenia w przemianie materii) zwłaszcza wiosną i jesienią kiedy poziom magnezu w naturalnej paszy nie jest wystarczający">Stechende Ranke (Störungen im Stoffwechsel) besonders im Frühjahr und Herbst, wenn der Magnesiumgehalt im natürlichen Futter nicht ausreicht<br /><br /></span><span title="Nadmiar tlenku cynku może spowodować:">Überschüssiges Zinkoxid kann bewirken:<br /><br /></span><span title="Biegunkę">Durchfall<br /><br /></span><span title="Zwolnienie wzrostu kości">Freisetzung von Knochenwachstum<br /><br /></span><span title="ZALECANE STOSOWANIE">EMPFOHLENE VERWENDUNG<br /><br /></span><span title="Na tonę paszy należy podawać:">Futter pro Tonne sollte sein:<br /><br /></span><span title="Konie 13-15kg">Pferde 13-15kg<br /><br /></span><span title="Maciory hodowlane (karmiące) 6kg">Zuchtsauen (Pflege) 6kg<br /><br /></span><span title="Lochy 1kg">Sauen 1kg<br /><br /></span><span title="Tuczniki 2-3kg">Schweine 2-3kg<br /><br /></span><span title="Drób 0,4kg">Geflügel 0,4 kg<br /><br /></span><span title="Krowy mleczne: - 20kg mleka/dziennie 25kg - 35kg mleka/dziennie 35kg">Milchkühe: - 20 kg Milch / täglich 25 kg - 35 kg Milch / 35 kg täglich<br /><br /></span><span title="Byki 4-8kg">Bullen 4-8kg<br /><br /></span><span title="Owce 1-3kg">Schaf 1-3kg</span></span></p>
  • Magnesiumsulfat pharmazeutisch. Pur
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Siarczan Magnezu – nieorganiczny związek chemiczny, sól kwasu siarkowego i magnezu.">Magnesiumsulfat - eine anorganische chemische Verbindung, ein Salz aus Schwefelsäure und Magnesium.<br /></span><span title="Sól Epsom zwana także solą gorzką, solą angielską lub solą epsońską, Epsomit, Epsom salt – swą nazwę zawdzięcza miasteczku Epsom w środkowej Anglii, gdzie pozyskiwano ten związek poprzez odparowanie wody mineralnej.">verdankt seinen Namen der Stadt Epsom im Zentrum von England, wo die Verbindung erhalten wurden durch Verdampfen von Wasser - Bittersalz auch bitter Salz, Salz oder ein Salz eines englischen epsońską, Epsomit, Bittersalz genannt. </span><span title="Wyglądem przypomina zwykłą sól kuchenną (chlorek sodu), jednak jest gorzka w smaku (stąd nazwa sól gorzka), pozbawiona jest zapachu, ma neutralne dla skóry pH.">Aussehen ähnelt gewöhnlichen Kochsalz (Natriumchlorid), ist jedoch bitter im Geschmack (daher der Name bitteres Salz), geruchlos, hat einen pH-neutralen für die Haut.<br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty spożywczy">Art: reines Essen<br /><br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /><br /></span><span title="Nazwa: Siarczan magnezu siedmiowodny">Name: Magnesiumsulfat-Heptahydrat<br /></span><span title="Synonimy: Siarczan magnezu, sól Epsom, sól angielska, sól gorzka">Synonyme: Magnesiumsulfat, Bittersalz, englisches Salz, bitteres Salz<br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /></span><span title="Czystość: Czysty 99,9%">Reinheit: Rein 99,9%<br /></span><span title="Wzór chemiczny: MgSo4 x 7H2O">Chemische Formel: MgSo4 x 7H2O<br /><br /></span><span title="Przykłady zastosowań">Beispiele für Anwendungen<br /><br /></span><span title="• Relaksująca i odprężająca kąpiel: Jedną do dwóch szklanek siarczanu magnezu wsypujemy do gorącej wody w wannie.">• Entspannendes und entspannendes Bad: Gießen Sie ein bis zwei Gläser Magnesiumsulfat in das heiße Wasser in der Wanne. </span><span title="Magnez działa jak naturalny antyperspirant, odpręża i uspokaja, jednocześnie uzupełniając niedobory tego pierwiastka w organizmie.">Magnesium wirkt wie ein natürliches Antitranspirant, entspannt und beruhigt, ergänzt aber auch Defizite dieses Elements im Körper. </span><span title="Siarka zawarta w soli Epsom (jako znany od wieków pierwiastek urody), leczy zmiany skórne, wysusza wypryski, łagodzi oparzenia słoneczne, działa przeciwzapalnie, przeciwłupieżowo, przeciwłojotokowo i antybakteryjnie.">Schwefel in dem Bittersalz (bekannt seit Jahrhunderten als ein Element der Schönheit), heilen Hautläsionen, trockene Ekzeme, beruhigt Sonnenbrand, entzündungshemmende, Anti-Schuppen, przeciwłojotokowo und antibakteriell.<br /></span><span title="• Jako środek przeczyszczający: łyżkę stołową soli (przeznaczonej do spożycia) należy rozpuścić w szklance ciepłej wody i wypić.">• Als Abführmittel: Ein Esslöffel Salz (zum Verzehr bestimmt) sollte in einem Glas warmen Wasser aufgelöst und getrunken werden. </span><span title="Należy pamiętać, że smak będzie wyjątkowo gorzki, ale efekt jest gwarantowany.">Es sollte daran erinnert werden, dass der Geschmack außergewöhnlich bitter sein wird, aber der Effekt ist garantiert. </span><span title="Wskazane zwłaszcza przy badaniach diagnostycznych, zabiegach chirurgicznych, gdy jelita powinny być czyste i opróżnione.">Empfohlen vor allem für diagnostische Tests, chirurgische Eingriffe, wenn der Darm sauber und leer sein soll.<br /></span><span title="• Jako sól zmiękczająca pranie: na jedno pranie stosujemy około 1/3 szklanki siarczanu magnezu, możemy również do soli dodać kilka kropel ulubionego zapachu lub aromatu w postaci olejku.">• Als Weichspülsalz: Für eine Wäsche verwenden wir ca. 1/3 Tasse Magnesiumsulfat, wir können dem Salz auch einige Tropfen Ihres Lieblingsduftes oder -aromas in Form eines Öls hinzufügen.<br /></span><span title="• Jako preparat na oparzenia słoneczne: dwie łyżki stołowe soli rozpuszczamy w szklance wody i aplikujemy na skórę">• Zur Vorbereitung auf Sonnenbrand: zwei Esslöffel Salz in einem Glas Wasser gelöst und auf die Haut aufgetragen<br /></span><span title="• Jako preparat na ukąszenia komarów: dwie łyżki stołowe soli Epsom rozpuszczamy w szklance wody, moczymy gazik w roztworze i robimy okłady na pokąsane miejsca">• Als Vorbereitung für Mückenstiche: zwei Esslöffel Bittersalz in einem Glas Wasser auflösen, den Tupfer in die Lösung einweichen und Wraps für gebissene Stellen herstellen<br /></span><span title="• Jako środek przeciwbólowy i odprężający: kąpiele z dodatkiem soli Epsom odprężają, skutecznie pomagają przy bólach stawów, mięśni, głowy i osłabieniu.">• Als Schmerzmittel und entspannend: Bäder mit Zusatz von Bittersalz entspannen, effektiv bei Gelenken, Muskeln, Kopfschmerzen und Schwäche helfen. </span><span title="Do wanny gorącej wody dodajemy dwie szklanki siarczanu magnezu">Wir fügen zwei Gläser Magnesiumsulfat zur heißen Wasserwanne hinzu<br /></span><span title="• Jako peeling do twarzy i ciała: Peeling działa antybakteryjnie, przeciw łojotokowo, przeciw trądzikowo, wszystko za sprawą zawartości siarki która jest od niepamiętnych czasów przyjaciółką urody Peeling do ciała: pół szklanki soli wymieszać z odrobiną ulubionej aromatyzowanej oliwki do ciała.">• Als Peeling für Gesicht und Körper: Peeling antibakteriell, anti łojotokowo gegen trądzikowo, alle dank des Schwefelgehalts von denen von alters her Freund Beauty Body Scrub ist: Mischen Sie eine halbe Tasse Salz mit einem Hauch von Ihrem Lieblings-gewürzte Oliven an den Körper. </span><span title="Peeling do twarzy: łyżeczkę soli mieszamy z żelem do mycia twarzy, dowolnym kremem, lub olejkiem np. arganowym, masujemy.">Gesichtspeeling: Mischen Sie einen Teelöffel Salz mit einem Gesichtswaschgel, einer Creme oder einem Arganöl, massieren Sie es. </span><span title="Maseczka do twarzy: łyżeczkę soli Epsom mieszamy z miodem, nakładamy na twarz, masujemy, pozostawiamy około 20 minut, i spłukujemy wodą.">Gesichtsmaske: Einen Teelöffel Bittersalz mit Honig vermischen, auf Gesicht auftragen, einmassieren, ca. 20 Minuten einwirken lassen und mit Wasser abspülen.<br /></span><span title="• Jako odżywka do włosów: działanie antybakteryjne, przeciwłojotokowe, przeciwłupieżowe.">• Als Haarspülung: antibakteriell, anti-seborrhoisch, Anti-Schuppen. </span><span title="Przygotowanie: należy zmieszać łyżkę soli Epsom z łyżką balsamu do włosów, nałożyć na wilgotne włosy, odczekać 20-25 minut, spłukać.">Zubereitung: einen Esslöffel Bittersalz mit einem Löffel Haarbalsam mischen, auf das feuchte Haar auftragen, 20-25 Minuten warten und abspülen.<br /></span><span title="• Jako środek na bolące stopy: kilka łyżek soli Epsom wsypujemy do miski z ciepłą wodą i moczymy w niej stopy.">• Als Heilmittel für schmerzende Füße: Gießen Sie ein paar Esslöffel Bittersalz in eine Schüssel mit warmem Wasser und tränken Sie die Füße darin. </span><span title="Sposób skuteczny również przy opuchliznach, zwichnięciach i skręceniach.">Die Methode ist auch wirksam bei Schwellungen, Verstauchungen und Verstauchungen. </span><span title="Dodatkowo moczenie stóp w tak przygotowanej solance jest skuteczne przy zwalczaniu grzybic i pozbywaniu się nieprzyjemnego zapachu stóp.">Darüber hinaus ist das Einweichen der Füße in Sole so gut vorbereitet, um Mykosen zu bekämpfen und den unangenehmen Geruch der Füße loszuwerden. </span><span title="Nogi moczymy codziennie przez 15-20 minut, w przypadku grzybic zabieg należy stosować kilka razy dziennie.">Die Beine sind täglich für 15-20 Minuten eingeweicht, im Falle von Pilzinfektionen sollte mehrmals täglich verwendet werden. </span><span title="Roztwór solankowy sprawdzi się również przy rozmiękczaniu skóry pięt.">Die Salzlösung ist auch geeignet, die Fersenhaut zu erweichen.<br /></span><span title="• Jako środek czyszczący: Doskonale sprawdzi się przy czyszczeniu umywalki, kafelek w kuchni i łazience, fug itp. W tym celu należy zmieszać w równych proporcjach siarczan magnezu z płynem do mycia naczyń uzyskując pastę czyszczącą.">• Als Reinigungsmittel: Ideal zum Reinigen von Waschbecken, Fliesen in Küche und Bad, Fugen, etc. Dazu Magnesiumsulfat in gleichen Anteilen mit Spülmittel mischen, um eine Reinigungspaste zu erhalten.<br /><br /></span><span title="W Ogrodzie">Im Garten<br /><br /></span><span title="• Jako nawóz: roztwór siarczanu magnezu wykorzystuje się do dolistnego nawożenia magnezem przez oprysk.">• Als Dünger: Die Magnesiumsulfatlösung wird zur Blattdüngung mit Magnesium durch Sprühen verwendet.<br /></span><span title="• Jako odstraszacz na insekty: roztworem soli Epsom spryskujemy rośliny ogrodowe i balkonowe">• Als Insektenschutzmittel: Verwenden Sie die Bittersalzlösung zum Besprühen von Garten- und Balkonpflanzen<br /></span><span title="• Jako odżywka dla roślin: użyźnia glebę, doskonały do iglaków, trawników, świetny nawóz do kwiatów ogrodowych i doniczkowych, warzyw.">• Als Conditioner für Pflanzen: Düngt den Boden, perfekt für Koniferen, Rasen, großen Dünger für Garten- und Topfblumen, Gemüse. </span><span title="Stosować około 1 łyżkę stołową soli Epsom na 2 litry wody.">Verwenden Sie etwa 1 Esslöffel Bittersalz für 2 Liter Wasser. </span><span title="Sól Epsom zapobiega brązowieniu trawników i iglaków.">Bittersalz verhindert die Bräunung von Rasen und Nadelbäumen.<br /></span><span title="• Jako odstraszacz na ślimaki: sypiemy sól Epsom w rejonie występowania lub zagrożonym pojawieniem się ślimaków (podobnie jak na mrówki działa boraks).">• Als Schneckenrepeller: Wir fressen das Bittersalz im Bereich des Auftretens oder durch das Auftreten von Schnecken bedroht (ähnlich wie bei Ameisen, die an Borax arbeiten).</span></span></p>
  • Maisstärke
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Skrobia kukurydziana">Name: Maisstärke<br /><br /></span><span title="Synonimy: Mazeina, Maizena, Starch">Synonyme: Mazeina, Maizena, Stärke<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: Czysty bez GMO, niemodyfikowana skrobia kukurydziana">Reinheit: Rein ohne GVO, unmodifizierte Maisstärke<br /><br /></span><span title="Charakterystyka skrobi kukurydzianej.">Charakterisierung von Maisstärke.<br /><br /></span><span title="Wiele osób myli skrobię z mąką kukurydzianą.">Viele Leute waschen Stärke mit Maismehl. </span><span title="Oba produkty są wytwarzane z kukurydzy, jednak mąka jest uzyskiwana poprzez zmielenie ziaren, a skrobia wytwarzana jest z białych pręcików kukurydzy.">Beide Produkte werden aus Mais hergestellt, jedoch wird das Mehl durch Mahlen der Körner erhalten, und die Stärke wird aus weißen Maisstaubblättern hergestellt. </span><span title="Skrobia jest produktem bezglutenowym, posiada, także mniejszą kaloryczność w porównaniu do mąki kukurydzianej.">Stärke ist ein glutenfreies Produkt und hat im Vergleich zu Maismehl einen niedrigeren Heizwert.<br /><br /></span><span title="Skrobia kukurydziana jest naturalnym węglowodanem.">Maisstärke ist ein natürliches Kohlenhydrat. </span><span title="Zawartość kaloryczna 100 g skrobi kukurydzianej wynosi 367 kcal.">Der Kaloriengehalt von 100 g Maisstärke beträgt 367 kcal.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie kosmetyczne.">Kosmetische Anwendung.<br /><br /></span><span title="W kosmetyce ze względu na naturalność produktu oraz niską cenę jest wykorzystywana do testowania mieszanek kolorystycznych, które są dodawane do produktów kosmetycznych.">In Kosmetika werden aufgrund der Natürlichkeit des Produkts und des niedrigen Preises Farbmischungen getestet, die kosmetischen Produkten zugesetzt werden. </span><span title="Skrobia jest także, składnikiem talków, pudrów matujących, różów oraz brązerów, w których jest niezastąpionym wypełniaczem.">Stärke ist auch Bestandteil von Talkum, Mattierungspuder, Rouge und Bronze, in der es ein unersetzlicher Füllstoff ist.<br /><br /></span><span title="Skrobia jest wykorzystywana w produkcji kosmetyków do twarzy, oczu, ust oraz paznokci.">Stärke wird bei der Herstellung von Kosmetika für Gesicht, Augen, Lippen und Nägel verwendet. </span><span title="Jest polecana do cery tłustej i mieszanej, działa wysuszająco na skórę.">Es wird für fettige und Mischhaut empfohlen und hat eine austrocknende Wirkung auf die Haut. </span><span title="Skrobia powoduje, że makijaż wygląda estetycznie, zabezpiecza przed błyszczeniem twarz, co jest ważne dla pań mających problemy z nadmierną produkcją serum.">Stärke lässt das Make-up ästhetisch aussehen und verhindert das Glänzen des Gesichtes. Dies ist wichtig für Frauen, die Probleme mit übermäßiger Serumproduktion haben.<br /><br /></span><span title="Domowe sposoby użycia skrobi kukurydzianej.">Heimgebrauch von Maisstärke.<br /><br /></span><span title="Pozbycie się tłustych plam.">Fettflecken loswerden. </span><span title="Zanim kupisz kolejny, drogi odplamiacz chemiczny spróbuj zastosować skrobię.">Bevor Sie einen anderen, teuren chemischen Fleckentferner kaufen, versuchen Sie Stärke aufzutragen. </span><span title="Posyp nią plamę i zwilż ciepłą wodą, pozostaw do wchłonięci na godzinę, po tym czasie zacznij czyszczenie.">Streue es mit einem Fleck und befeuchte es mit warmem Wasser, lass es für eine Stunde einwirken, danach beginne zu putzen.<br /><br /></span><span title="Zmiękczacz tkanin.">Weichspüler. </span><span title="Do płukania ubrań, trzeba dodać dwie łyżki wcześniej rozpuszczonej w zimnej wodzie skrobi kukurydzianej.">Um Kleidung auszuspülen, müssen Sie zwei Esslöffel vorher in kaltem Wasser gelöster Maisstärke zugeben. </span><span title="Doskonale zmiękcza ubrania bawełniane.">Weicht Baumwollkleidung perfekt auf.<br /><br /></span><span title="Pasta na podrażnienia skóry.">Paste für Hautirritationen. </span><span title="Skrobia znakomicie sprawdza się przy łagodzeniu podrażnień skórnych, zwłaszcza oparzeń słonecznych oraz wywołanych alergią.">Stärke ist ideal zur Linderung von Hautirritationen, insbesondere Sonnenbrand und Allergien. </span><span title="Na podrażnione partie ciała wystarczy nałożyć skrobię kukurydzianą wymieszaną z niewielką ilością zimnej wody (konsystencja pasty).">Bei gereizten Körperteilen genügt es, Maisstärke mit etwas kaltem Wasser (Konsistenz der Paste) zu mischen.<br /><br /></span><span title="Minimalizuje skutki uszkodzeń skóry.">Es minimiert die Auswirkungen von Hautschäden. </span><span title="Jest pomocna zwłaszcza przy ukąszeniach owadów, pęcherzach oraz drobnych zranieniach.">Es ist besonders hilfreich bei Insektenstichen, Blasen und kleineren Wunden. </span><span title="Zapobiega powstawaniu wilgoci, zabezpiecza przed mnożeniem się bakterii oraz ogranicza dokuczliwe swędzenie.">Es verhindert die Bildung von Feuchtigkeit, verhindert die Vermehrung von Bakterien und reduziert lästigen Juckreiz. </span><span title="Skrobie wymieszać w zimną wodą do konsystencji pasty, którą należy nałożyć na uszkodzoną skórę.">Mischen Sie die Stärken in kaltem Wasser auf die Konsistenz der Paste, die auf die beschädigte Haut aufgetragen werden sollte. </span><span title="Skrobia, również zmniejsza ryzyko wystąpienia infekcji.">Stärke reduziert auch das Infektionsrisiko.<br /><br /></span><span title="Suchy szampon.">Trockenshampoo. </span><span title="Przyda się w sytuacjach szybkiego odświeżenia włosów.">Es wird in Situationen der schnellen Haarauffrischung nützlich sein. </span><span title="Można go zrobić w domu z wykorzystaniem skrobi kukurydzianej i sody oczyszczonej.">Es kann zu Hause mit Maisstärke und Backpulver gemacht werden. </span><span title="Cztery łyżeczki skrobi wymieszać z dwoma łyżeczkami sody.">Mischen Sie vier Teelöffel Stärke mit zwei Teelöffel Backpulver. </span><span title="Mieszanka pochłonie nadmiar substancji tłustych z włosów.">Die Mischung absorbiert überschüssige Fettstoffe aus den Haaren. </span><span title="Naturalny suchy szampon trzeba wetrzeć u nasady głowy.">Sie sollten das natürliche Trockenshampoo an der Basis des Kopfes reiben. </span><span title="Nadmiaru proszku usunąć.">Entfernen Sie überschüssiges Pulver.<br /><br /></span><span title="Naturalny dezodorant.">Ein natürliches Deodorant. </span><span title="Skrobia ma właściwości eliminujące wilgoć oraz nieprzyjemny zapach.">Stärke hat Eigenschaften, die Feuchtigkeit und unangenehmen Geruch beseitigen. </span><span title="Do przygotowania potrzebna jest łyżka sody oczyszczonej, trzy łyżki skrobi kukurydzianej oraz 30 ml oleju kokosowego lub migdałowego, który trzeba podgrzać.">Zur Zubereitung benötigen Sie einen Löffel Backpulver, drei Esslöffel Maisstärke und 30 ml Kokos- oder Mandelöl, das erhitzt werden muss. </span><span title="Wszystko wymieszać, można dodać kilka kropel ulubionego olejku eterycznego np. lawendowego.">Mischen Sie alles, Sie können ein paar Tropfen Ihres Lieblings ätherisches Öl, wie Lavendelöl hinzufügen. </span><span title="Uzyskany roztwór należy przechowywać w szklanym pojemniku np. po zużytym per spirancie kulkowym.">Die erhaltene Lösung sollte in einem Glasbehälter aufbewahrt werden, z. B. nach dem verwendeten Kugel-Spherulit.<br /><br /></span><span title="Skrobia może służyć do posypywania naszych stóp, ponieważ przeciwdziała wilgoci i uniemożliwia rozwijanie się grzybicy stóp.">Stärke kann verwendet werden, um unsere Füße zu streuen, weil es Feuchtigkeit entgegenwirkt und die Entwicklung von Fußpilz verhindert. </span><span title="Dodatkowo skrobia kukurydziana niweluje zapach.">Darüber hinaus beseitigt Maisstärke den Geruch.</span></span></p>
  • Menthol
    <p>Menthol hat ein sehr breites Anwendungsspektrum, vor allem in der Kosmetikindustrie und in pharmazeutischen Hilfsmitteln. <br /><br /><span style="font-size:13px;"> Genre: Clean <br /></span></p> <div class="tabs type_2 initialized"> <div id="tabywrapp" class="tab_containers_wrap"> <div id="tab1" class="taba tab_container">Bezeichnung: Menthol <br /> Synonyme: 2-Isopropyl-5-methylcyclohexan-1-ol, 2-Isopropyl-5-methylcyclohexanol, 3-p-Menthanol, Hexahydrothymol , Menthomenthol, Pfefferminzkampfer <br /> Genre: Sauber <br /> Reinheit: Rein 99,9% <span class="rdesc"><span class="rdesc"> <br /> CAS-Nr .: 2216-51-5 <br /> EG-Nummer: 201 -939-0 <br /> Chemische Formel: C10H20O <br /><br /> Bemerkungen: Chemisches Reagenz für den professionellen Gebrauch. <br /></span></span> <div class="taba tab_container"> </div> </div> </div> </div>
  • Methylenchlorid
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Chlorek metylenu">Methylenchlorid<br /><br /><br /></span><span title="Nazwa: Chlorek metylenu">Name: Methylenchlorid<br /><br /></span><span title="Synonimy: dichlorometan, dwuchlorometan, methylene chloride, dichloromethane">Synonyme: Dichlormethan, Dichlormethan, Methylenchlorid, Dichlormethan<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: Czysty min.">Sauberkeit: sauber min. </span><span title="99%">99%<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: CH2Cl2">Chemische Formel: CH2Cl2<br /><br /><br /></span><span title="Chlorek metylenu (dichlorometan) – organiczny związek chemiczny z grupy halogenków alkilu;">Methylenchlorid (Dichlormethan) - eine organisch-chemische Verbindung aus der Gruppe der Alkylhalogenide; </span><span title="chlorowa pochodna metanu.">Chlorderivat von Methan. </span><span title="W temperaturze pokojowej, przy ciśnieniu atmosferycznym, jest bezbarwną, szybko parującą cieczą.">Bei Raumtemperatur ist es bei Atmosphärendruck eine farblose, schnell verdampfende Flüssigkeit. </span><span title="Posiada charakterystyczny, słodkawy zapach.">Es hat einen charakteristischen, süßlichen Geruch.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /><br /></span><span title="Chlorek metylenu (dichlorometan), jest produktem bazowym wielu rozpuszczalników wspomagających usuwanie np. starych powłok malarskich z metali, drewna, kamienia itp.">Methylenchlorid (Dichlormethan) ist das Grundprodukt vieler Lösungsmittel, die die Entfernung von z. B. alten Farbbeschichtungen aus Metallen, Holz, Stein usw. unterstützen.<br /><br /></span><span title="Chlorek metylenu stosowany jest jako bardzo skuteczny rozpuszczalnik i rozcieńczalnik.">Methylenchlorid wird als ein sehr wirksames Lösungsmittel und Verdünnungsmittel verwendet. </span><span title="Skutecznie usuwa powłoki malarskie.">Entfernt effektiv Farbbeschichtungen. </span><span title="Świetnie daje sobie radę z nadrukami na koszulkach itp.">Funktioniert hervorragend mit Drucken auf T-Shirts usw.<br /><br /></span><span title="Stosowany powszechnie przy czyszczeniu kamienia (np. nagrobków kamiennych z parafiny).">Häufig für die Reinigung von Stein verwendet (z. B. Stein Grabsteine ​​aus Paraffin).<br /><br /></span><span title="Półprodukt chemiczny, rozpuszczalnik, środek spieniający, płyny termoprzewodzące, produkty biobójcze, środki ochrony roślin, chemikalia laboratoryjne, kosmetyki, środki higieny osobistej, środki do ekstrakcji, powłoki, farby, rozcieńczalniki, zmywacze">Chemische Zwischenprodukte, Lösungsmittel, Schaumbildner, wärmeleitende Flüssigkeiten, Biozide, Pflanzenschutzmittel, Laborchemikalien, Kosmetika, Körperpflegemittel, Extraktionsmittel, Beschichtungen, Farben, Verdünnungsmittel, Reinigungsmittel</span></span></p>
  • Milchsäure 80%
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Kwas mlekowy 80%">Milchsäure 80%<br /><br /><br /></span><span title="Nazwa: Kwas mlekowy">Name: Milchsäure<br /><br /></span><span title="Synonimy: kwas 2-hydroksypropanowy, lactic acid)">Synonyme: 2-Hydroxypropansäure, Milchsäure)<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: Czysty min.">Sauberkeit: sauber min. </span><span title="80,5%">80,5%<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: C3H6O3">Chemische Formel: C3H6O3<br /><br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /><br /></span><span title="Kwas mlekowy używany jest do regulacji kwasowości.">Milchsäure wird verwendet, um die Säure zu regulieren. </span><span title="Znajduje zastosowanie w przemyśle garbarskim i tekstylnym.">Es wird in der Bräunungs- und Textilindustrie verwendet. </span><span title="W pszczelarstwie (wraz z kwasem szczawiowym i kwasem mrówkowym) stosowany jest do zwalczania roztocza Varroa destructor (warroza)">In der Imkerei (zusammen mit Oxalsäure und Ameisensäure) wird es zur Bekämpfung der Varroa destructor milbe (Varroasis) eingesetzt<br /><br /></span><span title="Kwas mlekowy ma szerokie spektrum zastosowań.">Milchsäure hat eine breite Palette von Anwendungen.<br /><br /></span><span title="W kosmetyce używany jest do usuwania blizn, znamion, wykwitów i brodawek.">In der Kosmetik wird es verwendet, um Narben, Warzen, Warzen und Warzen zu entfernen.<br /><br /></span><span title="Kwas mlekowy obecny jest w kwaśnym mleku, tworzy się także w mięśniach podczas wysiłku fizycznego.">Milchsäure ist in saurer Milch vorhanden, sie wird auch bei körperlicher Anstrengung in den Muskeln gebildet.<br /><br /></span><span title="Kwas mlekowy powstaje w produktach spożywczych otrzymywanych przez fermentację mlekową.">Milchsäure wird in Nahrungsmittelprodukten gebildet, die durch Milchsäuregärung erhalten werden. </span><span title="Powstaje w wyniku fermentacji zawartych w tych produktach cukrów - laktozy obecnej w mleku oraz fruktozy obecnej w warzywach i owocach.">Es entsteht als Ergebnis der Fermentation von Zucker in diesen Produkten - Laktose in Milch und Fruktose in Obst und Gemüse vorhanden. </span><span title="Obecność kwasu mlekowego w mleku powoduje koagulację białek.">Das Vorhandensein von Milchsäure in Milch verursacht eine Koagulation von Proteinen. </span><span title="Proces ten jest masowo wykorzystywany przy produkcji nabiału, w tym: serów, jogurtów, kefirów i innych produktów mlekopochodnych.">Dieses Verfahren wird in großem Umfang bei der Herstellung von Milchprodukten verwendet, darunter: Käse, Joghurts, Kefirs und andere Milchprodukte.<br /><br /></span><span title="Dzięki swoim właściwościom, ma zastosowanie przy fermentacji.">Dank seiner Eigenschaften wird es in der Fermentation verwendet. </span><span title="Kwas mlekowy jest produktem mniej szkodliwym od powszechnie stosowanego octu.">Milchsäure ist ein weniger schädliches Produkt als der üblicherweise verwendete Essig.<br /><br /></span><span title="Szeroko pojęty przemysł chemiczny wykorzystuje kwas mlekowy do produkcji glikolu propylenowego oraz kwasu akrylowego.">Die weithin verstandene chemische Industrie verwendet Milchsäure zur Herstellung von Propylenglykol und Acrylsäure.</span></span></p>
  • MMS. Natriumchlorit 28%
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de">MMS. <span>Natriumchlorit.</span> Eine Lösung von 28%<br /><br />Genre: Sauber<br /><br /><br /><span>MMS ist eine stabilisierte und reine 28% oxygenierte Lösung von Natriumchlorit (NaClO2) in destilliertem Wasser, die nach Mischen mit einer kleinen Dosis Zitronensaft, Kalk, verdünnter Zitronensäure oder Essig sauer wird, leicht instabil wird und Chlordioxidgas freisetzt (</span> ClO2). <span>MMS hat eine starke bakterizide Wirkung und oxidiert (zerstört) schädliche Bakterien, Schimmelpilze, Viren, Parasiten und Pilze innerhalb weniger Stunden vollständig.</span> Wichtig ist, dass MMS nützliche Lactobakterien in Aktion nicht zerstört. <span>Nach der Verwendung der Lösung mit MMS verbleiben nur geringe Mengen an Natriumchlorid (NaCl), dh übliches Kochsalz.</span></span></p>
  • Mononatriumglutamat. Ein Geschmacksverstärker
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Mononatriumglutamat</span><br /><br />Name: Mononatriumglutamat<br /><br />Synonyme: Glutamat-Natrium, Mononatriumglutamat<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Sauberkeit: sauber min. 99%<br /><br />Chemische Formel: C5H8NNaO4<br /><br />Die Verbindung von Mononatriumglutamat wurde von Prof. Kikunae Ikeda aus Kombu-Algen.<br /><br />Eigenschaften:<br /><br />Mononatriumglutamat, auch bekannt als MSG, enthält 3 mal weniger Natrium als es in Tafelsalz gefunden wird.<br /><br />Mononatriumglutamat wird seit Tausenden von Jahren in der asiatischen Küche verwendet. In der Vergangenheit, bis zur Entdeckung der Produktion dieser Aminosäure im industriellen Maßstab, wurde sie aus dem japanischen Blättchen - proteinreicher Seetang - in Form von sog. Kombu.</span></p>
  • MSM. Methylsulfonylmethan. Organischer Schwefel
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>MSM, organischer Schwefel, Methylsulfonylmethan, Dimethylsulfon</span><br /><br /><br /><span>Zutaten: Methylsulfonylmethan (MSM).</span><br /><br /><span>Abgeleitet von Pflanzen, in der Regel aus Kiefernholz, das Lignin enthält.</span><br /><br /><span>MSM ist eine Abkürzung für Methylsulfonylmethan - die organische Form von Schwefel.</span> <span>MSM ist ein reines, natürliches, stabiles, weißes, kristallines Pulver, frei von unangenehmen Gerüchen, mit leicht bitterem Geschmack.</span> <span>MSM ist geruchlos, erzeugt kein Gas oder Geruch.</span></span></p>
  • Nadtlenek wodoru. Perhydrol 12%
  • Natrium Wasserglas
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Wasserglas, Natrium</span><br /><br /><br />Name: Sodawasserglas<br /><br />Synonyme: Wasserglas<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Reinheit: R-134<br /><br />Chemische Formel: Na2OxNO2Si<br /><br /><br />Anwendungen<br /><br />Sodawasserglas hat eine Reihe von Anwendungen, hauptsächlich als Bindemittel:<br /><br />wird zur Herstellung von Klebstoffen und Spachtelmassen im Bauwesen verwendet<br /><br />daraus werden Siliconharze hergestellt<br /><br />Sie werden als Bindemittel für keramische Materialien verwendet<br /><br />für die Herstellung von Formen in der Gießerei<br /><br />für die Herstellung von Farben<br /><br />zur Herstellung von Schweißelektroden<br /><br />zur Herstellung von Waschpulvern<br /><br />zur Herstellung von feuerfesten Materialien (zB Imprägnierung von Holz mit einer Wasserglaslösung)<br /><br />als die Basis der chemischen Gärten<br /><br />Wassergläser hemmen Korrosion, verhindern Ablagerungen, sind auch in Systemen nützlich, die bereits stark korrodiert sind. Sie zeichnen sich durch geringe Reaktivität und recht aus<br /><br />hohe Stabilität, unbegrenzte Löslichkeit in Wasser und keine Entflammbarkeit.</span></p>
  • Natriumacetat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Octan sodu">Natriumacetat<br /><br /></span><span title="Nazwa: Octan sodu">Name: Natriumacetat<br /><br /></span><span title="Synonimy: suchy lód, bezwodna sól sodowa kwasu octowego">Synonyme: Trockeneis, wasserfreies Essigsäure-Natriumsalz<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: Czysty min.">Sauberkeit: sauber min. </span><span title="99%">99%<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: C2H3O2Na">Chemische Formel: C2H3O2Na<br /><br /><br /></span><span title="Octan sodu.">Natriumacetat. </span><span title="Ciepły lód.">Warmes Eis.<br /><br /></span><span title="Octan sodu to organiczny związek chemiczny należący do grupy octanów.">Natriumacetat ist eine organische chemische Verbindung, die zur Acetatgruppe gehört. </span><span title="Jako sól sodowa słabego kwasu octowego ulega w wodzie odwracalnemu procesowi hydrolizy z wytworzeniem odczynu zasadowego.">Als schwaches Essigsäure-Natriumsalz unterliegt es einem reversiblen Hydrolyseprozess, um eine basische Reaktion zu bilden. </span><span title="Związek ten występuje w postaci białego, krystalicznego proszku o właściwościach higroskopijnych.">Diese Verbindung liegt in Form eines weißen, kristallinen Pulvers mit hygroskopischen Eigenschaften vor. </span><span title="Octan sodu jest bezwonny lub posiada słabo octowy zapach.">Natriumacetat ist geruchlos oder hat einen leicht essigsauren Geruch.<br /><br /></span><span title="Jest on stosowany w przemyśle spożywczym jako regulator kwasowości i konserwant.">Es wird in der Lebensmittelindustrie als Säureregulator und Konservierungsmittel verwendet. </span><span title="Roztwór octanu sodu to składnik aktywny ogrzewaczy termicznych wykorzystywanych jako ogrzewacze do rąk - kompresy.">Die Natriumacetatlösung ist ein aktiver Bestandteil von Wärmeheizungen, die als Handwärmer - Kompressen verwendet werden. </span><span title="Są to różnego kształtu pojemniki z tworzywa sztucznego wypełnione przesyconym (w temperaturze pokojowej) roztworem octanu sodu, który pobudzony bodźcem mechanicznym krystalizuje wydzielając ciepło.">Dies sind verschiedene Formen von Kunststoffbehältern, die mit einer übersättigten (bei Raumtemperatur) Natriumacetatlösung gefüllt sind, die, angeregt durch einen mechanischen Stimulus, kristallisiert und Wärme freisetzt.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /><br /></span><span title="Funkcje technologiczne w przemyśle:">Technologische Funktionen in der Industrie:<br /><br /></span><span title="Konserwant (hamuje rozwój bacillus mesentericus)">Das Konservierungsmittel (hemmt das Wachstum von Bacillus mesentericus)<br /><br /></span><span title="Regulator kwasowości">Säureregulator<br /><br /></span><span title="Stabilizator">Stabilisator<br /><br /></span><span title="Sekwestrant">Maskierungsmittel<br /><br /></span><span title="Octan sodu pełni funkcje stabilizatora i regulatora kwasowości.">Natriumacetat wirkt als Stabilisator und Säureregulator. </span><span title="Posiada właściwości konserwujące, buforujące, stabilizujące i kompleksujące jony metali.">Es hat konservierende, puffernde, stabilisierende und komplexierende Eigenschaften von Metallionen. </span><span title=".">.<br /><br /></span><span title="Jako sekwestrant posiada właściwości absorbujące jony i zapobiega zmianom smaku, konsystencji i barwy.">Als Sequestriermittel hat es ionenabsorbierende Eigenschaften und verhindert Veränderungen in Geschmack, Konsistenz und Farbe. </span><span title="Dodawany do wody w celu jej zmiękczenia.">Zum Aufweichen in Wasser gegeben.<br /><br /></span><span title="Inne funkcje technologiczne:">Weitere technologische Funktionen:<br /><br /></span><span title="Dyspergent (odtłuszczacz)">Dispergiermittel (Entfetter)<br /><br /></span><span title="Ogrzewacz termiczny">Thermische Heizung<br /><br /></span><span title="Octan sodu znajduje również zastosowanie w fizjoterapii jako ogrzewacz termiczny, kompresy.">Natriumacetat wird auch in der Physiotherapie als Wärmeheizung verwendet, komprimiert.<br /><br /></span><span title="Przepis na kieszonkowy ogrzewacz do dłoni">Rezept für Taschenwärmer<br /><br /></span><span title="Wsypujemy octan sodu do niewielkiej czystej buteleczki, całość podgrzewamy w łaźni wodnej nad palnikiem np. gazowym do momentu, aż cały octan sodu się rozpuści.">Gib das Natriumacetat in eine kleine, saubere Flasche und erhitze es in einem Wasserbad über einem Gasbrenner, bis alles Natriumacetat gelöst ist. </span><span title="Po rozpuszczeniu, szczelnie zakręcamy buteleczkę i czekamy aż powoli się ostudzi.">Nach dem Auflösen schließen wir die Flasche fest und warten bis sie langsam abgekühlt ist. </span><span title="Jeśli octan sodu był czysty, to po wystygnięciu nadal pozostanie cieczą.">Wenn das Natriumacetat sauber wäre, würde es nach dem Abkühlen immer noch flüssig bleiben.<br /><br /></span><span title="Teraz wystarczy mocno potrząsnąć buteleczkę, lub wrzucić kryształek octanu sodu do buteleczki, by rozpoczęła się gwałtowna krystalizacja.">Jetzt genügt es, die Flasche kräftig zu schütteln oder einen Natriumacetat-Kristall in die Flasche zu werfen, um die schnelle Kristallisation zu starten. </span><span title="Po kilku sekundach zawartość buteleczki zamienia się w lity kryształ.">Nach ein paar Sekunden verwandelt sich der Inhalt der Flasche in einen festen Kristall. </span><span title="Zostaje przy tym wydzielone ciepło, a buteleczka nagrzewa się do kilkudziesięciu stopni.">Gleichzeitig wird Wärme freigesetzt und die Flasche erwärmt sich auf mehrere Dutzend Grad. </span><span title="Kryształy można ponownie przeprowadzić w stan ciekły na łaźni wodnej.">Die Kristalle können in einem Wasserbad wieder verflüssigt werden. </span><span title="Dzięki tej reakcji mamy tani ogrzewacz do dłoni na zimowe chłodne dni.">Dank dieser Reaktion haben wir einen günstigen Handwärmer für kalte Wintertage.</span></span></p>
  • Natriumalginat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Natriumalginat (E401) - eine organische chemische Verbindung, Natriumalginsäure.</span> <span>Es wird aus Algen (Braunalgen) gewonnen, die an die Ufer des Atlantiks geworfen werden.</span> Es ist farblos und geschmacklos. Natriumalginat wird als Verdickungsmittel, Geliermittel oder Stabilisator verwendet, es quillt leicht auf und bindet Wasser gut. Es hemmt die Absorption von Strontium. Es hat Geliereigenschaften, nach Zugabe von kaltem Wasser kommt es wie Gelatine aus. Natriumalginat in Verbindung mit Calciumchlorid wird zum Aushärten der Kügelchen verwendet.<br /><br />Natriumalginat ist eine natürliche Abkochung von Meeresalgen, die bei niedrigeren Temperaturen gelierende Eigenschaften haben, so dass es zu kaltem Wasser ähnlich wie Gelatine wird. Alginat reagiert mit Calciumchlorid, wodurch die Gelstruktur stärker und härter wird.</span></p>
  • Natriumascorbat. Vitamin C. Pur
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Askorbinian sodu (E301) – organiczny związek chemiczny z grupy askorbinianów, sól kwasu askorbinowego i sodu.">Natriumascorbat (E301) - eine organische chemische Verbindung aus der Ascorbat-Gruppe, ein Salz der Ascorbinsäure und Natrium. </span><span title="Otrzymywany jest poprzez fermentację glukozy oraz utlenianie.">Es wird durch die Fermentation von Glucose und Oxidation erhalten. </span><span title="Stosuje się go m.in.">Es wird unter anderem verwendet </span><span title="jako przeciwutleniacz.">als Antioxidans.<br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty spożywczy">Art: reines<br /><br /><br /></span><span title="Askorbinian sodu jest popularnym dodatkiem o numerze E301.">Natriumascorbat ist eine beliebte Ergänzung mit der Nummer E301. </span><span title="Spotkamy go m.in w mleku zagęszczonym i proszku mlekowym, sokach owocowych, konserwach, owocach i warzywach mrożonych, mięsie mielonym itd...">Wir werden ihn in konzentrierter Milch und Milchpulver, Fruchtsäften, Gemüsekonserven, gefrorenem Obst und Gemüse, Hackfleisch usw. treffen ...<br /></span><span title="Posiada charakterystyczny smak zbliżony do soli, ale mniej słony, jest dobrze rozpuszczalny w wodzie.">Es hat einen charakteristischen salzähnlichen Geschmack, ist aber weniger salzig und in Wasser gut löslich.<br /></span><span title="Występuje pod postacią krystalicznego lub ziarnistego białego proszku.">Es kommt in Form von kristallinem oder körnigem weißem Pulver vor.<br /></span><span title="Jest źródłem łatwo przyswajalnej formy witaminy C. Jest bardzo łatwo wchłaniany i przyswajalny.">Es ist eine Quelle der leicht verdaulichen Form von Vitamin C. Es wird leicht absorbiert und absorbiert. </span><span title="Ze względu na niską kwasowość w porównaniu z kwasem L-askorbinowym - jest idealny do spożycia przez osoby chcące uzupełnić niedobory witaminy C w organizmie a mających problemy żołądkowo-jelitowe.">Aufgrund des geringen Säuregehaltes im Vergleich zu L-Ascorbinsäure ist es ideal für den Verzehr durch Menschen, die den Mangel an Vitamin C im Körper ergänzen und Magen-Darm-Probleme haben wollen. </span><span title="Nadmiar askorbinianu sodu - tak jak witamina C - wydalany jest z moczem.">Überschüssiges Natriumascorbat - wie Vitamin C - wird mit dem Urin ausgeschieden. </span><span title="Nie jest natomiast zalecany dla osób będących na diecie niskosodowej.">Es ist nicht für Menschen mit einer niedrigen Natrium-Diät empfohlen.<br /></span><span title="Askorbinian sodu nie ma ograniczeń dotyczących dziennego użycia przez ludzi, nie ma także określonych skutków ubocznych..">Natriumascorbat unterliegt keinen Beschränkungen für die tägliche Anwendung beim Menschen, und es gibt keine spezifischen Nebenwirkungen.<br /></span><span title="Na tej aukcji kupujesz produkt przebadany laboratoryjnie i gotowy do użycia.">Bei dieser Auktion kaufen Sie ein laborgetestetes Produkt, das gebrauchsfertig ist. </span><span title="Gatunek czysty bez domieszek (w tym bez antyzbrylaczy).">Reine Sorte ohne Beimischungen (auch ohne Antibackmittel).<br /></span><span title="Askorbinian sodu jak wszystkie produkty w naszej ofercie posiada ATEST (świadectwo kontroli jakości) dopuszczające go do obrotu.">Natriumascorbat hat, wie alle Produkte in unserem Angebot, ein ATEST (Qualitätskontrollzertifikat), mit dem es vermarktet werden kann.<br /><br /><br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /><br /></span><span title="Nazwa: Askorbinian sodu">Name: Natriumascorbat<br /></span><span title="Synonimy: sól kwasu askorbinowego i sodu.">Synonyme: Ascorbinsäure und Natriumsalz. </span><span title="Sodium ascorbate, witamina C, witamina C buforowana">Natriumascorbat, Vitamin C, Vitamin C, gepuffert<br /></span><span title="Gatunek: Czysty E301">Spezies: Pure E301<br /></span><span title="Czystość: Czysty minimum 99,5%">Sauberkeit: Rein mindestens 99,5%<br /></span><span title="Wzór chemiczny: C6H7NaO6">Chemische Formel: C6H7NaO6</span></span></p>
  • Natriumbenzoat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Benzoesan sodu">Natriumbenzoat<br /><br /></span><span title="Nazwa: Benzoesan sodu Synonimy: sól sodowa kwasu benzoesowego, Sodium benzoate Gatunek: Czysty Czystość: Czysty bez domieszek Wzór chemiczny: NaC7H5O2">Name: Natriumbenzoat Synonyme: Natriumbenzoat, Natriumbenzoat Spezies: Reine Reinheit: Reine Beimischung Chemische Formel: NaC7H5O2<br /><br /></span><span title="Benzoesan sodu, C6H5COONa – organiczny związek chemiczny, sól sodowa kwasu benzoesowego, stosowana jako konserwant.">Natriumbenzoat, C6H5COONa - organische chemische Verbindung, Natriumbenzoesäure, als Konservierungsmittel verwendet.<br /></span><span title="Na skalę przemysłową uzyskuje się go syntetycznie.">Im industriellen Maßstab wird es synthetisch erhalten.<br /></span><span title="Ma właściwości bakteriostatyczne i fungistatyczne, hamuje rozwój drożdży, pleśni, bakterii masłowych, octowych oraz w mniejszym stopniu mlekowych.">Es hat bakteriostatische und fungistatische Eigenschaften, hemmt das Wachstum von Hefe, Schimmel, Butter, Essigsäure und in geringerem Maße Milchsäurebakterien.<br /></span><span title="Obecność dwutlenku siarki, dwutlenku węgla, soli kuchennej, cukru, kwasu sorbinowego (lub jego soli) zwiększa jego aktywność.">Die Anwesenheit von Schwefeldioxid, Kohlendioxid, Speisesalz, Zucker, Sorbinsäure (oder deren Salz) erhöht seine Aktivität.<br /><br /></span><span title="Występowanie">Auftreten<br /></span><span title="W postaci anionu benzoesanowego występuje głównie w jagodach, a także w niewielkich ilościach w żurawinie, grzybach, cynamonie, goździkach oraz niektórych produktach mlecznych (efekt fermentacji bakteryjnej).">In der Form eines Benzoat-Anion es tritt hauptsächlich in den Beeren, und auch in kleinen Mengen in Preiselbeere, Pilze, Zimt, Gewürznelken und einige Milchprodukte (durch bakterielle Fermentation).<br /><br /></span><span title="Zastosowanie Beznoesanu sodu">Anwendung von Natriumkohl<br /><br /></span><span title="Benzoesan sodu jest szeroko stosowany w przemyśle jako środek do konserwacji.">Natriumbenzoat wird in der Industrie häufig als Konservierungsmittel verwendet.<br /></span><span title="Pełni również rolę solubilizatora.">Es wirkt auch als Lösungsvermittler.<br /><br /></span><span title="Inne zastosowania">Andere Anwendungen<br /><br /></span><span title="Jest także składnikiem zapobiegającym korozji w płynach do przechowywania narzędzi chirurgicznych.">Es ist auch eine Komponente, die Korrosion in Flüssigkeiten zur Aufbewahrung von chirurgischen Instrumenten verhindert.<br /></span><span title="Jest składnikiem pomocniczych środków diagnostycznych.">Es ist eine Komponente von Diagnosehilfen.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie w pirotechnice">Anwendung in der Pyrotechnik<br /></span><span title="Benzoesan sodu ma dość szerokie zastosowanie w pirotechnice amatorskiej, jak i komercyjnej.">Natriumbenzoat wird in der Amateur- und kommerziellen Pyrotechnik ziemlich häufig verwendet. </span><span title="Wykonuje się z niego m.in.">Es ist unter anderem daraus gemacht </span><span title="mieszaninę świszczącą (pot. świszczała lub SSA).">pfeifende Mischung (Schweißpfeifen oder SSA). </span><span title="Jest dobrym żółtym barwnikiem płomienia (dzięki zawartości sodu), który spalając się wytwarza duże ilości gazów.">Es ist eine gute gelbe Flammenfarbe (dank des Natriumgehalts), die brennt und große Mengen an Gas erzeugt.</span></span></p>
  • Natriumcarbonat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Węglan sodu">Name: Natriumcarbonat<br /><br /></span><span title="Synonimy: soda kalcynowana">Synonyme: Sodaasche<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: 100%">Reinheit: 100%<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: Na2CO3">Chemische Formel: Na2CO3<br /><br /></span><span title="Węglan sodu.">Natriumcarbonat. </span><span title="Soda kalcynowana">Soda-Asche<br /><br /></span><span title="Węglan sodu (nazwy zwyczajowe: soda, soda kalcynowana Na2CO3, bielidło) − nieorganiczny związek chemiczny, sól kwasu węglowego i sodu.">Natriumcarbonat (gebräuchliche Namen: Soda, Soda Na2CO3, Wittling) - eine anorganische chemische Verbindung, ein Salz aus Kohlensäure und Natrium.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /><br /></span><span title="Stosuje się go do wyrobu szkła oraz papieru.">Es wird für die Herstellung von Glas und Papier verwendet.<br /><br /></span><span title="Wykorzystuje się go również w produkcji mydła i środków piorących.">Es wird auch bei der Herstellung von Seife und Waschmitteln verwendet.<br /><br /></span><span title="Jest stosowany do zmiękczania wody.">Es wird verwendet, um Wasser zu erweichen.<br /><br /></span><span title="Ponadto jest wykorzystywany w garbarstwie, papiernictwie, w syntezach chemicznych i w laboratoriach jako odczynnik chemiczny.">Darüber hinaus wird es in der Gerberei, Papierherstellung, chemischen Synthesen und in Laboratorien als chemisches Reagenz eingesetzt.<br /><br /></span><span title="5–6% roztwór sody służy do odżywiczania powierzchni drewna metodą zmydlania">5-6% Sodalösung wird verwendet, um die Holzoberfläche durch Verseifung zu nähren<br /><br /></span><span title="Znajduje doskonałe zastosowanie jako ekologiczny środek do prac domowych w tym głównie sprzątania.">Es eignet sich perfekt als umweltfreundliches Mittel für die Hausarbeit, hauptsächlich Reinigung.<br /><br /></span><span title="Wywabianie plam, czyszczenie pieców, kominków, czyszczenie grilla, czyszczenie przypalonych naczyń (garnki, patelnie)">Fleckentfernung, Reinigung von Öfen, Kaminen, Reinigung des Grills, Reinigung von verbranntem Geschirr (Töpfe, Pfannen)<br /><br /></span><span title="W roztworze jako płyn do mycia szkła, szyb, naczyń">In Lösung als Flüssigkeit zum Waschen von Glas, Glas, Geschirr<br /><br /></span><span title="Nie należy stosować na powierzchniach wykonanych z aluminium">Nicht auf Oberflächen aus Aluminium verwenden</span></span></p>
  • Natriumchlorid. Reines Küchensalz
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Natriumchlorid</span><br /><br />Anwendung<br />Es wird in der Glasindustrie und Gerbung und für die Wartung verwendet. Es ist ein Rohstoff für die Herstellung von Salzsäure, Natrium, Chlor, Natriumhydroxid und Natriumcarbonat (Soda).<br /><br />Es wird verwendet, um Schnee und Eis von Straßen und Gehwegen zu schmelzen, weil die Wasser- und Natriumchloridlösung bei sehr niedrigen Temperaturen gefriert.<br /><br />Es wird in der Spektroskopie und in der Kühlung verwendet (Eis erzeugt eine Kühlmischung, in diesem Fall kann die Temperatur dieser Lösung bis zu 21,5 ° C betragen).</span></p>
  • Natriumcitrat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Cytrynian sodu">Natriumcitrat<br /><br /></span><span title="Cytrynian sodu – organiczny związek chemiczny z grupy cytrynianów, sól sodowa kwasu cytrynowego.">Natriumcitrat - eine organische chemische Verbindung aus der Citratgruppe, Zitronensäure-Natriumsalz.<br /></span><span title="Bardzo dobrze rozpuszczalny w wodzie i silnie higroskopijny.">Sehr löslich in Wasser und sehr hygroskopisch. </span><span title="Występuje pod postacią krystalicznego proszku, bezbarwnych lub białych kryształków.">Es kommt in Form von kristallinem Pulver, farblosen oder weißen Kristallen vor.<br /></span><span title="Stosowany jako regulator kwasowości, przeciwutleniacz, konserwant, stabilizator, emulgator, substancja buforująca.">Verwendet als Säureregulator, Antioxidans, Konservierungsmittel, Stabilisator, Emulgator, Puffersubstanz.<br /><br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty bez domieszek">Art: rein, unverfälscht<br /></span><span title="Nazwa: Cytrynian sodu">Name: Natriumcitrat<br /></span><span title="Synonimy: natrii citras, trisodium citrate">Synonyme: Natri Citras, Trinatriumcitrat<br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /></span><span title="Czystość: Czysty 100%">Sauberkeit: Pure 100%<br /></span><span title="Wzór chemiczny: C6H5Na3O7">Chemische Formel: C6H5Na3O7<br /><br /></span><span title="Wykorzystywany jest jako składnik kąpieli elektrolitycznych chroniący przed utlenianiem, a także jako reduktor do otrzymywania wolnych metali w formie nanocząstek z ich soli.">Es wird als Bestandteil oxidationsgeschützter Elektrolytbäder und als Reduktionsmittel für die Herstellung von freien Metallen in Form von Nanopartikeln aus ihren Salzen verwendet.<br /><br /></span><span title="W chemii i biochemii stosowany jest m.in.">In Chemie und Biochemie, unter anderem, </span><span title="jako składnik buforów, m.in.">als eine Komponente von Puffern, z.B. </span><span title="tzw.">die so genannte. </span><span title="SSC (z ang. saline sodium citrate: NaCl–cytrynian sodu).">SSC (Natriumcitrat: NaCl-Natriumcitrat). </span><span title="Jest też składnikiem odczynnika Benedicta służącego do wykrywania cukrów redukujących i aldehydów.">Es ist auch eine Komponente des Benedikt-Reagens, das verwendet wird, um reduzierende Zucker und Aldehyde nachzuweisen.<br /></span><span title="W medycynie stosowany jako składnik roztworów do wypełniania cewników do hemodializ poza zabiegami w celu zapobiegania powstawania skrzepów.">In der Medizin wird es als Bestandteil von Lösungen für Hämodialysekatheter außerhalb von Verfahren zur Verhinderung der Bildung von Blutgerinnseln verwendet.</span></span></p>
  • Natriumhypochlorit 15%. Flüssiges Chlor
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Gatunek: czysty spożywczy">Art: reines Essen<br /><br /></span></span><span lang="de" xml:lang="de"><span title="• Zastosowanie"><span lang="de" xml:lang="de"><span title="• Specyfikacja">Spezifikation</span></span><br /></span></span></p> <p><span lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Podchloryn sodu">Name: Natriumhypochlorit<br /></span><span title="Synonimy: Płynny chlor, sodium hypochlorite">Synonyme: Flüssiges Chlor, Natriumhypochlorit<br /></span><span title="Gatunek: techniczny">Art: technisch<br /></span><span title="Czystość: składnik główny 15%">Reinheit: Hauptbestandteil 15%<br /></span><span title="Wzór chemiczny: NaClO">Chemische Formel: NaClO<br /><br /></span></span></p> <p><span lang="de" xml:lang="de"><span title="• Postać: ciecz"><span lang="de" xml:lang="de"><span title="• Właściwości">Eigenschaften</span></span></span></span></p> <p><span lang="de" xml:lang="de"><span title="• Postać: ciecz">• Form: flüssig<br /></span><span title="• Barwa: jasnożółta">• Farbe: hellgelb<br /></span><span title="• Zapach: ostry, chloru">• Geruch: scharf, Chlor<br /></span><span title="• pH: około 14">• pH: um 14<br /></span><span title="• Rozpuszczalność w wodzie: nieograniczona">• Löslichkeit in Wasser: unbegrenzt<br /></span><span title="• Temperatura zapłonu: nie dotyczy">• Flammpunkt: nicht anwendbar<br /></span><span title="• Granice wybuchowości: nie dotyczy">• Explosionsgrenzen: nicht anwendbar<br /></span><span title="• Właściwości utleniające: silny utleniacz">• Oxidierende Eigenschaften: starkes Oxidationsmittel<br /><br /></span></span></p> <p><span lang="de" xml:lang="de"><span title="• Produkt wysokiej jakości, przeznaczony do dezynfekcji wody basenowej, saun, jacuzzi, kabin prysznicowych, toalet oraz wody pitnej w stacjach uzdatniania wody."><span lang="de" xml:lang="de"><span title="• Informacja">Informationen</span></span></span></span></p> <p><span lang="de" xml:lang="de"><span title="• Produkt wysokiej jakości, przeznaczony do dezynfekcji wody basenowej, saun, jacuzzi, kabin prysznicowych, toalet oraz wody pitnej w stacjach uzdatniania wody.">• Hochwertiges Produkt zur Desinfektion von Schwimmbadwasser, Saunen, Whirlpools, Duschkabinen, Toiletten und Trinkwasser in Wasseraufbereitungsanlagen.<br /></span><span title="• Podchloryn posiada atest PZH, pozwolenie Ministerstwa Zdrowia i świadectwo kontroli jakości.">• Hypochlorit hat eine PZH-Genehmigung (National Institute of Hygiene), eine Genehmigung des Gesundheitsministeriums und ein Qualitätskontrollzertifikat.<br /></span><span title="• Roztwór podchlorynu sodu zawiera min.">• Die Lösung von Natriumhypochlorit enthält min. </span><span title="15% aktywnego chloru.">15% aktives Chlor.<br /></span><span title="• Podchloryn sodu ma szerokie zastosowanie: myje, dezynfekuje, czyści, odkaża, wybiela, etc.">• Natriumhypochlorit ist weit verbreitet: es reinigt, desinfiziert, reinigt, dekontaminiert, bleicht usw.<br /><br /></span></span></p> <p><span lang="de" xml:lang="de"><span title="• dezynfekcja i mycie pomieszczeń, powierzchni i urządzeń (również mających kontakt z żywnością)"><span lang="de" xml:lang="de"><span title="• Zastosowanie">Anwendung</span></span></span></span></p> <p><span lang="de" xml:lang="de"><span title="• dezynfekcja i mycie pomieszczeń, powierzchni i urządzeń (również mających kontakt z żywnością)">• Desinfektion und Reinigung von Räumen, Flächen und Geräten (auch in Kontakt mit Lebensmitteln)<br /></span><span title="• uzdatnianie i dezynfekcja wody przeznaczonej do spożycia oraz na cele gospodarcze (baseny, stacje uzdatniania wody, ujęcia wody, wodociągi, oczyszczalnie ścieków, do zwalczania życia biologicznego w układach wody chłodniczej)">• Behandlung und Desinfektion von Wasser für den Verbrauch und für wirtschaftliche Zwecke (Schwimmbäder, Wasseraufbereitungsanlagen, Wassereinläufe, Wasserwerke, Kläranlagen, zur Bekämpfung des biologischen Lebens in Kühlwassersystemen)<br /></span><span title="• dezynfekcja instalacji przemysłowych, urządzeń i maszyn, naczyń">• Desinfektion von Industrieanlagen, Geräten und Maschinen, Geschirr<br /></span><span title="• wybielacz w przemyśle papierniczym i włókienniczym">• Bleichmittel in der Papier- und Textilindustrie<br /></span><span title="• dezynfekcja armatury sanitarnej, kabin prysznicowych, zlewów, umywalek, muszli klozetowych, pisuarów oraz innych urządzeń sanitarnych">• Desinfektion von Sanitärarmaturen, Duschabtrennungen, Waschbecken, Waschbecken, Toilettenbecken, Urinalen und anderen Sanitäreinrichtungen<br /></span><span title="• odkażanie w różnych gałęziach przemysłu">• Dekontamination in verschiedenen Industriezweigen<br /></span><span title="• Podchloryn sodu znajduje zastosowanie w przemyśle drzewnym w tartaku, niszczy grzyby zawarte w drzewie, opryski drzewek dla sadowników i wiele innych.">• Natriumhypochlorit wird in der Holzindustrie in einem Sägewerk verwendet, zerstört im Baum enthaltene Pilze, sprüht Bäume für Obstbauern und vieles mehr.</span></span></p>
  • Natriummetabisulfit
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Pirosiarczyn sodu">Natriummetabisulfit<br /><br /></span><span title="Nazwa: Pirosiarczyn sodu">Name: Natriummetabisulfit<br /><br /></span><span title="Synonimy: Sodu disiarczyn, disiarczan(IV)sodu">Synonyme: Natriumdisulfethylsulfat, Natriumdisulfat<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: Czysty min.">Sauberkeit: sauber min. </span><span title="99%">99%<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: Na2SO5">Chemische Formel: Na2SO5<br /><br /><br /></span><span title="Pirosiarczyn to substancja powszechnie znana i używana w winiarstwie do konserwacji i stabilizacji (czyli tzw. siarkowania) win, miodów pitnych, soków a także moszczy.">Pyrosulfit ist eine Substanz, die allgemein bekannt ist und im Weinbau zur Konservierung und Stabilisierung (d. H. Der sogenannten Schwefelung) von Weinen, Mehlen, Säften und Mosten verwendet wird. </span><span title="Posiada doskonałe właściwości odkażające i sterylizujące, skutecznie zapobiega rozwojowi pleśni i bakterii.">Es hat ausgezeichnete desinfizierende und sterilisierende Eigenschaften, verhindert effektiv das Wachstum von Schimmel und Bakterien.<br /><br /></span><span title="Dezynfekcja urządzeń winiarskich i piwowarskich:">Desinfektion von Wein und Brauanlagen:<br /><br /></span><span title="Dawkowanie pirosiarczynu: 20-30g/1 litr wody (roztwór 2-3%).">Dosierung des Pyrosulfits: 20-30 g / 1 Liter Wasser (2-3% ige Lösung).<br /><br /></span><span title="Zastosowanie: odkażenie i sterylizacja wszelkiego rodzaju urządzeń winiarskich (balonów, butelek, pojemników, korków, wężyków itp).">Anwendung: Dekontamination und Sterilisation aller Arten von Weinausrüstungen (Ballons, Flaschen, Behälter, Korken, Schläuche usw.). </span><span title="Aby uzyskać wysokiej jakości, dobre i mogące leżakować wino – należy wykonywać je w czystych i sterylnych (odkażonych) warunkach.">Um hochwertigen, guten und alternden Wein zu erhalten, sollte er unter sauberen und sterilen (desinfizierten) Bedingungen hergestellt werden. </span><span title="Roztwór pirosiarczynu sodu do dezynfekcji urządzeń należy sporządzić tuż przed jego użyciem, ponieważ roztwór ten jest roztworem nietrwałym i po przepłukaniu nie nadaje się do ponownego użycia.">Die Natriummetabisulfitlösung zur Desinfektion von Geräten sollte unmittelbar vor der Verwendung vorbereitet werden, da diese Lösung eine instabile Lösung ist und nach dem Spülen nicht wiederverwendbar ist. </span><span title="Właściwości dezynfekujące mają przede wszystkim opary – dlatego odkażając balony lub butelki należy wlać do nich roztwór pirosiarczynu sodu i zamknąć szczelnie na 5 -15 minut.">Die desinfizierenden Eigenschaften sind in erster Linie Dämpfe - wenn Sie also Ballons oder Flaschen desinfizieren, gießen Sie die Natriummetabisulfit-Lösung hinein und verschließen Sie diese 5 bis 15 Minuten lang dicht.<br /><br /></span><span title="Pozostałe zastosowanie:">Andere Verwendung:<br /><br /></span><span title="Produkcja innych substancji, w przemyśle fotograficznym, produkcja wyrobów włókienniczych, skór i futer, produkcja tworzyw sztucznych i gumy;">Herstellung anderer Stoffe in der Fotoindustrie, Herstellung von Textilien, Häuten und Fellen, Herstellung von Kunststoffen und Gummi; </span><span title="produkcja miazgi papierowej i wyrobów papierowych, produkcja mebli, chemiczne oczyszczalnie wody, produkcja włókien, dodatek do cementu, środki chemiczne dla rolnictwa, nawozy.">Herstellung von Zellstoff- und Papierprodukten aus Papier, Herstellung von Möbeln, chemische Wasserreiniger, Faserherstellung, Zusatz zu Zement, chemische Erzeugnisse für die Landwirtschaft, Düngemittel.</span></span></p>
  • Natriumnitrat. Natriumsalz-Sprayer
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Azotan sodu">Natriumnitrat<br /><br /></span><span title="Azotan sodu występuje naturalnie jako minerał nitronatryt (nitratyn, saletra chilijska, saletra sodowa).">Natriumnitrat kommt in der Natur als Nitritmineral (Nitrit, chilenisches Nitrat, Natriumnitrat) vor.<br /><br /></span><span title="Nazwa nitronatryt jest utworzona od składu chemicznego minerału: łac.">Der Name Nitronatryt wird aus der chemischen Zusammensetzung des Minerals Latein gebildet. </span><span title="nitrogenium = azot, a natrium = sód.">Stickstoff = Stickstoff und Natrium = Natrium.<br /><br /></span><span title="Występuje na obszarach suchych i gorących, gdyż jest łatwo rozpuszczalny w wodzie.">Kommt in trockenen und heißen Bereichen vor, da es leicht in Wasser löslich ist. </span><span title="Powstaje w procesie odparowania, którego wynikiem są złoża solne.">Es entsteht beim Verdampfungsprozess, der zu Salzablagerungen führt.<br /><br /></span><span title="Spotykany zwykle w towarzystwie halitu, anhydrytu, gipsu.">Gewöhnlich in der Gesellschaft von Halit, Anhydrit und Gips gefunden. </span><span title="Występuje w skupieniach zbitych, ziarnistych, tworzy też naloty i wykwity.">Kommt in kompakten, körnigen Clustern vor, bildet auch Luftangriffe und Ausblühungen.<br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Azotan sodu">Name: Natriumnitrat<br /></span><span title="Synonimy: Saletra Chilijska, saletra sodowa, sodium nitrate">Synonyme: Chilenischer Salpeter, Natriumnitrat, Natriumnitrat<br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /></span><span title="Czystość: Czysty">Sauberkeit: Sauber<br /></span><span title="Wzór chemiczny: NaNO3">Chemische Formel: NaNO &amp; sub3 ;.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /></span><span title="• jako nawóz azotowy (zawiera 15,5% azotu)">• als Stickstoffdünger (enthält 15,5% Stickstoff)<br /></span><span title="• przed wynalezieniem przemysłowych metod wiązania azotu z powietrza (metoda Mościckiego, metoda Habera i Boscha) azotan sodu był używany do uzyskiwania kwasu azotowego">• Vor der Erfindung industrieller Methoden der Stickstoffbindung aus der Luft (Mościcki-Methode, Haber- und Bosch-Methode) wurde Natriumnitrat zur Gewinnung von Salpetersäure verwendet<br /></span><span title="• jest ważnym surowcem do produkcji azotanu potasu (saletry potasowej)">• ist ein wichtiger Rohstoff für die Herstellung von Kaliumnitrat (Kaliumnitrat)<br /></span><span title="• w przemyśle szklarskim">• in der Glasindustrie<br /></span><span title="• do produkcji materiałów wybuchowych odgrywając istotną rolę w produkcji nitrogliceryny">• zur Herstellung von Sprengstoffen, die eine wichtige Rolle bei der Herstellung von Nitroglycerin spielen<br /></span><span title="• jest minerałem chętnie zbieranym przez kolekcjonerów">• ist ein von Sammlern eifrig gesammeltes Mineral<br /></span><span title="• używany do produkcji farb, emalii i leków">• zur Herstellung von Farben, Emaillen und Medikamenten verwendet<br /></span><span title="• stosuje się go jako utleniacz w pirotechnice">• Es wird als Oxidationsmittel in der Pyrotechnik verwendet<br /></span><span title="Konserwant">Konservierungsmittel</span></span></p>
  • Natriumnitrit
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Natriumnitrit</span><br /><br />Natriumnitrit ist eine anorganische chemische Verbindung, salpetrige Säure und Natriumsalz. Es wird als Substrat bei der Herstellung von Farbstoffen verwendet.<br /><br />Es wird auch in der Gummiindustrie, Vulkanisation, Metallurgie sowie als wirksamer Korrosionsinhibitor in geschlossenen Kühlsystemen verwendet.<br /><br /><br />Art: sauber<br /><br />Spezifikation<br />Name: Natriumnitrit<br />Synonyme: Natriumnitrat, Natriumnitrit<br />Genre: Sauber<br />Sauberkeit: sauber min. 99%<br />Chemische Formel: NaNO 2<br /><br />Natriumnitrit wird bei der Bildung organischer Derivate von salpetriger Säure, Farbstoffen, verwendet und wirkt der Vermehrung von Bakterien entgegen.<br />Bei Verwendung von überschüssigem Natriumnitrit können Nitrite während der Verarbeitung (insbesondere Kochen) von zubereitetem Fleisch mit Aminosäureabbauprodukten unter Bildung von Nitrosaminen mit karzinogenen Eigenschaften reagieren.</span></p>
  • Natriumpercarbonat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /><br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Nadwęglan sodu">Name: Natriumpercarbonat<br /></span><span title="Synonimy: Sodium percarbonate, oxygen bleach, disodium carbonate, compound with hydrogen peroxide (2:3)">Synonyme: Natriumpercarbonat, Sauerstoffbleiche, Dinatriumcarbonat, Verbindung mit Wasserstoffperoxid (2: 3)<br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /></span><span title="Czystość: Czysty">Sauberkeit: Sauber<br /></span><span title="Wzór chemiczny: Na2CO3 x 1.5H2O2">Chemische Formel: Na2CO3 x 1,5H2O2<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /></span><span title="Nadwęglan sodu ma silene właściwości utleniające – dzięki reakcji chemicznej zachodzącej w wodzie (w wyniku rozpadu powstaje woda utleniona, a dokładnie: tlen, woda i węglan sodu) uzyskujemy efekt czyszczący i wybielający np. czyszczenia lub prania.">Natriumpercarbonat hat Silene Oxidationseigenschaften - aufgrund einer chemischen Reaktion in Wasser (durch den Abbau von Wasserstoffperoxid gebildet, nämlich Sauerstoff, Wasser und Natriumcarbonat) vermittelt den Eindruck von Reinigungs- und Aufhellungs zB eine Reinigung oder Waschen..<br /><br /></span><span title="W wyniku rozpadu nadwęgalnu sodu w wodzie powstaje woda utleniona.">Als Ergebnis der Zersetzung von Natriumbicarbonat wird Wasserstoffperoxid in Wasser gebildet. </span><span title="Tę reakcję chemiczną wykorzystują niemal wszystkie firmy produkujące proszki do prania, preparaty czyszczące i tabletki do zmywarek.">Diese chemische Reaktion wird von fast allen Herstellern von Waschpulvern, Reinigungsmitteln und Geschirrspültabs eingesetzt.<br /><br /></span><span title="Pranie">Wäsche<br /></span><span title="Do prania dodajemy 2 łyżki stołowe nadwęglanu sodu, dzięki temu białe i jasne tkaniny nie będą żółkły ani szarzały.">Fügen Sie zum Waschen 2 Esslöffel Natriumpercarbonat hinzu, damit weiße und helle Stoffe nicht vergilben oder grau werden.<br /><br /></span><span title="Czyszczenie powierzchni">Oberflächenreinigung<br /></span><span title="Nadwęglan sodu usuwa trudne osady i plamy, m.in.">Natriumpercarbonat entfernt schwierige Ablagerungen und Flecken, einschließlich </span><span title="z kawy, herbaty, wina, warzyw.">mit Kaffee, Tee, Wein, Gemüse.<br /><br /></span><span title="Aby uzyskać najlepszy efekt należy:">Um den besten Effekt zu erzielen:<br /></span><span title="ustawiać temperaturę prania na co najmniej 40°C lub moczyć tkaninę przez kilka godzin w roztworze kilku łyżek nadwęglanu sodu rozpuszczonych w 3-5 litrach ciepłej wody, a następnie uprać w pralce.">Stellen Sie die Waschtemperatur auf mindestens 40 ° C ein oder tränken Sie das Gewebe mehrere Stunden in einer Lösung von einigen Esslöffeln Natriumpercarbonat in 3-5 Liter warmem Wasser und waschen Sie es anschließend in der Waschmaschine.<br /><br /></span><span title="Uwaga!">Achtung! </span><span title="Nadwęglan sodu rozjaśnia kolory – można go używać do tkanin, które nie tracą barw.">Natriumpercarbonat hellt die Farben auf - Sie können es für Stoffe verwenden, die keine Farbe verlieren. </span><span title="Nie należy go używać do prania jedwabiu i wełny.">Verwenden Sie es nicht zum Waschen von Seide und Wolle.<br /><br /><br /></span><span title="Nadwęglan sodu sprawdza się w czyszczeniu plam i zabrudzeń z powierzchni.">Natriumpercarbonat eignet sich gut für die Reinigung von Flecken und Schmutz von der Oberfläche. </span><span title="Roztworem nadweglanu sodu (1 łyżka stołowa na 1 litr ciepłej wody) możemy czyścić firanki, białe ubrania, dywany, zasłony.">Natriumperoxid Lösung (1 Esslöffel pro 1 Liter warmes Wasser) können wir Vorhänge, weiße Kleidung, Teppiche, Vorhänge reinigen.</span></span></p>
  • Natriumsalicylat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Salicylan sodu">Natriumsalicylat<br /><br /></span><span title="Nazwa: Salicylan sodu">Name: Natriumsalicylat<br /><br /></span><span title="Synonimy: Sodium salicylate, sól sodowa kwasu salicylowego">Synonyme: Natriumsalicylat, Natriumsalz der Salicylsäure<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: czysty">Sauberkeit: sauber<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: C7H5O3Na">Chemische Formel: C7H5O3Na<br /><br /></span><span title="Poniżej przedstawiamy ogólne zastosowanie produktu.">Im Folgenden präsentieren wir die allgemeine Anwendung des Produkts. </span><span title="Nasz produkt nie jest produktem medycznym ani spożywczym.">Unser Produkt ist kein medizinisches oder Lebensmittelprodukt.<br /><br /></span><span title="Salicylan sodu, C6H4(OH)COONa (Natrium spiricum) – organiczny związek chemiczny, sól sodowa kwasu salicylowego.">Natriumsalicylat, C6H4 (OH) COONa (Natriumspiricum) - eine organische chemische Verbindung, Salicylsäure-Natriumsalz.<br /><br /></span><span title="Ma zastosowanie jako środek znieczulający i przeciwgorączkowy.">Es wird als Anästhetikum und Antipyretikum verwendet. </span><span title="Salicylan sodu działa również jako niesteroidowy preparat przeciwzapalny (NLPZ), wywołuje apoptozę w komórkach nowotworowych oraz martwicę.">Natriumsalicylat wirkt auch als nichtsteroidales entzündungshemmendes Präparat (NSAID), induziert Apoptose in Krebszellen und Nekrose. </span><span title="Salicylan sodu to potencjalny zamiennik aspiryny dla organizmów uczulonych na w/w substancję.">Natriumsalicylat ist ein möglicher Ersatz für Aspirin gegen Organismen, die gegen diese Substanz allergisch sind.<br /><br /></span><span title="Związek dobrze rozpuszcza się w wodzie.">Die Verbindung löst sich gut in Wasser. </span><span title="Jest stosowany w pirotechnice, jako odczynnik analityczny, a także w farmacji.">Es wird in der Pyrotechnik, als analytisches Reagenz und auch in der Pharmazie verwendet.<br /><br /></span><span title="Pełni rolę solubilizatora dla innych substancji, przyczynia się do zwiększenia ich rozpuszczalności.">Es wirkt als Lösungsvermittler für andere Stoffe, die zu ihrer Löslichkeit beitragen.<br /><br /></span><span title="Ma działanie znieczulające, przeciwbólowe, przeciwgorączkowe i przeciwzapalne.">Hat anästhetische, analgetische, antipyretische und entzündungshemmende Wirkung. </span><span title="Ponadto, hamuje agregację płytek krwi, działa silnie przeciwgośćcowo, słabo uspokajająco, żółciopędnie i moczopędnie.">Darüber hinaus hemmt es die Thrombozytenaggregation, hat eine starke Antihyperaktivität, schwach beruhigende Wirkung, Cholagogue und Diuretikum.<br /><br /></span><span title="Zewnętrznie stosowany w niskich stężeniach (do 0,5%) nawilża skórę, natomiast w wysokich stężeniach (do 10%) ją złuszcza.">Äußerlich angewendet in geringen Konzentrationen (bis zu 0,5%) befeuchtet es die Haut, während es in hohen Konzentrationen (bis zu 10%) es abblättert.<br /><br /></span><span title="Jest stosowany do zabiegów jonoforezy, w kosmetyce, dermatologii i okulistyce.">Es wird für Iontophorese, Kosmetik, Dermatologie und Augenheilkunde verwendet.</span></span></p>
  • Natriumsulfit wasserfrei
    <p><span class="need_ref" style="border-bottom:1px dotted;" title="Te informacje wymagają podania przypisów bibliograficznych od 2011-12"><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Natriumsulfit - (Na2SO3) anorganische chemische Verbindung, Natriumsalz der Schwefelsäure.</span><br /><span>Anwendung: Als Bleich-, Desinfektions- und Konservierungsmittel.</span> <span>Als Zusatz zu fotografischen Entwicklern und Fixierern sowie als Reduktionsmittel, das Chromsäure enthaltende Abwässer enthält.</span> <span>Andere Anwendungen finden sich in den Gerbereien, der Textil-, Papier- und Weinindustrie</span></span></span></p>
  • Natriumtetraborat. Borax. Pur
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de">Anwendungen<br /><br />Es wird als Reagenz, beispielsweise zur Herstellung von Borax-Perlen, als Löthilfe verwendet.<br /><br />Die wichtigste industrielle Anwendung von Borax ist die Herstellung von Glas, Glasuren, Keramik und Glaswolle sowie die Herstellung von Natriumperborat (NaBO3), das vor allem in Europa in großen Mengen als Waschmittelbleiche eingesetzt wird. Darüber hinaus wird es unter anderem verwendet als Flussmittel zum Schweißen und Löten und als Bestandteil von Düngemitteln. In Haushalten wird es beispielsweise zur Bekämpfung von Insekten, Reinigungs-, Desinfektions- und Desodorierungsmitteln eingesetzt.</span></p>
  • Natriumthiosulfat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Tiosiarczan sodu">Natriumthiosulfat<br /><br /></span><span title="Nazwa: Tiosiarczan sodu">Name: Natriumthiosulfat<br /><br /></span><span title="Synonimy: tiosiarczan = STS, sodium thiosulfate, antychlor">Synonyme: Thiosulfat = STS, Natriumthiosulfat, Antichlor<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: Czysty bez domieszek">Reinheit: Pure ohne Beimischungen<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: Na2S2O3•5H2O">Chemische Formel: Na2S2O3 · 5H2O<br /><br /><br /></span><span title="Tiosiarczan sodu (lub tiosiarczan = STS ) jest przeciwutleniaczem, fungicydem i chelatorem metali ciężkich.">Natriumthiosulfat (oder Thiosulfat = STS) ist ein Antioxidans, Fungizid und Schwermetallchelator. </span><span title="Jest on stosowany przy zatruciach cyjankiem i innymi toksycznymi substancjami.">Es wird bei der Vergiftung mit Cyanid und anderen toxischen Substanzen verwendet. </span><span title="W odpowiednich ilościach rozpuszcza zwapnienia tkanek miękkich i usuwa nadmiar wapnia.">In geeigneten Mengen löst es die Verkalkung von Weichteilen und entfernt überschüssiges Kalzium.<br /><br /></span><span title="W tradycyjnej fotografii związek ten jest stosowany jako utrwalacz, ponieważ tworzy trwałe kompleksy z jonami srebra, dzięki czemu usuwa po wywołaniu nienaświetlony bromek srebra z kliszy.">In der herkömmlichen Fotografie Verbindung wird als Fixiermittel verwendet, da es stabile Komplexe mit Silberionen bildet, um nach der Induktion des unbelichteten Silberbromid Films entfernt.<br /><br /></span><span title="Często jest używany w analizie chemicznej (jodometria), w fotografii, analityce oraz wykorzystywany do efektownych doświadczeń.">Es wird oft in der chemischen Analyse (Iodometrie), in der Fotografie und Analytik verwendet und für effektive Experimente verwendet. </span><span title="Jest jedną z odtrutek na cyjanek potasu.">Es ist eines der Gegenmittel für Kaliumcyanid.<br /><br /></span><span title="Postać : białe, bezwonne, krystaliczne ciało stałe (pentahydrat)">Form: weiß, geruchlos, kristalliner Feststoff (Pentahydrat)<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny : Na2S2O3*5H2O">Chemische Formel: Na2S2O3 * 5H2O<br /><br /></span><span title="Temperatura topnienia : 48,5 °C">Schmelzpunkt: 48,5 ° C<br /><br /></span><span title="Tiosiarczan sodu jest stosowany jako środek w neutralizacji roztworów chloru i jodu w zbiornikach wodnych, stawach hodowlanych, akwariach.">Natriumthiosulfatlösung wird als Neutralisationsmittel in dem Chlor und Jod-Lösungen in Stauseen, Fischteichen, Aquarien verwendet. </span><span title="Chlor jest toksycznym pierwiastkiem, a nadmiar chloru może być szkodliwy dla ryb i skorupiaków, stąd ważne jest, aby usunąć chlor przez dezynfekcję zbiorników i sprzętu przy pomocy tiosiarczanu sodu.">Chlor ist ein giftiges Element, und überschüssiges Chlor kann zu Fisch und Krustentieren schädlich sein, so ist es wichtig, das Chlor zur Desinfektion von Tanks und Ausrüstung unter Verwendung von Natriumthiosulfat zu entfernen.<br /><br /></span><span title="Uwodniony tiosiarczan sodu (Na2S2O3 x 5H2O) w temperaturze 48 °C topnieje do &quot;wody krystalicznej&quot;, a po stopnieniu przechodzi w stan cieczy przechłodzonej i dlatego w skutek wrzucenia do niego kryształu tiosiarczanu sodu, bądź oddziaływania nagłym impulsem (uderzenie) zaczyna krystalizować z wydzieleniem">Wßrigem Natriumthiosulfat (Na2S2O3 x 5H2O) bei 48 ° C schmilzt, zu „Kristallwasser“ und schmilzt in eine Flüssigkeit geht kühlte und daher in der Tat geworfen hinein Kristalle von Natriumthiosulfat, oder Stoß durch einen plötzlichen Impuls (Aufprall) beginnt mit der Evolution zu kristallisieren </span><span title="ciepła (o temp. około 45*C) zjawisko to znalazło zastosowanie w grzałkach chemicznych.">Hitze (bei etwa 45 ° C) wurde dieses Phänomen in chemischen Heizgeräten verwendet.<br /><br /></span><span title="Jest to środek chelatujący wapń i ma wiele zastosowań przy usuwaniu toksycznych substancji z organizmu.">Es ist ein Chelatbildner und hat viele Anwendungen bei der Entfernung von Giftstoffen aus dem Körper.<br /><br /></span><span title="Tiosiarczan sodu jest stosowany przy zakażeniach grzybiczych.">Natriumthiosulfat wird für Pilzinfektionen verwendet. </span><span title="Dodaje się go do wody w brodzikach, wannach, kabinach prysznicowych by pozbyć się grzybicy.">Es wird dem Wasser in Duschwannen, Badewannen, Duschkabinen hinzugefügt, um Ringelflechte loszuwerden. </span><span title="Przy łupieżu pstrym, tiosiarczan sodu łączy się często z kwasem salicylowym w preparacie, który jest stosowany miejscowo na dotknięte obszary.">Schuppe versicolor, ist Natriumthiosulfat oft mit Salicylsäure in der Formulierung kombiniert, die topisch auf die betroffenen Stellen aufgetragen wird.</span></span></p>
  • Nickelsulfat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Nickelsulfat</span><br /><br />Synonyme: Nickelhexahydratsulfat, Nickelsulfathexahydrat<br /><br />Art: sauber<br /><br />Sauberkeit: sauber<br /><br />Chemische Formel: NiSO 4 × 6H 2 O<br /><br /><br />Nickel (II) sulfat, NiSO4 - eine anorganische chemische Verbindung, Nickel-Schwefelsäure-Salz. Nickelsulfat ist ein hochlösliches Salz mit einer blauen Farbe, es ist die Hauptquelle von Ni (2+) -Ionen in der Galvanisierung.<br /><br />Anwendung<br /><br />Nickelsulfat wird hauptsächlich als Elektrolyt für die Nickelplattierung und elektrolytische Raffination verwendet.<br /><br />Nickelsulfat ist eine Grundanwendung bei der Herstellung von galvanischen Bädern und in der chemischen Industrie zur Herstellung von Katalysatoren für die Hydrierung von Fetten.<br /><br />Es wird auch als Färbemörtel und zum Schwärzen von Zink und Messing verwendet.</span></p>
  • Nitro
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Nitro-Lösungsmittel</span><br /><br />Synonyme: Nitro, regeneriertes Nitro-Lösungsmittel<br /><br />Art: technisch<br /><br />Sauberkeit: technisch<br /><br />Chemische Formel: Mischung<br /><br /><br />Nitro Solvent - es ist eine Mischung aus organischen Lösungsmitteln unter anderem verwendet in der Farben- und Lackindustrie zum Auflösen (Verdünnen) von Nitrocellulose-Farben und -Lacken.<br /><br />Allzweckprodukt für Celluloseprodukte. Verdünnt Nitrocellulose-Produkte (Farben, Lacke, Klebstoffe usw.), die als Nagellackentferner verwendet werden.<br /><br />Zum Reinigen von Pinseln und Werkzeugen sowie von Gegenständen, die beim Lackieren verschmutzt sind.<br /><br />Vor der Verwendung wird empfohlen, einen Verdünnungstest mit einer geringen Menge des verwendeten Produkts durchzuführen.</span></p>
  • Nitro RC-01 Plus
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Nitro-Lösungsmittel</span><br /><br />Synonyme: Nitro, regeneriertes Nitro-Lösungsmittel<br /><br />Art: technisch<br /><br />Sauberkeit: technisch<br /><br />Chemische Formel: Mischung<br /><br /><br />Nitro Solvent - es ist eine Mischung aus organischen Lösungsmitteln unter anderem verwendet in der Farben- und Lackindustrie zum Auflösen (Verdünnen) von Nitrocellulose-Farben und -Lacken.<br /><br />Allzweckprodukt für Celluloseprodukte. Verdünnt Nitrocellulose-Produkte (Farben, Lacke, Klebstoffe usw.), die als Nagellackentferner verwendet werden.<br /><br />Zum Reinigen von Pinseln und Werkzeugen sowie von Gegenständen, die beim Lackieren verschmutzt sind.<br /><br />Vor der Verwendung wird empfohlen, einen Verdünnungstest mit einer geringen Menge des verwendeten Produkts durchzuführen.</span></p>
  • Oxalsäure
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Oxalsäure</span><br /><br />Synonyme: Ethidinsäure, Oxalsäure hydratisiert (zweiwertig)<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Reinheit: Rein 99,6%<br /><br />Chemische Formel: C2H2O4 x 2H2O<br /><br /><br />Oxalsäure wird verwendet, um Rost zu entfernen.<br /><br />In der Elektrotechnik ist es ein Hilfsmittel zur elektrolytischen Oxidation von Aluminium (Eloxal).<br /><br />In der titrimetrischen Analyse ist es eine Referenzsubstanz zum Einstellen der Titer oxidierender Lösungen.<br /><br />In der Imkerei wird es zur Bekämpfung der Varroa destructor milbe (Varroasis) eingesetzt.<br /><br />Entfernen von Tintenflecken.<br /><br />In Färben und Pulvern für die Reinigung von sanitären Anlagen.<br /><br />Bleichen und Renovieren von Holz.</span></p>
  • Paraffinöl
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Paraffinöl</span><br /><br /><span>Art: sauber</span><br /><br />Spezifikation<br />Name: Paraffinöl<br />Synonyme: Paraffinöl, Paraffinöl<br />Genre: Sauber<br />Sauberkeit: Sauber<br /><br />Anwendung<br />• Als Brennstoff für Lampen, Fackeln, Kerzen, zum Anzünden von Kaminen und Grills<br />• In der pharmazeutischen Industrie zur Herstellung von Schutzsalben.<br />• In Kosmetika - ein Bestandteil von Cremes, Lotionen, Körperlotionen - macht es die Haut weich und glättet sie und verhindert, dass sie austrocknet.<br />• In Paraffinbehandlungen - bei chronischen Entzündungen<br />• Dank seiner regenerierenden und feuchtigkeitsspendenden Eigenschaften wird Paraffinöl in Schönheitssalons und SPA verwendet.</span></p>
  • Pflanzliches Glycerin. Pur pharmazeutisch min 99,5%
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Gatunek: czysty farmaceutyczny">Spezies: rein pharmazeutisch<br /><br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Gliceryna roślinna">Name: Vegetarisches Glycerin<br /></span><span title="Synonimy: Glicerol, łac.">Synonyme: Glycerin, Latein </span><span title="Glycerolum, propanotriol">Glycerol, Propantriol<br /></span><span title="Gatunek: Czysty farmaceutyczny">Spezies: Reines Pharmazeutikum<br /></span><span title="Czystość: Czysty min.">Sauberkeit: sauber min. </span><span title="99,5% Ph Eur./USP">99,5% Ph Eur./USP<br /></span><span title="Wzór chemiczny: C3H8O3">Chemische Formel: C3H8O3<br /><br /></span><span title="Informacja dla e-palaczy">Informationen für E-Raucher<br /><br /></span><span title="Oferowana na naszej aukcji wysokiej czystości gliceryna, nadaje się idealnie do tworzenia liquidów do e-papierosów, tzw.">Das auf unserer Auktion angebotene hochreine Glycerin eignet sich ideal für die Herstellung flüssiger E-Zigaretten, sog </span><span title="bazy nikotynowej.">Nikotinbasis. </span><span title="Jest doskonale mieszalna z glikolem propylenowym, nikotyną i wodą.">Es ist perfekt mischbar mit Propylenglykol, Nikotin und Wasser. </span><span title="Nie posiada zapachu i posmaku, jest klarowna, bezbarwna w 100% bezpieczna.">Es hat keinen Geruch und Nachgeschmack, es ist klar, farblos, 100% sicher.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /><br /></span><span title="Gliceryna, jako dobry rozpuszczalnik tłuszczów i innych lipidów, jest stosowana przy produkcji kremów, pomadek i innych produktów kosmetycznych.">Glycerin wird als ein gutes Lösungsmittel für Fette und andere Lipide bei der Herstellung von Cremes, Lippenstiften und anderen kosmetischen Produkten verwendet. </span><span title="Stanowi ważny surowiec do syntezy wielu różnorodnych związków chemicznych, m.in.">Es ist ein wichtiger Rohstoff für die Synthese vieler verschiedener chemischer Verbindungen, einschließlich </span><span title="niektórych gatunków mydeł.">einige Arten von Seifen. </span><span title="Oprócz zdolności do homogenizowania składników produktów kosmetycznych ma też własności nawilżające skórę.">Zusätzlich zu der Fähigkeit, die Inhaltsstoffe von kosmetischen Produkten zu homogenisieren, hat es auch feuchtigkeitsspendende Eigenschaften. </span><span title="Prócz tego gliceryny używa się do produkcji materiałów wybuchowych (w procesie estryfikacji powstaje triazotan glicerolu), a także w garbarstwie (wysusza skórę dzięki silnym właściwościom higroskopijnym).">Neben dem Glycerin zur Herstellung von Sprengstoffen verwendet (durch Veresterung von Glyceroltrinitrat gebildet) und in der Gerberei (trockene Haut mit stark hygroskopisch).<br /><br /></span><span title="W przemyśle farmaceutycznym, spożywczym i skórzanym wykorzystywana jest do produkcji: barwników, płynów hamulcowych i chłodniczych gliceryna znalazła zastosowanie jako dodatek do melasy przy paleniu shishy (fajki wodnej) oraz do słodzenia likierów, a także jako składnik płynów do napełniania E-papierosów.">In der pharmazeutischen Industrie, Nahrungsmittel- und Leder werden für die Herstellung von Farbstoffen, Bremsflüssigkeiten verwendet und Kühl Glycerin als Zusatzstoff zu dem Rauch shisha Melasse (Wasserleitung) und Süßstoffe Liköre und auch als Bestandteil der flüssigen Füllung der E-Zigaretten verwendet wurde.<br /><br /></span><span title="Gliceryna doskonale sprawdza się do karmienia zwierząt">Glycerin ist perfekt für die Fütterung von Tieren</span></span></p>
  • Phosphorsäure 75%. Orthophosphorsäure 75%
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Phosphorsäure.</span> Orthophosphorsäure.<br /><br />Anwendung<br /><br />Phosphorsäure hauptsächlich zur Herstellung von Düngemitteln (zB Doppel-Superphosphat). Säureregulator. Es wird auch zur Herstellung von Phosphatschutzschichten auf Metallen, zur Herstellung vieler pharmazeutischer Mittel, zur Reinigung von Säften in der Zuckerindustrie, zur Entzunderung von Armaturen in der Heizung, als Lötflüssigkeit, in der Zahnmedizin, zur Herstellung von Porzellanspachteln, in der Medizin und in analytischen Laboratorien verwendet. Es ist auch ein Bestandteil von Rostentfernungsprodukten für Stahl.<br /><br />Ausgezeichneter Rostlöser in einer Konzentration von 20-25% gemischt mit normalem Wasser.</span></p>
  • Propylenglykol pharmazeutisch. Pur min 99,5%
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Glikol propylenowy jest szeroko stosowany m.in.">Propylenglykol ist unter anderem weit verbreitet </span><span title="w przemyśle spożywczym, chemicznym (np. środki higieny i produkty kosmetyczne), w medycynie i farmacji.">in der Lebensmittel- und chemischen Industrie (z. B. Hygieneprodukte und Kosmetika), in Medizin und Pharmazie.<br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty farmaceutyczny">Spezies: rein pharmazeutisch<br /><br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /><br /></span><span title="Nazwa: Glikol propylenowy">Name: Propylenglycol<br /></span><span title="Synonimy: Glikol monopropylenowy, 1.2-propanodiol">Synonyme: Monopropylenglykol, 1,2-Propandiol<br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /></span><span title="Czystość: Czysty 99,5% Ph Eur./USP">Reinheit: Rein 99,5% Ph Eur./USP<br /></span><span title="Wzór chemiczny: C3H8O2">Chemische Formel: C3H8O2<br /><br /></span><span title="Informacja dla e-palaczy">Informationen für E-Raucher<br /><br /></span><span title="Oferowany na naszej aukcji wysokiej czystości glikol propylenowy, nadaje się idealnie do tworzenia liquidów do e-papierosów, tzw.">Das auf unserer Auktion angebotene hochreine Propylenglykol eignet sich ideal zur Herstellung von E-Cig-Flüssigkeiten, sog </span><span title="bazy nikotynowej.">Nikotinbasis. </span><span title="Jest doskonale mieszalny z gliceryną roślinną, nikotyną i wodą">Es ist perfekt mischbar mit Pflanzenglycerin, Nikotin und Wasser<br /><br /></span><span title="Medycyna i farmacja">Medizin und Pharmazie<br /><br /></span><span title="Glikol propylenowy stosowany jest w farmacji jako podłoże, czyli płyn, który sam nie ma istotnego działania dla organizmu, ale w którym może zostać rozprowadzony składnik czynny leku.">Propylenglykol wird in der Pharmazie als ein Substrat verwendet, d. H. Eine Flüssigkeit, die selbst keine signifikante Wirkung auf den Körper hat, in der jedoch der aktive Bestandteil verteilt werden kann. </span><span title="Dotyczy to przede wszystkim substancji leczniczych, nie dających rozpuścić się w wodzie, ale dających się rozprowadzić we względnie neutralnym dla organizmu glikolu propylenowym.">Dies gilt vor allem für medizinische Substanzen, die sich nicht in Wasser auflösen, sondern in einem für den Körper relativ neutralen Propylenglykol verteilt werden können. </span><span title="W ten sposób glikol propylenowy może być stosowany w formie preparatu doustnego jak i kremu.">Auf diese Weise kann Propylenglycol sowohl in Form einer oralen Zubereitung als auch als Creme verwendet werden. </span><span title="W tym ostatnim przypadku jest nanoszony miejscowo na skórę.">Im letzteren Fall wird es topisch auf die Haut aufgetragen.<br /><br /></span><span title="W kosmetyce">In Kosmetika<br /></span><span title="Glikol propylenowy może być używany do produkcji kosmetyków jako rozczynnik nadający kosmetykowi pożądaną konsystencję emulsji oraz jako składnik nawilżający skórę.">Propylenglykol kann bei der Herstellung von Kosmetika als Hilfsstoff verwendet werden, der dem Kosmetikum die gewünschte Konsistenz der Emulsion und als feuchtigkeitsspendender Inhaltsstoff in der Haut verleiht. </span><span title="Glikol propylenowy może w związku z tym znajdować się w:">Propylenglykol kann daher gefunden werden in:<br /></span><span title="• pastach do zębów, oraz płynach do płukania ust,">• Zahnpasten und Mundwasser,<br /></span><span title="• środkach do higieny dłoni, czy ogólnie w środkach czystości,">• Handhygieneprodukte oder generell in Reinigungsprodukten,<br /></span><span title="• jako składnik główny dezodorantu w sztyfcie,">• als Hauptbestandteil des Stockdeodorants,<br /></span><span title="• w wielu innych kosmetykach.">• in vielen anderen Kosmetika. </span><span title="Używany jest także jako nośnik zapachów w olejkach zapachowych oraz w olejkach do masażu.">Es wird auch als Aromaträger in Duftölen und Massageölen verwendet.</span></span></p>
  • Płyn Lugola
  • Rizinusöl
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de">Rizinusöl<br /><br />Name: Rizinusöl<br /><br />Anwendung:<br /><br />Rizinusöl und seine Derivate werden bei der Herstellung von Seifen, Schmiermitteln, Hydraulik- und Bremsflüssigkeiten, Farben, Druckfarben, kältebeständigen Kunststoffen, Wachsen und Pasten, Nylon, Pharmazeutika und Parfüms verwendet. Es wird auch als Weichmacher in Nitrocellulose-Farben, bei der Herstellung von Salben, Cremes, Waschmitteln, Farbstoffen und Feuchthaltemitteln verwendet.</span></p>
  • Roter Phosphor
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: phosphorrot</span><br /><br />Chemische Formel: P<br /><br /><br />Alotrope Sorte von Phosphor.<br /><br />Die Substanz ist in Wasser oder in irgendeinem Lösungsmittel unlöslich. Keine giftigen Eigenschaften. Weniger aktiv als weißer Phosphor oxidiert unter normalen Bedingungen nicht. Es ist selbstentzündlich nach dem Erhitzen auf 260 ° C-400 ° C<br /><br />Anwendung:<br /><br />Es ist eine der Komponenten der Trommeln auf Streichholzschachteln.</span></p>
  • Salicylsäure
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Kwas salicylowy">Salicylsäure<br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Kwas salicylowy">Name: Salicylsäure<br /></span><span title="Synonimy: acidum salicylicum, Salicylic acid">Synonyme: Acidum salicylicum, Salicylsäure<br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /></span><span title="Czystość: Czysty">Sauberkeit: Sauber<br /></span><span title="Wzór chemiczny: C7H6O3">Chemische Formel: C7H6O3<br /><br /></span><span title="Kwasy salicylowy wykazuje działanie antybakteryjne.">Salicylsäure hat antibakterielle Aktivität.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /></span><span title="Regeneruje zniszczoną skórę.">Regeneriert beschädigte Haut.<br /></span><span title="• Zastosowanie kwasu salicylowego w preparatach kosmetycznych w stężeniu 1%-2% (użytek domowy): oczyszczenie skóry (np. cera tłusta, trądzikowa),">• Verwendung von Salicylsäure in kosmetischen Zubereitungen in einer Konzentration von 1% -2% (Haushaltsgebrauch): Hautreinigung (z. B. ölige, Akne-Haut),<br /></span><span title="• głębokie nawilżenie skóry,">• tiefe Befeuchtung der Haut,<br /></span><span title="• regeneruje skórę właściwą">• regeneriert die Dermis<br /></span><span title="• opóźnienia proces starzenia się skóry">• Verzögert den Alterungsprozess der Haut<br /></span><span title="• reguluje proces odnowy komórkowej">• regelt den Zellerneuerungsprozess<br /></span><span title="• rozpuszcza naskórek">• löst die Epidermis auf<br /></span><span title="• regeneruje skórę">• regeneriert die Haut<br /></span><span title="• wygładza drobne zmarszczki i blizny">• glättet kleine Falten und Narben<br /></span><span title="• rozjaśnienia przebarwienia skóry">• Aufhellung der Hautverfärbung<br /></span><span title="• ułatwia absorbowanie aktywnych składników zawartych w kremach">• erleichtert die Aufnahme von Wirkstoffen in Cremes<br /></span><span title="• odblokowuje pory skórne zapobiegając tworzeniu się ognisk zapalnych (trądziku, wyprysków)">• entschlackt die Poren der Haut und verhindert die Bildung von Entzündungsherden (Akne, Pickel)<br /></span><span title="• bardzo skutecznie likwiduje trądzik i zaskórniki">• Es beseitigt effektiv Akne und Mitesser<br /></span><span title="• Kwas salicylowy ma postać sypką i przed użyciem należy go rozpuścić w wodzie.">• Salicylsäure hat eine lockere Form und muss vor Gebrauch in Wasser gelöst werden. </span><span title="Pół łyżeczki kwasu i dwie łyżeczki wody.">Ein halber Teelöffel Säure und zwei Teelöffel Wasser.<br /></span><span title="• Jeśli mieszanka jest zbyt słaba zwiększ ilość kwasu, jeśli będzie zbyt mocna zwiększ ilość wody.">• Wenn die Mischung zu schwach ist, erhöhen Sie die Säuremenge, wenn sie zu stark ist, erhöhen Sie die Wassermenge. </span><span title="Sami państwo decydujecie o sile działania kwasu salicylowego.">Sie entscheiden selbst über die Wirksamkeit von Salicylsäure. </span><span title="Mieszając kwas z tonikiem można stworzyć tonik z kwasem salicylowym.">Durch Mischen von Säure und Tonic können Sie mit Salicylsäure ein Tonic herstellen. </span><span title="Odrobinę kwasu salicylowego można dodać do kremu na dzień bądź na noc.">Etwas Salicylsäure kann der Creme über Nacht oder über Nacht zugesetzt werden.</span></span></p>
  • Salpetersäure
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Kwas azotowy">Name: Salpetersäure<br /></span><span title="Synonimy: nitric acid"><br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: HNO3">Chemische Formel: HNO3<br /><br /><br /></span><span title="Zastosowanie:">Anwendung:<br /><br /></span><span title="Z kwasu azotowego otrzymuje się ważne, łatwo rozpuszczalne sole azotany, estry (np. nitrogliceryna), a także związki nitrowe (np. trinitrotoluen).">Salpetersäure, Ester (z. B. Nitroglycerin) sowie Nitroverbindungen (z. B. Trinitrotoluol) werden aus Salpetersäure erhalten. </span><span title="Wszystkie te związki są utleniaczami i mają tendencję do gwałtownego, mniej lub bardziej wybuchowego rozkładu.">Alle diese Verbindungen sind Oxidationsmittel und neigen zu einer heftigen, mehr oder weniger explosiven Zersetzung.<br /><br /></span><span title="W chemii analitycznej do wykrywania białek w reakcji ksantoproteinowej.">In der analytischen Chemie zum Nachweis von Proteinen in der Xantoprotein-Reaktion.<br /><br /></span><span title="W przemyśle farmaceutycznym.">In der pharmazeutischen Industrie.<br /><br /></span><span title="Do oczyszczania powierzchni metali, np. mycie urządzeń przemysłu spożywczego w procesie CIP.">Zur Reinigung von Metalloberflächen, zB beim Waschen von Geräten der Lebensmittelindustrie im CIP-Prozess.<br /><br /></span><span title="W warunkach amatorskich nadaje się do wytrawiania obwodów drukowanych (nie pozostawia uciążliwych zanieczyszczeń, jakie powstają przy wytrawianiu chlorkiem żelazowym, poza tym trawienie kwasem azotowym jest dużo szybsze).">Unter Amateurbedingungen ist es zum Ätzen gedruckter Schaltungen geeignet (es hinterlässt keine störenden Verunreinigungen, die beim Ätzen mit Eisen (III) -chlorid entstehen, da sonst der Aufschluß mit Salpetersäure viel schneller ist).<br /><br /></span><span title="Do otrzymywania barwników, lakierów, nawozów sztucznych, tworzyw sztucznych.">Zur Herstellung von Farbstoffen, Lacken, Düngemitteln und Kunststoffen.<br /><br /></span><span title="Jako utleniacz paliw, również hipergolowych.">Als Brennstoff Oxidationsmittel, auch hypergolisch. </span><span title="Zwykle w postaci czerwonego dymiącego kwasu azotowego (otrzymanego po dodaniu 13-15% czterotlenku azotu do białego dymiącego kwasu azotowego) z dodatkiem, np. 0,6% fluorowodoru, w celu zmniejszenia działania korozyjnego;">Üblicherweise in Form von rot rauchender Salpetersäure (erhalten nach der Zugabe von 13-15% Stickstoffnitrid zu weißer rauchender Salpetersäure) unter Zusatz von beispielsweise 0,6% Fluorwasserstoff, um die Korrosionswirkung zu verringern; </span><span title="używany m.in.">verwendet, unter anderem </span><span title="w rakietach radzieckich systemów przeciwlotniczych S-75 i S-200.">in Raketen der sowjetischen Flugabwehrsysteme S-75 und S-200.</span></span></p>
  • Salz Tabletten. Pasteurisiertes Salz
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de">Salz Tabletten<br /><br />Salz in Tabletten wird in Wasseraufbereitungssystemen verwendet, einschließlich zur Regeneration von Ionenaustauschern, Wasserenthärtern und Multifunktionsfiltern, die die wasserhärtenden Komponenten (Calcium und Magnesium) aufnehmen. Die Wasserhärte verursacht einen unnötigen Verbrauch von Weichmachern sowie die Bildung von Kesselstein, was die Effizienz des Heizprozesses verringert und den Kraftstoffverbrauch deutlich erhöht.<br /><br />DESTINATION<br /><br /></span></p> <ul><li><span lang="de" xml:lang="de"> Heiz- und Kühlindustrie</span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"> Technologische Prozesse</span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"> Waschmaschinen</span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"> Geschirrspüler</span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"> Wasseraufbereitungsanlagen</span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"> Pauke</span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"> Wasserfilter</span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"> andere</span></li> </ul>
  • Salzsäure 31-38%. Salzsäure. Pur
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Anwendung</span><br /><br />Es ist eine der wichtigsten Säuren in der Industrie (einschließlich Textilien, Kunststoffe, Pharmazeutika, Gerberei, Zucker, Farbstoffe, Erzgewinnung). Es wird auch für die Reinigung von Metalloberflächen und in der Geologie für die Analyse von Mineralien verwendet. Zusammen mit Salpetersäure bildet es königliches Wasser, das unter anderem verwendet wird. zum Auflösen von Edelmetallen.</span></p>
  • Schwefel gemahlen
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /><br /></span><span title="Specyfikacja">Spezifikation<br /></span><span title="Nazwa: Siarka mielona">Name: Schwefelboden<br /></span><span title="Synonimy: Sulfur">Synonyme: Schwefel<br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /></span><span title="Czystość: Czysty min.">Sauberkeit: sauber min. </span><span title="99,9%">99,9%<br /></span><span title="Wzór chemiczny: S">Chemische Formel: S<br /><br /></span><span title="Wykorzystanie siarki">Die Verwendung von Schwefel<br /></span><span title="Siarka to jeden z podstawowych surowców przemysłu chemicznego.">Siarka ist einer der Grundrohstoffe der chemischen Industrie. </span><span title="Siarka i jej związki wykorzystuje się do produkcji dwusiarczku węgla i kwasu siarkowego (VI).">Schwefel und seine Verbindungen werden zur Herstellung von Schwefelkohlenstoff und Schwefelsäure (VI) verwendet. </span><span title="Używana jest do wulkanizacji kauczuku (nadawanie elastyczności), jako składnik zapałek, prochu i ogni sztucznych.">Es wird verwendet, um Gummi (Elastizität) als Zutat in Streichhölzer, Schießpulver und Feuerwerk zu vulkanisieren. </span><span title="Siarka jest niezbędna dla wszystkich organizmów żywych jako składnik białek.">Schwefel ist essentiell für alle lebenden Organismen als Bestandteil von Proteinen. </span><span title="Wykorzystywana jest do produkcji barwników, jako specjalistyczny cement, do leczenia chorób skóry.">Es wird zur Herstellung von Farbstoffen als Spezialzement zur Behandlung von Hautkrankheiten verwendet.<br /><br /></span><span title="Zastosowanie siarki w ogrodnictwie i sadownictwie">Der Einsatz von Schwefel im Garten- und Obstbau<br /></span><span title="• Siarka spełnia bardzo ważną rolę w prawidłowym rozwoju wszelkiego typu roślin.">• Schwefel spielt eine sehr wichtige Rolle bei der richtigen Entwicklung aller Arten von Pflanzen. </span><span title="Dla roślin uprawnych jest nie tylko składnikiem, mającym swój udział w prawidłowym odżywianiu, ale pełni także znaczącą rolę w ochronie roślin.">Bei Kulturpflanzen trägt sie nicht nur zur richtigen Ernährung bei, sondern spielt auch eine wichtige Rolle beim Pflanzenschutz. </span><span title="Z praktycznego punktu widzenia, siarka ma znacznie większe zastosowanie jako środek ochrony roślin niż jako składnika pokarmowego kształtującego wielkość oraz jakość plonu.">Aus praktischer Sicht ist Schwefel als Pflanzenschutzmittel viel nützlicher als als Nährstoff, der die Größe und Qualität der Ernte bestimmt.<br /></span><span title="• Siarka stosowana przed kwitnieniem działa hamująco na rozwój pordzewiacza jabłoniowego i przędziorków.">• Schwefel, der vor der Blüte angewendet wird, hemmt die Entwicklung von Apfel- und Spinnmilben. </span><span title="Siarka pełni znaczącą rolę w ochronie jabłoni, zwłaszcza przed najpoważniejszą chorobą tego typu upraw – parchem jabłoni.">Schwefel spielt eine bedeutende Rolle beim Schutz von Apfelbäumen, besonders gegen die schwerste Krankheit dieser Art von Apfelbaumschorf.<br /></span><span title="• Siarka, podobnie jak azot, magnez, fosfor, potas i wapń należy do makroskładników pokarmowych roślin.">• Schwefel gehört wie Stickstoff, Magnesium, Phosphor, Kalium und Kalzium zu den Makronährstoffen von Pflanzen. </span><span title="W przypadku niedoborów siarki rośliny nie mogą i nie potrafią poprawnie funkcjonować, a objawy deficytu tego pierwiastka przypominają objawy braku azotu.">Bei Schwefelmangel können und können Pflanzen nicht richtig funktionieren, und die Defizitsymptome dieses Elements sind denen eines Stickstoffmangels ähnlich. </span><span title="Siarka pomaga roślinom przyswoić azot z gleby.">Schwefel hilft Pflanzen, Stickstoff aus dem Boden aufzunehmen. </span><span title="Przy niedoborach siarki, azot nie może być w pełni wykorzystywany.">Bei Schwefelmangel kann Stickstoff nicht vollständig genutzt werden.<br /><br /><br /></span><span title="Zakwaszanie gleby siarką">Versauerung mit Schwefel<br /></span><span title="• Skuteczną metodą zakwaszenia gleby jest wysiew siarki pylistej, lub granulowanej.">• Das Ausbringen von staubigem oder granuliertem Schwefel ist eine effektive Methode der Bodenversauerung. </span><span title="Siarka działa wolno i do pełnej skuteczności wymaga odpowiedniej ilości czasu.">Schwefel arbeitet langsam und benötigt ausreichend Zeit, um voll wirksam zu sein. </span><span title="Przy małych dawkach wysianych jesienią możemy uprawiać rośliny już wiosną, ale gdy musimy użyć maksymalnych dawek siarki (2,5-3,5 kg./10m2) to niestety z uprawą musimy poczekać minimum rok.">In kleinen Mengen, die im Herbst ausgesät werden, können wir Pflanzen im Frühling anpflanzen, aber wenn wir die maximalen Dosen an Schwefel (2,5-3,5 kg./10m2) verwenden müssen, müssen wir leider ein Jahr auf die Kultivierung warten. </span><span title="Siarkę możemy stosować także po posadzeniu roślin, lecz jednorazowa dawka nie powinna wtedy przekraczać (50-100 g/10m2) powierzchni.">Schwefel kann nach dem Pflanzen verwendet werden, aber eine Einzeldosis sollte 50-100 g / 10m2 der Oberfläche nicht überschreiten.<br /></span><span title="• Aby utrzymać niski poziom pH w uprawie roślin kwasolubnych należy unikać stosowania kompostu, obornika, oraz zasadowych nawozów mineralnych (np. saletra wapniowa, magnezowa, saletrzak), powodujących wzrost odczynu gleby.">• Um einen niedrigen pH-Wert im Anbau von acidophilen Pflanzen aufrecht zu erhalten, sollte die Verwendung von Kompost, Mist und alkalischen Mineraldüngern (zB Calciumsalz, Magnesiumnitrat, Calciumammoniumnitrat), die einen pH-Wertanstieg im Boden verursachen, vermieden werden.</span></span></p>
  • Schwefelsäure
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de">Name: Schwefelsäure<br /><br />Synonyme: Schwefelsäure (VI), Schwefelsäure<br /><br />Chemische Formel: H2SO4<br /><br /><br />Anwendung:<br /><br />Schwefelsäure ist in verschiedenen Industrien sehr wichtig. Es wird unter anderem zur Herstellung anderer Säuren, zur Herstellung von Farbstoffen, Kunstfasern, Sprengstoffen und Düngemitteln verwendet. Es wird auch verwendet, um Öle, Kerosin, Paraffin und trockene Gase zu reinigen. Es wird zur Herstellung von Reinigungsmitteln, Medikamenten und als Elektrolyt in Bleibatterien verwendet. Es ist ein häufig verwendetes Reagens in Laboratorien und in der organischen Synthese für die Sulfonierung und während der Nitrierung.</span></p>
  • Siarczan sodu
    <h1>Natriumsulfat</h1> <p>Name: Natriumsulfat</p> <p>Synonyme: Sulfatabgabe</p> <p>Genre: Reinigen</p> <p>Reinheit: 100%</p> <p>Chemische Formel: Na2SO4</p> <p>Natriumsulfat ist eine anorganische chemische Verbindung. Es ist ein Salz von Schwefelsäure und Natrium.</p> <p>Diese Substanz kann aus natürlichen Quellen gewonnen werden, kann aber auch im Prozess der Gewinnung von Chlorwasserstoff synthetisiert werden.</p> <p>Es wird im Kraft-Prozess, bei der Herstellung von Farbstoffen, Glas und vielen Reinigungsmitteln verwendet. Ich benutze es auch als wasserabsorbierendes Mittel.</p>
  • Silbernitrat
    <p><span id="result_box" lang="en" xml:lang="en"><span>Name: Silver nitrate</span><br /><br />Synonyms: Lapis, argenti nitras, silver nitrate<br /><br />Genre: Clean<br /><br />Cleanliness: Pure 100%<br /><br />Chemical formula: AgNO3<br /><br />Application:<br /><br />It is used as a component of electrolyte for silvering, chrome plating, photo and decontamination, and burning of warts.<br /><br />Silver nitrate is used to obtain other silver compounds. It is used in analytical chemistry, e.g. for detection of aldehydes (Tollens test).<br /><br />It is also used for silvering mirrors, for obtaining silver halides (mainly silver bromide) used as photosensitive substances in the photographic technique, for the production of explosives (eg silver acetylenes).</span></p>
  • Siliziumdioxid
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Grafit">Name: Graphit<br /><br /></span><span title="Synonimy: Telenek krzemu(IV), krzemionka">Synonyme: Silicium telenek (IV), Siliciumdioxid<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: SiO2">Chemische Formel: SiO &amp; sub2 ;.<br /><br /><br /></span><span title="Zastosowanie:">Anwendung:<br /><br /></span><span title="Z czystej krzemionki wytwarza się:">Die folgenden sind aus reinem Siliziumdioxid:<br /><br /></span><span title="szkło kwarcowe – całkowicie amorficzna krzemionka topiona o wysokiej czystości;">Quarzglas - vollständig amorphes Quarzglas hoher Reinheit; </span><span title="charakteryzuje się bardzo niskim współczynnikiem rozszerzalności cieplnej, w przeciwieństwie do innych szkieł nie pochłania promieniowania UV.">es zeichnet sich durch einen sehr niedrigen Wärmeausdehnungskoeffizienten aus, im Gegensatz zu anderen Gläsern absorbiert es keine UV-Strahlung. </span><span title="Stosowane do wyrobu szkła laboratoryjnego i elementów optycznych">Verwendet für die Herstellung von Laborglas und optischen Elementen<br /><br /></span><span title="silikażel – kserożel uwodnionej krzemionki;">Silicagel - Xerogel von hydratisierter Kieselsäure; </span><span title="stosowany jako środek suszący i faza stała w chromatografii">verwendet als Trocknungsmittel und feste Phase in der Chromatographie<br /><br /></span><span title="aerożel krzemionkowy">Silica Aerogel<br /><br /></span><span title="Ditlenek krzemu w formie piasku (kwarcowego) jest stosowany do produkcji szkła, szkła wodnego, zaprawy murarskiej, cementu, wyrobów ceramicznych, emalii, form odlewniczych i innych.">Siliziumdioxid in Form von Sand (Quarzsand) wird für die Herstellung von Glas, Wasserglas, Mörtel, Zement, keramischen Produkten, Emaille, Gießereiformen und anderen verwendet. </span><span title="Jest również surowcem do otrzymywania krzemu i jego stopów.">Es ist auch ein Rohmaterial für die Gewinnung von Silizium und seinen Legierungen. </span><span title="Silikażel jest stosowany jako środek suszący, katalizator, nośnik katalizatorów.">Silicagel wird als Trockenmittel, Katalysator, Katalysatorträger verwendet. </span><span title="Odmiany ditlenku krzemu są stosowane do wyrobów jubilerskich, a także do tworzenia przedmiotów ozdobnych, np. pucharów.">Siliciumdioxid-Sorten werden sowohl für Schmuck als auch für die Schaffung von dekorativen Gegenständen, beispielsweise Bechern, verwendet.<br /><br /></span><span title="Kwarc oraz szkło kwarcowe są ważnymi materiałami stosowanymi w optyce, spektroskopii i elektronice.">Quarz und Quarzglas sind wichtige Materialien in der Optik, Spektroskopie und Elektronik.</span></span></p>
  • Sonnenblumenlecithin 100%. Ohne GMO
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Lezithin-Sonnenblume</span><br /><br /><br />Name: Sonnenblumenlecithin<br /><br />Synonyme: Sonnenblumenlecithin, Phosphatidylcholin<br /><br />Art: Rein ohne GVO<br /><br />Reinheit: Rein, nicht genetisch verändert<br /><br />Sonnenblumenlecithin wird aus den hochwertigsten Sonnenblumenkernen hergestellt, es ist ein leicht gelb bis dunkel strohfarbenes Pulver.<br /><br />Es ist nicht genetisch verändert (NON GVO).<br /><br />Lecithin ist ein komplexes Fett (aus der Gruppe der Phospholipide). Es ist in jeder Zelle des Körpers gefunden, es ist Teil der Zellmembranen.<br /><br />Anwendung<br /><br />Lecithin ist ein großartiger natürlicher Emulgator und kann als Verbesserer verwendet werden. Es beeinflusst auch die bessere Leistung anderer Verbesserer und verlängert die Haltbarkeit des Endprodukts.<br /><br />Sicherheit. Das Produkt enthält nicht:<br /><br />genetisch veränderte Organismen,<br /><br />Bestandteile tierischen Ursprungs,<br /><br />Stoffe, die Allergien auslösen,<br /><br />Ionisierende Strahlung wird bei der Herstellung nicht verwendet</span></p>
  • Sorbinsäure
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Sorbinsäure</span><br /><br /><span>Synonyme: Sorbinsäure, Sorbinsäure, Hexa-2,4-dienoesäure</span><br /><br /><span>Chemische Formel: C6H8O2</span><br /><br /><br />Anwendung:<br /><br />Konservierungsmittel <br /><br />Feuchtigkeit zurückhaltendes Mittel<br /><br />außerhalb der Lebensmittelindustrie wird es zu Kosmetika, Mundwasser, Zahnpasta und verschiedenen Salben (z. B. Zahnmedizin) hinzugefügt</span></p>
  • Sorbitol
  • Streusalz
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Streusalz</span><br /><br />Synonyme: Natriumchlorid, Natriumchlorid<br /><br />Art: technisch<br /><br />Chemische Formel: NaCl<br /><br /><br />Anwendung:<br /><br />Wird zum Schmelzen von Schnee und Eis von Straßen und Gehwegen verwendet, weil die Wasser- und Natriumchloridlösung bei sehr niedrigen Temperaturen gefriert.</span></p>
  • Talkum
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Talk">Name: Talkum<br /><br /></span><span title="Synonimy: Talc, Krzemian magnezu uwodniony, wodorometakrzemian magnezu">Synonyme: Talkum, Magnesiumsilikat hydratisiert, Magnesiumhydrometasilikat<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty techniczny">Art: Rein technisch<br /><br /></span><span title="Czystość: Czysty techniczny">Sauberkeit: Rein technisch<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: (Mg3H2(SiO3)4), 3MgOx4SiO2xH2O">Chemische Formel: (Mg3H2 (SiO3) 4), 3MgOx4SiO2xH2O<br /><br /></span><span title="Profesjonalny Talk techniczny do opon i dętek oraz w budownictwie mieszkaniowym">Professionelles technisches Talkum für Reifen und Schläuche sowie im Wohnungsbau<br /><br /></span><span title="Talk służy do montażu opon, dętek i ochraniaczy dętkowych w oponach.">Talk wird zur Montage von Reifen, Schläuchen und Reifenschützern in Reifen verwendet. </span><span title="Ułatwia bezproblemowe i bezpieczne układanie się dętki w oponie w czasie pompowania po wykonaniu naprawy.">Erleichtert die problemlose und sichere Verlegung des Reifenschlauches beim Pumpen nach der Reparatur.<br /><br /></span><span title="Cechy talku">Eigenschaften von Talkum<br /><br /></span><span title="Talk doskonale sprawdza się przy konserwacji wszelkiego typu gum i lateksów w sprzętach domowych (pralki, zmywarki, lodówki, suszarki)">Talk ist perfekt für die Pflege aller Arten von Gummi und Latex in Haushaltsgeräten (Waschmaschinen, Geschirrspülmaschinen, Kühlschränke, Trockner)<br /><br /></span><span title="W branży motoryzacyjnej: ułatwia bezpieczne ukłożenie dętki w oponie podczas pompowania i wymianie opon i dętek">In der Automobilindustrie: Es erleichtert das sichere Einlegen des Reifenschlauches beim Aufpumpen und Ersetzen von Reifen und Schläuchen<br /><br /></span><span title="Ułatwia montaż dętki lub opony na felgę">Erleichtert die Montage des Innenrohrs oder Reifens auf der Felge<br /><br /></span><span title="Doskonale zapobiega łączeniu się (spiekaniu się) gumy">Verhindert perfekt das Verbinden von Gummi (Sintern)<br /><br /></span><span title="Można go stosować do matowienia farb i lakierów">Es kann zum Anlaufen von Farben und Lacken verwendet werden<br /><br /></span><span title="Świetnie konserwuje produkty wytworzone z lateksu i gumy">Es bewahrt perfekt Produkte aus Latex und Gummi<br /><br /></span><span title="Zapobiega starzeniu się uszczelek w drzwiach samochodowych i stolarce okiennej">Es verhindert die Alterung von Dichtungen in Autotüren und Fensterrahmen<br /><br /></span><span title="Izoluje od niesprzyjających warunków atmosferycznych materiały gumowe i lateksowe w budownictwie i motoryzacji - w tym: okna balkonowe, okna dachowe, drzwi samochodowe itd...">Es isoliert Kautschuk- und Latexmaterialien im Bau- und Automobilbereich vor ungünstigen Witterungsbedingungen - darunter: Balkonfenster, Dachfenster, Autotüren, etc ...<br /><br /></span><span title="Zapezpiecza uszczelki i wszelkiego rodzaju połączenia gumowe w sprzęcie AGD">Es dichtet Dichtungen und alle Arten von Gummiverbindungen in Haushaltsgeräten ab</span></span></p>
  • Taurin
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Tauryna">Taurin<br /><br /></span><span title="Nazwa: Tauryna">Name: Taurin<br /><br /></span><span title="Synonimy: taurine">Synonyme: Taurin<br /><br /></span><span title="Gatunek: czysty">Art: sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: czysty 100%">Sauberkeit: 100% rein<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: C2H7NO3S">Chemische Formel: C2H7NO3S<br /><br /></span><span title="Uwaga: Oferowana przez naszą firmę tauryna nie jest lekiem, preparatem leczniczym ani medycznym oraz spożywczym.">Hinweis: Das von unserer Firma angebotene Taurin ist keine Medizin, medizinische oder medizinische Zubereitung und Nahrung. </span><span title="Poniższy opis przedstawia ogólne działanie tauryny na organizmy.">Die folgende Beschreibung zeigt die allgemeine Wirkung von Taurin auf Organismen. </span><span title="Oferowany przez nas produkt jest wysokiej czystości odczynnikiem chemicznym i przeznaczony jest do zastosowań laboratoryjnych.">Das Produkt, das wir anbieten, ist ein hochreines chemisches Reagenz und für den Laborgebrauch bestimmt. </span><span title="Poniższy opis nie odnosi się bezpośrednio do naszego produktu a wyłącznie do substancji o nazwie tauryna.">Die nachfolgende Beschreibung bezieht sich nicht direkt auf unser Produkt, sondern nur auf eine Substanz namens Taurin.<br /></span><span title="Działanie">Aktion<br /><br /></span><span title="Funkcją biochemiczną tauryny jest m.in.">Die biochemische Funktion des Taurins ist </span><span title="sprzęganie kwasów żółciowych przed wydaleniem ich z wątroby.">Kopplung von Gallensäuren, bevor sie aus der Leber ausgeschieden werden. </span><span title="Tworzą się sole kwasów żółciowych – kwas taurocholowy i taurochenodeoksycholowy.">Die Gallensalze werden gebildet - Taurocholsäure und Taurochenodeoxycholsäure.<br /><br /></span><span title="Zwiększa to rozpuszczalność kwasów żółciowych, a co za tym idzie poprawia ich zdolności emulgujące tłuszcze w świetle przewodu pokarmowego.">Dies erhöht die Löslichkeit von Gallensäuren und verbessert somit deren Fähigkeit, Fette im Licht des Verdauungstrakts zu emulgieren.<br /><br /></span><span title="Tauryna pomaga transportować kreatynę do mięśni co powoduje jej bardziej efektywne wykorzystanie, a także przyśpiesza regenerację mięśni po wysiłku.">Taurin hilft, Kreatin zu den Muskeln zu transportieren, was seinen effektiveren Gebrauch bewirkt und beschleunigt auch die Muskelregeneration nach dem Training.<br /><br /></span><span title="W miarę wysiłku organizm przestaje wytwarzać wymagane ilości tauryny i następuje jej niedobór.">Wenn die Anstrengung voranschreitet, hört der Körper auf, die erforderliche Menge an Taurin zu produzieren, und es wird mangelhaft.<br /><br /></span><span title="Tauryna działa jak transmiter metaboliczny i ma dodatkowo efekt detoksykujący oraz wzmacniający siłę skurczu serca.">Taurin wirkt als metabolischer Transmitter und wirkt zusätzlich entgiftend und stärkt die Kontraktionskraft des Herzens.<br /><br /></span><span title="Tauryna wpływa na ośrodkowy układ nerwowy.">Taurin beeinflusst das zentrale Nervensystem. </span><span title="Przypisuje się jej funkcje neuroprzekaźnika.">Die Neurotransmitter-Funktion ist ihm zugewiesen. </span><span title="Jest m.in.">Es ist </span><span title="agonistą receptorów GABA(A).">GABA-Rezeptor-Agonist (A).<br /><br /></span><span title="Tauryna miałaby poprawiać funkcje poznawcze i pomagać w nauce poprzez zwiększenie metabolizmu komórek glejowych i, pośrednio, wszystkich neuronów.">Taurin würde die kognitiven Funktionen verbessern und beim Lernen helfen, indem es den Metabolismus von Gliazellen und indirekt von allen Neuronen erhöht.<br /><br /></span><span title="Odkryto, że wyjątkowo wysokie stężenie tauryny występuje w rozwijającym się mózgu i drastycznie spada zaraz po zakończeniu procesu rozwoju.">Es wurde entdeckt, dass eine extrem hohe Taurinkonzentration im sich entwickelnden Gehirn auftritt und unmittelbar nach dem Entwicklungsprozess drastisch abfällt.<br /><br /></span><span title="Tauryna syntetyczna jest składnikiem dostępnych na rynku napojów energetyzujących, mleka modyfikowanego w proszku dla dzieci, karmy dla zwierząt (m.in. jako niezbędna dla kotów) oraz odżywek dla sportowców zawierających również kofeinę, glukuronolakton i inne substancje.">Synthetische Taurin ist eine Komponente auf dem Markt der Energy Drinks, modifizierten Milchpulver für Kinder, Nahrung für Tiere (wie wichtig für Katzen) und Babynahrung für Sportler auch mit Koffein, Glucuronolacton und andere Substanzen.<br /><br /></span><span title="Organizm ludzki wytwarza niewielkie ilości tauryny w wątrobie, mózgu, jelitach i mięśniach szkieletowych.">Der menschliche Körper produziert kleine Mengen von Taurin in der Leber, im Gehirn, im Darm und in den Skelettmuskeln.<br /><br /></span><span title="Jej naturalnym źródłem są szczególnie ostrygi, mięso, ryby, serwatka, soczewica, groch.">Seine natürliche Quelle sind vor allem Austern, Fleisch, Fisch, Molke, Linsen, Erbsen. </span><span title="Niemowlęta karmione piersią otrzymują niezbędną dawkę tauryny w mleku matki.">Gestillte Säuglinge erhalten die notwendige Dosis Taurin in der Muttermilch.<br /><br /></span><span title="Jest też niezbędnym składnikiem w diecie kotów – jest dla nich aminokwasem egzogennym.">Es ist auch ein wesentlicher Bestandteil in der Katze Diät - es ist eine exogene Aminosäure für sie.</span></span></p>
  • Titanoxid. Titanweiß
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Tlenek tytanu.">Titanoxid. </span><span title="Biel tytanowa">Titanweiß<br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /><br /></span><span title="W nowoczesnych technologiach znajduje zastosowanie do wytwarzania:     ">In modernen Technologien wird es verwendet, um:<br /><br /></span></span></p> <ul><li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="W nowoczesnych technologiach znajduje zastosowanie do wytwarzania:     ">    </span><span title="fotoanod do fotorozkładu wody;     ">Photoanode zur Photokonzentration von Wasser;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="fotoanod do fotorozkładu wody;     ">    </span><span title="fotoanod do fotochemicznego rozkładu związków organicznych;     ">Photoanode zur photochemischen Zersetzung von organischen Verbindungen;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="fotoanod do fotochemicznego rozkładu związków organicznych;     ">    </span><span title="fotokatalizatorów do odzysku i usuwania metali ciężkich;     ">Photokatalysatoren für die Rückgewinnung und Entfernung von Schwermetallen;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="fotokatalizatorów do odzysku i usuwania metali ciężkich;     ">    </span><span title="katalizatorów powodujących fotorozkład zanieczyszczeń środowiska (NOx);     ">Katalysatoren, die einen Photoabbau der Umweltverschmutzung (NOx) verursachen;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="katalizatorów powodujących fotorozkład zanieczyszczeń środowiska (NOx);     ">    </span><span title="tanich ogniw słonecznych;     ">billige Solarzellen;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="tanich ogniw słonecznych;     ">    </span><span title="katalizatorów heterogenicznych;     ">heterogene Katalysatoren;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="katalizatorów heterogenicznych;     ">    </span><span title="powłok szkieł samoczyszczących i zapobiegających parowaniu;     ">Beschichtungen für selbstreinigende und beschlagfreie Gläser;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="powłok szkieł samoczyszczących i zapobiegających parowaniu;     ">    </span><span title="środków powodujących krystalizację szkła;     ">Mittel, die Glaskristallisation verursachen;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="środków powodujących krystalizację szkła;     ">    </span><span title="wnętrz światłowodów;     ">faseroptische Innenräume;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="wnętrz światłowodów;     ">    </span><span title="warstw do filtrów optycznych i interferencyjnych;     ">Schichten für optische und Interferenzfilter;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="warstw do filtrów optycznych i interferencyjnych;     ">    </span><span title="luster laserów;     ">Laserspiegel;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="luster laserów;     ">    </span><span title="membran separujących gazy;     ">Gastrennmembranen;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="membran separujących gazy;     ">    </span><span title="filtrów antybakteryjnych;     ">antibakterielle Filter;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="filtrów antybakteryjnych;     ">    </span><span title="filtrów do usuwania zanieczyszczeń organicznych z wody;     ">Filter zur Entfernung organischer Verunreinigungen aus Wasser;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="filtrów do usuwania zanieczyszczeń organicznych z wody;     ">    </span><span title="sensorów kontrolujących stosunek paliwo/powietrze w silnikach samochodowych (sondy lambda);     ">Sensoren zur Steuerung des Kraftstoff-Luft-Verhältnisses in Automotoren (Lambdasonden);</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="sensorów kontrolujących stosunek paliwo/powietrze w silnikach samochodowych (sondy lambda);     ">    </span><span title="sensorów wilgoci;     ">Feuchtigkeitssensoren;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="sensorów wilgoci;     ">    </span><span title="niskotemperaturowych sensorów tlenu;     ">Niedrigtemperatur-Sauerstoffsensoren;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="niskotemperaturowych sensorów tlenu;     ">    </span><span title="wysokotemperaturowych sensorów pH;     ">Hochtemperatur-pH-Sensoren;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="wysokotemperaturowych sensorów pH;     ">    </span><span title="warystorów;     ">Varistoren;</span></span></li> <li><span lang="de" xml:lang="de"><span title="warystorów;     ">    </span><span title="kondensatorów.">Kondensatoren.</span></span></li> </ul><p><span lang="de" xml:lang="de"><span title="kondensatorów."><br /></span><span title="Jest również stosowany w tradycyjny już sposób jako pigment (biel tytanowa) do produkcji papieru, tworzyw sztucznych, kosmetyków, farmaceutyków, porcelany, farb i emalii oraz jako stabilizator koloru szkliw.">Es wird auch auf traditionelle Weise als Pigment (Titanweiß) zur Herstellung von Papier, Kunststoffen, Kosmetika, Pharmazeutika, Porzellan, Farben und Emaille sowie als Lasurfarbstabilisator verwendet.</span></span></p>
  • Toluol
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Toluol</span><br /><br />Chemische Formel: C7H8<br /><br /><br />Anwendung:<br /><br />Es wird in vielen Bereichen der Bio-, Pharma- und Kunststoffindustrie als Rohstoff und Lösemittel zur Herstellung von Sprengstoffen (TNT), Farbstoffen, Wasch- und Duftstoffen sowie als Bestandteil hochöko- nischer Flugkraftstoffe eingesetzt. Aufgrund des niedrigen Stockpunktes wird es auch in den Temperaturminimalthermometern (die niedrigste Lufttemperatur, die während des Tages bei 2 m und 5 cm über dem Meeresspiegel gemessen wurde) in der Station und den meteorologischen Stationen eingesetzt.<br /><br />Auch bei der Herstellung von Gelen, Sprays und Haarfärbemitteln und Nagellacken.</span></p>
  • Trinatriumphosphat. Natriumphosphat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Natriumphosphat, Na3PO4 - anorganische chemische Verbindung, Phosphorsäure Natriumsalz.</span> <span>Weiße Kristalle, gut löslich in Wasser.</span> <span>Die wässrige Lösung ist stark alkalisch, beispielsweise ist der pH-Wert ihrer 1% igen Lösung 11,9.</span> Kommt in Form von Hydrat vor (meist als Zwölfhydrat, selten als Zehnhydrat).<br /><br />Zur Phosphatfällung anderer Metalle, zur Herstellung von Chemikalien zur Wasserenthärtung, zur Säureregulierung und als Stoff zur Anreicherung von Phosphorprodukten. Es ist ein Bestandteil von Phosphatdüngern und kann zur Eutrophierung von Gewässern beitragen.<br /><br />Funktion: Regulierung der Säure, emulgierend, chelatierend, unterstützend die Aktivität von Antioxidantien.<br />Landwirtschaft: Düngemittel. Industrie: chemische Weichmacher, Tropfen, Gele.</span></p>
  • Tryptofan
  • Tymol
    <h1>Tymol</h1> <p>Name: Tymol</p> <p>Synonyme: 2-Isopropyl-5-methylphenol</p> <p>Genre: Reinigen</p> <p>Reinheit: 100%</p> <p>Chemische Formel: C10H14O</p> <p>Tymol ist eine begrenzte Verbindung, die in Pflanzen vorkommt, z. Es ist ein Bestandteil ätherischer Öle. In der festen Form erscheint es als farblose Kristalle mit einem intensiven, charakteristischen Geruch</p> <p>Tymol-Desinfektionsmittel wird verwendet.</p>
  • Universal Lackmuspapiere
    <p><span id="result_box" class="short_text" lang="de" xml:lang="de"><span>Universal Lackmuspapiere.</span></span></p>
  • Urotropin
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Urotropin</span>. Hexamin<br /><br />Name: Urotropin<br /><br />Synonyme: Hexamin, HMTA, Formamin, Hexamethylentetramin (HMTA), Metenamin<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Sauberkeit: sauber<br /><br />Chemische Formel: C6H12N4<br /><br /><br />Urotropin (Hexamethylentetramin, HMTA) - eine organische chemische Verbindung, ein polycyclisches tertiäres Amin.<br /><br />Anwendung<br /><br />In Form von Tabletten wird es als Touristentreibstoff zur Erwärmung von Lebensmitteln unter Feldbedingungen (ähnlich wie Trioxan) verwendet.<br /><br />Verwendet in der Kunststoffindustrie als Substrat für die Herstellung von Phenol-Formaldehyd-Harzen (Bakelit).<br /><br />Es ist ein Zwischenprodukt für die Herstellung von explosiven Sprengstoffen (HMTD - Peroxid Urotropin) und Zerkleinern (Hexogen, Oktogen).<br /><br />Wird auch als Aufschluss-Inhibitor in sauren Beiz- und Reinigungsbädern eingesetzt.<br /><br />Urotropin wird auch als Konservierungsmittel verwendet.</span></p>
  • Vaselineöl
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Nazwa: Olej wazelinowy">Name: Vaselineöl<br /><br /></span><span title="Synonimy: Olej wazelinowy maszynowy, biały olej mineralny, głęboko rafinowany olej mineralny">Synonyme: Vaseline Maschinenöl, weißes Mineralöl, tief raffiniertes Mineralöl<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: Czysty 100%">Sauberkeit: Pure 100%<br /><br /></span><span title="Zastosowanie">Anwendung<br /><br /></span><span title="Olej wazelinowy jest idealnym smarem do smarowania maszyn precyzyjnych">Vaselineöl ist ein ideales Schmiermittel für die Schmierung von Präzisionsmaschinen<br /><br /></span><span title="do stosowania w maszynach precyzyjnych, elektronice, motoryzacji, przemyśle, w domu">für den Einsatz in Präzisionsmaschinen, Elektronik, Automobil, Industrie, zu Hause<br /><br /></span><span title="Doskonale konserwuje smarowane części oraz zabezpiecza je przed zamarznięciem">Bewahrt geschmierte Teile perfekt und schützt sie vor Frost<br /><br /></span><span title="Skutecznie smaruje zawiasy i zamki drzwiowe, kłódki, maszyny do szycia, mechanizmy wymagające ciągłej pracy, łożyska, itp.">Schmiert effektiv Scharniere und Türschlösser, Vorhängeschlösser, Nähmaschinen, Mechanismen, die Dauerbetrieb erfordern, Lager usw.<br /><br /></span><span title="do konserwowania uszczelek w pojazdach: zabezpiecza je, wydłuża żywotność elementów i zapobiega przymarzaniu">zur Konservierung von Dichtungen in Fahrzeugen: schützt sie, verlängert die Lebensdauer von Bauteilen und verhindert das Einfrieren<br /><br /></span><span title="stosowany do zapobiegania przywierania do form z tworzyw sztucznych oraz gumy">verwendet, um zu verhindern, an Kunststoffformen und Gummi zu kleben<br /><br /></span><span title="z powodzeniem używany do konserwowania broni, pistoletów, wiatrówek, strzelb i kusz">erfolgreich zum Aufbewahren von Waffen, Pistolen, Luftgewehren, Gewehren und Armbrüsten<br /><br /></span><span title="dzięki właściwościom oleju wazelinowego uszczelki i elementy z gumy pozostają elastyczne i sprężyste">Dank der Eigenschaften von Vaselinöl bleiben Dichtungen und Gummielemente flexibel und belastbar<br /><br /></span><span title="sprawdza się przy konserwowacji nart i desek snowboardowych, zapięć, śrub, mocowań">funktioniert gut für die Wartung von Skiern und Snowboards, Befestigungen, Schrauben, Befestigungen<br /><br /></span><span title="nietoksyczny">ungiftig<br /><br /></span><span title="Właściwości oleju wazelinowego:">Vaseline Öl Eigenschaften:<br /><br /></span><span title="bezbarwna i bezwonna ciecz, niebrudząca">farb- und geruchlose Flüssigkeit, nicht kennzeichnungspflichtig<br /><br /></span><span title="smaruje i konserwuje części">schmiert und konserviert Teile<br /><br /></span><span title="zabezpiecza przed korozją">schützt vor Korrosion<br /><br /></span><span title="zabezpiecza elementy przed zamarznięciem">schützt die Elemente vor dem Einfrieren<br /><br /></span><span title="nie uszkadza elementów wykonanych z plastiku">beschädigt keine Elemente aus Kunststoff</span></span></p>
  • Versus
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Natriumedetat</span><br /><span>Name: Dwusodowy</span><br /><br />Synonyme: EDTA-2Na<br /><br />Chemische Formel: C10H16N2O8-Na2<br /><br /><br />Anwendung:<br /><br />in der industriellen Reinigung,<br /><br />im Haushalt, zum Bleichen von Zellstoff und Textilien<br /><br />in der Herstellung von Druckerfarben<br /><br />in Polymerisationsverfahren<br /><br />in Verkleidungsprozessen<br /><br />in fotografischen Prozessen</span></p>
  • Wasserstoffperoxid 35%. Perchlorat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Wasserstoffperoxid 35%.</span> Perchlorat<br /><br /><br /><span>Anwendung:</span><br /><br />Perhydrol wird als starkes Oxidationsmittel in der chemischen Industrie eingesetzt. Es wird zum Beispiel häufig bei der Herstellung vieler organischer Farbstoffe verwendet, auch bei der Herstellung von initiierenden explosiven Peroxiden HMTD, TCAP, TetraAP. Es wird auch verwendet, um Knochen von weichen Gewebeüberresten zu reinigen (zB um Jagdtrophäen zu sezieren), als ein Zwischenprodukt, um Wasserstoffperoxid usw. zu erhalten. Früher wurde es als Bleichmittel für das Haar verwendet.</span></p>
  • Wasserstoffperoxid rein. Perhydrol rein 30%
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Wasserstoffperoxid 35%.</span> Perchlorat<br /><br /><br />Anwendung:<br /><br />Perhydrol wird als starkes Oxidationsmittel in der chemischen Industrie eingesetzt. Es wird zum Beispiel häufig bei der Herstellung vieler organischer Farbstoffe verwendet, auch bei der Herstellung von initiierenden explosiven Peroxiden HMTD, TCAP, TetraAP. Es wird auch zur Reinigung von Knochen aus Weichteilresten (z. B. zum Präparieren von Jagdtrophäen), als Zwischenprodukt für die Herstellung von Wasserstoffperoxid usw. verwendet. Früher als Bleichmittel für Haare verwendet.</span></p>
  • Węgiel aktywny PYL 22
  • Węgiel aktywny WG 12 granulat
  • Woda destylowana
    <h1>Destilliertes Wasser</h1> <p>Name: destilliertes Wasser</p> <p>Genre: Reinigen</p> <p>Reinheit: 100%</p> <p>Chemische Formel: H2O</p> <p>Destilliertes Wasser ist Wasser, das an Mineralien und anderen kontaminierenden Substanzen abgereichert ist.</p> <p>Wird hauptsächlich als Lösungsmittel verwendet.</p>
  • Woda utleniona
  • Wodorotlenek baru
    <h1>Bariumhydroxid</h1> <p>Name: Bariumhydroxid</p> <p>Genre: Reinigen</p> <p>Reinheit: 100%</p> <p>Chemische Formel: Ba (OH) 2</p> <p>Bariumhydroxid ist eine anorganische chemische Verbindung. In der festen Form erscheint es als weißes Granulat oder Pulver. Seine Lösung reagiert stark alkalisch.</p> <p>Es entsteht durch Reaktion von Bariumoxid mit Wasser.</p> <p>Wird hauptsächlich bei chemischen Analysen im Titrationsprozess verwendet.</p>
  • Xanthangummi
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de">Name: Xanthan-Gummi<br /><br />Anwendung:<br /><br />Große Mengen an Xanthangummi werden in der Bohrindustrie verbraucht, um die Viskosität des Bohrschlamms zu erhöhen.</span></p>
  • Xylitol. Birkenzucker
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Xylit</span><br /><br /><br />Name: Xylitol - chemisches Reagens<br /><br />Synonyme: Birkenzucker, (2R, 4S) -Pentano-1,2,3,4,5-pentaol<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Sauberkeit: Sauber<br /><br />Chemische Formel: C5H12O5<br /><br />Xylitol Xylitol<br /><br />Das bewährte und beste Xylitol der bekannten und geschätzten finnischen Marke Danisco (Xevia) mit Weltruf. Das Unternehmen Danisco garantiert die höchste Qualität seiner Produkte. Produkt für spezielle Anwendungen.<br /><br />Xisons Xylitol wird aus den hochwertigsten Rohstoffen gewonnen, die speziell für sehr anspruchsvolle Anwender ausgewählt und ausgewählt wurden. "Mercedes" unter Xylitol. Wenn Sie Xylitol für Ihre Erfahrungen mit niedrigeren Parametern suchen, laden wir Sie zu anderen Auktionen ein.<br /><br />Xylitol (Birkenzucker), C5H12O5 - organische chemische Verbindung (Zirkonium). Top-Qualität Rohstoff.</span></p>
  • Zinkoxid. Zinkweiß
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span title="Tlenek cynku">Zinkoxid<br /><br /></span><span title="Nazwa: tlenek cynku">Name: Zinkoxid<br /><br /></span><span title="Synonimy: Zincum oxydatum, biel cynkowa, biel chińska, zinc oxide">Synonyme: Zincum oxydatum, Zinkweiß, Chinesisches Weiß, Zinkoxid<br /><br /></span><span title="Gatunek: Czysty">Genre: Sauber<br /><br /></span><span title="Czystość: Czysty bez domieszek min 99,9%">Reinheit: Rein, unangepasst 99,9%<br /><br /></span><span title="Wzór chemiczny: ZnO">Chemische Formel: ZnO<br /><br /><br /></span><span title="Czym jest tlenek cynku?">Was ist Zinkoxid?<br /><br /></span><span title="Tlenek cynku - związek chemiczny z grupy tlenków, połączenie tlenu z cynkiem na II stopniu utlenienia.">Zinkoxid - eine chemische Verbindung aus der Gruppe der Oxide, eine Kombination aus Sauerstoff und Zink auf der zweiten Oxidationsstufe. </span><span title="Stosowany m.in.">Verwendet, unter anderem </span><span title="jako pigment do farb.">als Pigment für Farben.<br /><br /></span><span title="Stosowany jest jako dodatek do farb i lakierów, w kosmetyce i ceramice oraz jako wypełniacz i stabilizator gumy, kauczuku i tworzyw sztucznych, do produkcji mas izolacyjnych, zasypek, środków do impregnacji drewna.">Es ist als Zusatzstoff für Farben und Lacke, in der Kosmetik und Keramik oder als Füllstoff und Stabilisator Gummi, Gummi und Kunststoffindustrie zur Herstellung von Isolationsverbindungen, Pulver, Mitteln zur Behandlung von Holz verwendet.<br /><br /></span><span title="Pierwotnie, jako pigment, został wprowadzony w 1779 roku, od 1834 roku jako „biel chińska” stosowany w gwaszu, w farbach olejnych.">Ursprünglich als Pigment wurde es 1779 eingeführt, ab 1834 als "chinesisches Weiß" in Gouache, in Ölfarben.<br /><br /></span><span title="Sproszkowaną biel cynkową stosuje się powszechnie (obok innych proszków, jak: grafit, sadza angielska, argentorat, tkanol) w kryminalistyce, w badaniu daktyloskopijnym metodą mechaniczną.">Pulverförmiges Zinkweiß wird üblicherweise (neben anderen Pulvern wie Graphit, englischem Ruß, Argentorat und Gewebe) in der Forensik in der Fingerabdruckmethode der mechanischen Methode verwendet.<br /><br /></span><span title="Tlenek cynku ma lekkie działanie antybakteryjne, używany jako składnik maści i zasypek stosowanych na skóry.">Zinkoxid hat eine leichte antibakterielle Wirkung, die als Zutat in Salben und Pudern auf der Haut verwendet wird.<br /><br /></span><span title="Tlenek cynku jest używany w stomatologii do tymczasowych wypełnień.">Zinkoxid wird in der Zahnheilkunde für temporäre Füllungen verwendet.<br /><br /></span><span title="Jest bezwonnym, białym proszkiem o delikatnej fakturze.">Es ist ein geruchloses, weißes Pulver mit einer zarten Textur. </span><span title="Nie rozpuszcza się ani w wodzie, ani w tłuszczach, tworzy tylko dyspersje.">Es löst sich nicht in Wasser oder Fetten, es entstehen nur Dispersionen.<br /><br /></span><span title="Tlenek cynku ma właściwości bielące, matujące i kryjące, dzięki czemu jest stosowany do produkcji pudrów i zasypek.">Zinkoxid hat Bleich-, Mattierungs- und Deckeigenschaften, dank denen es bei der Herstellung von Pulvern und Pudern verwendet wird.<br /><br /></span><span title="Wykorzystywany również w naturalnych i ekologicznych preparatach do ochrony przed promieniowaniem UV.">Auch in natürlichen und ökologischen Zubereitungen zum Schutz vor UV-Strahlung verwendet.<br /><br /></span><span title="Zaletą tlenku cynku jest zdolność do blokowania niemal całego spektrum promieniowania UV, dlatego preparaty zawierające tlenek cynku są szczególnie polecane dzieciom i osobom o cerze wrażliwej, u których stosowanie chemicznych filtrów może powodować podrażnienia.">Der Vorteil von Zinkoxid ist die Fähigkeit, fast das gesamte Spektrum der UV-Strahlung zu blockieren, daher sind Zinkoxid enthaltende Präparate besonders für Kinder und Menschen mit empfindlicher Haut zu empfehlen, bei denen der Einsatz von chemischen Filtern Reizungen verursachen kann.<br /><br /></span><span title="Jedyną wadą tlenku cynku jest konieczność stosowania go w dużych stężeniach, co może nieco rozjaśniać cerę.">Der einzige Nachteil von Zinkoxid ist die Notwendigkeit, es in hohen Konzentrationen zu verwenden, die den Teint leicht aufhellen können. </span><span title="Pomimo tego, jest to związek bezpieczny i bardzo skuteczny.">Trotzdem ist es eine sichere und sehr effektive Verbindung.</span></span></p>
  • Zinksulfat
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Art: rein, unverfälscht</span><br /><br /><br />Spezifikation<br />Name: Zinksulfat<br />Synonyme: Zinksulfat-Heptahydrat, Zinksulfat<br />Genre: Sauber<br />Reinheit: Rein, unangepasst, 99,5% min<br />Chemische Formel: ZnSO4 · 7H2O<br /><br />Zinksulfat, ZnSO4 - anorganische chemische Verbindung, Salz der Schwefelsäure und Zink.<br /><br /><br />Was ist Zinksulfat?<br />Es hat die Form von weißen, geruchlosen Kristallen, die leicht in Wasser löslich sind.<br /><br />Eine der wichtigsten Zinkverbindungen, die unter anderem weit verbreitet ist als Bestandteil des Elektrolyten während der elektrolytischen Zinkbeschichtung.<br /><br />Die Zinksulfatlösung ist das wichtigste Zwischenprodukt bei der Zinkherstellung durch die hydroelektrometallurgische Methode.<br /><br />Zinksulfat kann durch Umsetzen von Schwefelsäure mit metallischem Zink, seinem Oxid oder Salzen flüchtiger Säuren erhalten werden.<br /><br />Am häufigsten gefunden als Salz des Heptahydrats ZnSO4 · 7H2O.<br /><br />Wird als Elektrolytkomponente zum Galvanisieren oder als Mikronährstoff verwendet</span></p>
  • Zinnchlorid
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de"><span>Name: Zinnchlorid (II)</span><br /><br />Synonyme: SnCl2, Zinn (II) -chlorid oder Zinndichlorid, Stannosi chloridum dihydrocum, Zinnchlorid (früher)<br /><br />Genre: Sauber<br /><br />Sauberkeit: sauber min. 99,9%<br /><br />Chemische Formel: SnCl2<br /><br /><br />Anwendung:<br />Antioxidant.<br />Verwendet als Katalysator für viele chemische Reaktionen, Fixierer von Farbstoffen in der Textilindustrie, Verzinnung von Stahl (zB Blechdosen), Reinigung von Edelmetallen, zur Herstellung von Spiegeln.<br />Zinnchlorid (II) ist ein anorganisches Salz, das hauptsächlich in Laboratorien verwendet wird. Zinn (II) -chlorid wird als ein starkes Reduktionsmittel oder eine Lewis-Säure verwendet. Zahlreiche organische Synthesen sind auch mit Zinn (II) -chlorid verbunden, wobei Zinn (II) -Kationen als Reaktionskatalysator wirken.</span></p>
  • Zitronensäure. Pur
    <p><span id="result_box" lang="de" xml:lang="de">Zitronensäure. Zitronensäure.<br /><br />Anwendung<br /><br />Zitronensäure wird als Säureregulator und Antioxidans sowie als saures Reinigungsmittel in verschiedenen Reinigungsprozessen eingesetzt. Zitronensäuresalze - Zitrate - werden als Arzneimittel in Abwesenheit von bestimmten Metallen im Körper verwendet. Es funktioniert perfekt als Entkalker bei Reinigungsprozessen von Sanitärarmaturen, Wasserkochern, Heizspiralen, Öfen usw.<br /><br />Es wird auch in der pharmazeutischen Industrie und im Haushalt unter dem Namen Zitronensäure verwendet.</span></p>

Panel Tool

Full Width Boxed Large
Ja Nein

Live Theme Editor

Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear

Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/

  • Attachment
  • Position
  • Repeat
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear
Clear

Register

New Account Register

Already have an account?
Log in instead Oder Reset password